Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult-onset
Diabetes
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Fatale termijn
Jonge boer
Jonge landbouwer
Jonge paarden africhten
Jonge paarden opleiden
Jonge slachtoffers ondersteunen
Jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen
Jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
Laatste wilsbeschikking
Maturity-onset
NIDDM
Niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd
Niet-ketotisch
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Stabiel
Testament
Uiterste datum
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking

Traduction de «uiterst jonge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

terme de rigueur | terme fatal


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen

soutenir les jeunes victimes d’agression sexuelle


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures


jonge paarden africhten | jonge paarden opleiden

dresser de jeunes chevaux | entraîner de jeunes chevaux


jonge landbouwer [ jonge boer ]

jeune exploitant agricole [ jeune agriculteur ]


diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | adult-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | maturity-onset | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | NIDDM | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | niet-ketotisch | diabetes (mellitus)(met of zonder obesitas) | stabiel | niet-insulineafhankelijke diabetes op jonge leeftijd

diabète (sucré) (avec obésité) (sans obésité) (de):adulte | maturité | non cétosique | non insulino-dépendant du sujet jeune | stable | type II
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiterst jonge of heel kwetsbare NBMV worden in principe doorverwezen naar gespecialiseerde opvangplaatsen van de bijzondere jeugdzorg.

Les MENA extrêmement jeunes ou très vulnérables sont en principe transférés vers des lieux d'accueil spécialisés de l'Aide à la Jeunesse.


Onderwijs en opvang van jonge kinderen is uiterst belangrijk voor de integratie van families en kinderen.

L’éducation et l’accueil de la petite enfance sont fondamentaux pour l’intégration des familles et des enfants provenant de pays tiers.


Wat betreft het in het geding zijnde artikel 9, tweede lid, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Opgemerkt wordt dat de uiterste leeftijd waarop van de maatregel gebruik kan worden gemaakt, gerechtvaardigd is om het landbouwbedrijf meer toegankelijk te maken voor jonge landbouwers » (ibid., p. 59).

En ce qui concerne l'article 9, alinéa 2, en cause, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « Il est observé que l'âge limite pour bénéficier de la mesure se justifie pour favoriser l'accès des jeunes agriculteurs à l'exploitation agricole » (ibid., p. 59).


2° in geval van een rechtspersoon of groepering, op de uiterste indieningsdatum van de verzamelaanvraag van het eerste jaar van aanvraag tot de betaling voor jonge landbouwers.

2° Dans le cas d'une personne physique ou un groupement, à la date limite d'introduction de la demande unique de la première année de la demande de paiement aux jeunes agriculteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de jaren waarin de aanvrager recht heeft op de betaling voor jonge landbouwers die volgen op het jaar, vermeld in paragraaf 1, tweede lid, controleert de bevoegde entiteit jaarlijks op de uiterste indieningsdatum van de verzamelaanvraag of aan de voorwaarde, vermeld in artikel 49, lid 2, van gedelegeerde verordening (EU) nr. 639/2014, voldaan is.

Dans les années pendant lesquelles le demandeur a droit au paiement pour jeunes agriculteurs suivant l'année visées au paragraphe 1 , alinéa deux, l'entité compétente vérifie annuellement à la date limite d'introduction de la demande unique, si la condition, visée à l'article 49, alinéa deux, du règlement délégué (UE) n° 639/2014 est remplie.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : relevante werkervaring van een jaar in een leidinggevende functie in een instelling waar jonge delinquenten verblijven onder de Wet van 1965.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente d'un an dans une fonction de direction dans une institution qui héberge des jeunes délinquants en application de la loi de 1965.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : relevante werkervaring van een jaar in een leidinggevende functie in een instelling waar jonge delinquenten verblijven onder de Wet van 1965.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente d'un an dans une fonction de direction dans une institution qui héberge des jeunes délinquants en application de la loi de 1965.


J. overwegende dat jonge landbouwers blijk geven van een grote voortvarendheid in de besluitvorming, bereid zijn risico's te nemen en de krachten te bundelen vanuit het idee dat ze elkaar kunnen aanvullen, en uiterst innoverende planningskeuzes te maken en naast buiten de gebruikelijke landbouwmethoden,

J. considérant le fort dynamisme dans la prise de décision dont font preuve les jeunes exploitants, leur goût du risque, leur capacité à rechercher des synergies et des complémentarités, et à mettre en œuvre des choix de planification très innovants, au-delà des pratiques agricoles habituelles,


14. beveelt aan de detentie van zwangere vrouwen en van moeders die hun jonge kind of jonge kinderen bij zich hebben slechts als uiterste middel te overwegen en hun in dit extreme geval een ruimere, en indien mogelijk eigen cel te geven, en bijzondere aandacht aan hun te schenken, vooral op het gebied van voeding en hygiëne; is bovendien van oordeel dat zwangere vrouwen voor en na de bevalling goed begeleid moeten worden en een ouderschapscursus moeten krijgen van gelijke kwaliteit als het buiten de gevangeniscontext gebruikelijk is; ...[+++]

14. recommande que la détention des femmes enceintes et des mères ayant auprès d'elles leurs enfants en bas âge ne soit envisagée qu'en dernier ressort et que, dans ce cas extrême, elles puissent obtenir une cellule plus spacieuse, si possible individuelle, et se voient accorder une attention particulière, notamment en matière d'alimentation et d'hygiène; considère, en outre, que les femmes enceintes doivent pouvoir bénéficier d'un suivi prénatal et postnatal ainsi que de cours d'éducation parentale de qualité équivalente à ceux prodigués en -dehors du cadre pénitentiaire;


85. roept ertoe op ervoor te zorgen dat minderjarigen, naar evenredigheid van de ernst van het begane delict, geen gevangenisstraf krijgen maar een vervangende straf, zoals een taakstraf, en dat in ieder geval maatregelen worden gegarandeerd voor rehabilitatie met het oog op hun toekomstige re-integratie in de maatschappij en het beroepsleven, waarbij rekening moet worden gehouden met de noodzaak minderjarigen te leren dat zij rechten hebben, maar ook plichten, maar merkt tegelijk op dat gevangenisstraffen voor minderjarigen alleen in het uiterste geval en voor zo kort mogelijke tijd mogen worden opgelegd; dringt voorts aan op educatiev ...[+++]

85. demande que soient prévues pour les mineurs, proportionnellement à la gravité du délit commis, des peines de substitution à l'incarcération et que, dans tous les cas, soient garanties des mesures de rééducation, par exemple un service d'intérêt général pour la jeunesse, pour leur future réinsertion sociale et professionnelle, en tenant compte de la nécessité d'enseigner aux mineurs qu'ils sont titulaires de droits mais également de devoirs, étant entendu cependant que la détention de mineurs délinquants devrait être une solution de dernier recours et être aussi brève que possible; estime que les mesures de rééducation doivent viser, entre autres, à donner aux jeune ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterst jonge' ->

Date index: 2023-04-04
w