Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uiterst gevaarlijke meteorologische gebeurtenis

Traduction de «uiterst gevaarlijk vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uiterst gevaarlijke meteorologische gebeurtenis

phénomène météorologique à risque extrême


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een lid wijst op de aanwezigheid in talrijke landen die getroffen zijn door de verspreiding van miljoenen antipersoonsmijnen en waar de situatie uiterst gevaarlijk blijkt, vooral als gevolg van de afwezigheid van afgebakende zones en signalisatie.

Un membre relève la présence de nombreux pays frappés par la dissémination de millions de mines antipersonnel et où la situation est extrêmement dangereuse surtout en raison de l'absence de zones délimitées et signalisées.


Een lid wijst op de aanwezigheid in talrijke landen die getroffen zijn door de verspreiding van miljoenen antipersoonsmijnen en waar de situatie uiterst gevaarlijk blijkt, vooral als gevolg van de afwezigheid van afgebakende zones en signalisatie.

Un membre relève la présence de nombreux pays frappés par la dissémination de millions de mines antipersonnel et où la situation est extrêmement dangereuse surtout en raison de l'absence de zones délimitées et signalisées.


Het gebruik van alcohol door bestuurders van voertuigen is uiterst gevaarlijk, vooral omdat alcohol onze hogere hersenfunctie aantast, wat resulteert in verminderde zintuiglijke waarneming, trage reflexen, verstoring van de spiercoördinatie en een slechte inschatting van gevaar.

La consommation d’alcool par les conducteurs est extrêmement dangereuse, principalement parce que l’alcool réprime notre fonction cérébrale supérieure, ce qui entraîne une déficience de la perception sensorielle, un ralentissement des réflexes, un trouble de la coordination des muscles moteurs et une faible compréhension du danger.


Ik zal het kort houden en vermijden dat ik de uitstekende toespraken die ik heb gehoord, vooral die van de heer Hutchinson, de heer Kaczmarek en de heer Bowis, herhaal. In de eerste plaats wil ik u erop wijzen dat de situatie zoals we die op dit moment in Burundi kennen niks te maken heeft met etnische problemen. Wie suggereert dat dit een etnische crisis is, bekijkt de toestand uit een ander en uiterst gevaarlijk perspectief.

Je vous dirai que – pour être bref et ne pas répéter les excellentes interventions que j'ai entendues, notamment celles de M. Hutchinson, de M. Kaczmarek et de M. Bowis – premièrement, ce qui se passe au Burundi aujourd'hui n'a rien à voir avec le problème ethnique et le fait de dire que c'est une crise ethnique, c'est ouvrir un nouveau front extrêmement dangereux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat, gezien de terugkerende problemen rond het definiëren van de koppeling tussen vergoeding en prestaties, de aandacht vooral uit moet gaan naar de effectiviteit van het vaststellingsproces van het beloningsbeleid alsmede naar het aspect van transparantie; deze beide zaken moeten geworteld zijn in een gezond ondernemingsbestuur, omschreven en geëvalueerd met gebruikmaking van een passend tijdskader dat zich richt op de middellange tot lange termijn, ter vermijding van gevaarlijke, niet-duurzame vormen van risicobeheersin ...[+++]

considérant, vu les difficultés récurrentes rencontrées pour définir le lien entre rémunération et résultats, que l'accent devrait être placé sur l'efficacité de la procédure de détermination de la politique de rémunération et sur la transparence, ces deux notions devant reposer sur une bonne gouvernance définie et évaluée par rapport à un laps de temps suffisant, qui aille vers le moyen et le long terme de manière à éviter des politiques dangereuses et non viables de gestion des risques fondées sur le court, voire le très court terme, et les personnes impliquées devant avoir des rôles et des responsabilités définis et distincts,


Ik denk dat hier het juiste evenwicht is gevonden wat betreft het onderscheid tussen bestaande culturele gewoontes en de zorgwekkende trend richting steeds meer schadelijk alcoholgebruik, vooral in de vorm van het uiterst gevaarlijke comazuipen onder jongeren.

Je pense qu’il établit un juste équilibre entre la reconnaissance des habitudes culturelles ancrées et la tendance très inquiétante à la consommation d’alcool nocive, particulièrement le renforcement de la culture des beuveries dangereuses chez nos jeunes.


Ik denk dat hier het juiste evenwicht is gevonden wat betreft het onderscheid tussen bestaande culturele gewoontes en de zorgwekkende trend richting steeds meer schadelijk alcoholgebruik, vooral in de vorm van het uiterst gevaarlijke comazuipen onder jongeren.

Je pense qu’il établit un juste équilibre entre la reconnaissance des habitudes culturelles ancrées et la tendance très inquiétante à la consommation d’alcool nocive, particulièrement le renforcement de la culture des beuveries dangereuses chez nos jeunes.


K. overwegende dat, gezien de terugkerende problemen rond het definiëren van de koppeling tussen vergoeding en prestaties, de aandacht vooral uit moet gaan naar de effectiviteit van het vaststellingsproces van het beloningsbeleid alsmede naar het aspect van transparantie; deze beide zaken moeten geworteld zijn in een gezond ondernemingsbestuur, omschreven en geëvalueerd met gebruikmaking van een passend tijdskader dat zich richt op de middellange tot lange termijn, ter vermijding van gevaarlijke, niet-duurzame vormen van risicobehee ...[+++]

K. considérant, vu les difficultés récurrentes rencontrées pour définir le lien entre rémunération et résultats, que l'accent devrait être placé sur l'efficacité de la procédure de détermination de la politique de rémunération et sur la transparence, ces deux notions devant reposer sur une bonne gouvernance définie et évaluée par rapport à un laps de temps suffisant, qui aille vers le moyen et le long terme de manière à éviter des politiques dangereuses et non viables de gestion des risques fondées sur le court, voire le très court terme, et les personnes impliquées devant avoir des rôles et des responsabilités définis et distincts,


Vooral in combinatie met alcohol en andere kalmerende drugs wordt het product als uiterst gevaarlijk omschreven.

Ce produit est qualifié d'extrêmement dangereux, surtout combiné à l'alcool ou à d'autres drogues calmantes.


Er moet waakzaam worden toegezien op dat uiterst gevaarlijke gebied, vooral in het noorden.

Il faudra garder un regard vigilant sur ce secteur extrêmement dangereux, particulièrement dans le nord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterst gevaarlijk vooral' ->

Date index: 2023-03-25
w