Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiterst verontrustende internationale context " (Nederlands → Frans) :

d) Duurzame landbouw, visserij en bosbouw, met inbegrip van een geïntegreerde ontwikkeling van plattelandsgebieden : doel is voor de gehele productieketen de kennis en technologie te ontwikkelen die nodig zijn voor de productie en exploitatie van levende hulpbronnen, waaronder ook bossen, rekening houdend met de uiterst concurrentiegerichte internationale context en in het licht van de noodzakelijke aanpassing aan de ontwikkelingen in het gemeenschappelijk landbouw- en visserijbeleid; tevens wordt beoogd een wetenschappelijke onderbo ...[+++]

d) Gestion durable de l'agriculture, de la pêche et de la sylviculture, y compris le développement intégré des zones rurales : l'objectif est de développer la connaissance et les technologies pour la production et l'exploitation des ressources naturelles, y compris les forêts, en couvrant toute la chaîne de production, en tenant compte du contexte international hautement compétitif et à la lumière du besoin d'adaptation à l'évolution des politiques communes de l'agriculture et de la pêche, tout en apportant les bases scientifiques des règlements et des normes communautaires.


d) Duurzame landbouw, visserij en bosbouw, met inbegrip van een geïntegreerde ontwikkeling van plattelandsgebieden : doel is voor de gehele productieketen de kennis en technologie te ontwikkelen die nodig zijn voor de productie en exploitatie van levende hulpbronnen, waaronder ook bossen, rekening houdend met de uiterst concurrentiegerichte internationale context en in het licht van de noodzakelijke aanpassing aan de ontwikkelingen in het gemeenschappelijk landbouw- en visserijbeleid; tevens wordt beoogd een wetenschappelijke onderbo ...[+++]

d) Gestion durable de l'agriculture, de la pêche et de la sylviculture, y compris le développement intégré des zones rurales : l'objectif est de développer la connaissance et les technologies pour la production et l'exploitation des ressources naturelles, y compris les forêts, en couvrant toute la chaîne de production, en tenant compte du contexte international hautement compétitif et à la lumière du besoin d'adaptation à l'évolution des politiques communes de l'agriculture et de la pêche, tout en apportant les bases scientifiques des règlements et des normes communautaires.


Gestructureerde en gecoördineerde financiële steun op Europees niveau is noodzakelijk om in een uiterst competitieve internationale context de technologische koppositie van onderzoeksteams en Europese industrieën te behouden, in heel Europa een snel en breed industrieel rendement uit dit technologische leiderschap te halen en daardoor belangrijke spill-overeffecten voor de samenleving te creëren, risico’s te delen en krachten te bundelen door strategieën en investeringen op het gemeenschappelijke Europese belang te richten.

Il est nécessaire d’apporter un soutien financier structuré et coordonné au niveau européen pour maintenir les équipes de recherche et les entreprises européennes à la pointe dans un contexte international extrêmement concurrentiel, pour assurer l’exploitation rapide et à grande échelle, par les entreprises en Europe, de cette avance technologique qui a des retombées importantes pour l’ensemble de la société, pour partager la prise de risques et pour conjuguer les forces en orientant les stratégies et les investissements vers un intérêt européen commun.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante professionele ervaring van minstens negen jaar, verdeeld over ten minste één van onderstaande taken : beleidsvoorbereidend werk op vlak van internationale relaties; beleidsvoorbereidend werk op vlak van inlichtingen en/of veiligheid; onderhandelingen voeren in een internationale context.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente de minimum neuf années réparties dans au moins un des domaines repris ci-dessous : les travaux préparatoires de la politique en matière de relations internationales; les négociations dans un contexte international; les travaux préparatoires de la politique en matière de renseignement et/ou de sécurité.


De minister deelt de mening dat het imago van de ADIV in het verleden niet erg goed was en dat men het moet verbeteren want de functie van het verzamelen van inlichtingen is uiterst belangrijk in de hedendaagse internationale context.

Le ministre partage l'opinion selon laquelle dans le passé l'image du SGR n'était pas très bonne et qu'il faut l'améliorer car la fonction de renseignement est, dans le contexte international contemporain, d'une importance capitale.


De minister deelt de mening dat het imago van de ADIV in het verleden niet erg goed was en dat men het moet verbeteren want de functie van het verzamelen van inlichtingen is uiterst belangrijk in de hedendaagse internationale context.

Le ministre partage l'opinion selon laquelle dans le passé l'image du SGR n'était pas très bonne et qu'il faut l'améliorer car la fonction de renseignement est, dans le contexte international contemporain, d'une importance capitale.


Zo kunnen we inzake mensenhandel onze uiterste best doen om grenscontroles en controles op zwartwerk te houden, maar als de internationale context niet verandert, dan hebben andere factoren een veel grotere invloed dan onze punctuele acties.

Ainsi, dans la lutte contre la traite des êtres humains, nous pouvons certes maintenir des contrôles aux frontières, intensifier les contrôles afin de combattre le travail clandestin; si le contexte international ne change pas, nos actions ponctuelles isolées sont de peu de poids face à d'autres facteurs plus influents.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een relevante professionele ervaring van minstens vijf jaar op het vlak van analyse in de context van terrorisme, extremisme en radicalisme, en/of op het vlak van analyse van nationale en internationale veiligheidsvraagstukken.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente de minimum cinq années en matière d'analyse dans le contexte du terrorisme, de l'extrémisme et du radicalisme, et/ou en ce qui concerne l'analyse des questions de sécurité nationale et internationale est requise.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : een relevante professionele ervaring hebben van ten minste zes jaar in de context van Europese Instellingen en in het domein van de onderhandelingen over internationale dossiers inzake werkgelegenheid, arbeid, sociaal overleg en ongelijke behandeling.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente de minimum six années dans le contexte des institutions européenne et dans le domaine de la négociation de dossiers internationaux en matière d'emploi, de travail, de dialogue social ou de non-discrimination dans l'emploi.


Deze misdaden vinden plaats in een uiterst verontrustende internationale context, in landen als Egypte, Libanon en Senegal.

Ces crimes se déroulent dans un contexte international particulièrement préoccupant, en Égypte, au Liban, au Sénégal.


w