Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Fatale termijn
Fragiele X-syndroom
Fragiele-X-chromosoom
Laatste wilsbeschikking
Neventerm fragiele-X-syndroom
Testament
Uiterste betalingsdatum
Uiterste datum
Uiterste geldigheidsdatum
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking

Vertaling van "uiterst fragiel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

terme de rigueur | terme fatal


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Poppe is eveneens van oordeel dat de situatie van de militairen en van de veiligheid en de stabiliteit van het land uiterst fragiel is.

M. Poppe estime lui aussi que la situation des militaires est particulièrement fragile, que la sécurité est très mal assurée et que la stabilité du pays est loin d'être garantie.


Spreekster heeft het over een uiterst fragiele situatie van extreme armoede, waarbij heel wat militairen nog niet gemobiliseerd en ontwapend zijn.

L'intervenante parle d'une situation particulièrement fragile où règne une pauvreté extrême et qui est marquée par la présence de nombreux militaires encore non démobilisés et non désarmés.


7. De EIB-financieringsverrichtingen die de in lid 1, onder c), bedoelde doelstellingen ondersteunen, steunen projecten die zijn gericht op beperking van en aanpassing aan klimaatverandering welke tot de realisatie van de algemene doelstelling van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering bijdragen, met name door de uitstoot van broeikasgassen te vermijden of te verminderen op het gebied van hernieuwbare energie, energie-efficiëntie en duurzaam vervoer, of door uiterst fragiele natuurlijke omgevingen, kwetsbare landen, sectoren en gemeenschappen beter bestand te maken tegen de nadelige gevolgen van klimaatverander ...[+++]

7. Les opérations de financement de la BEI menées à l'appui des objectifs visés au paragraphe 1, point c), soutiennent des projets d'investissement dans l'atténuation du changement climatique et l'adaptation à celui-ci qui contribuent à la réalisation de l'objectif général de la convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique, notamment en évitant ou en réduisant les émissions de gaz à effet de serre dans les domaines des énergies renouvelables, de l'efficacité énergétique et des systèmes de transport durables, ou en renforçant la capacité de résistance face aux effets néfastes du changement climatique sur les milieux naturels extrêmement fragiles ainsi que ...[+++]


Met name in het geval van Pakistan, waar de politieke situatie uiterst fragiel is, is deze overeenkomst op tal van onderdelen aanvechtbaar.

Plus spécifiquement sur le cas du Pakistan, dont la situation politique est très sensible, cet accord est contestable à bien des égards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. vraagt de Commissie om met voorstellen te komen voor relevante maatregelen voor de bescherming van de arctische wateren, een uiterst fragiel ecosysteem dat voortdurend en steeds ernstiger wordt bedreigd, en programma's en projecten uit te werken en te steunen waarin bij de aanpak van het duurzame gebruik van de natuurlijke rijkdommen van het arctisch gebied ook de rechten en de noden van de inheemse bevolking aan bod komen;

29. invite la Commission à proposer des mesures pertinentes concernant la protection des eaux arctiques, un écosystème extrêmement fragile soumis à de constantes et nouvelles menaces et à élaborer et soutenir des programmes et des projets qui tiennent compte des droits et des besoins des populations indigènes en traitant de l'utilisation durable des ressources naturelles de l'Arctique;


12. erkent dat bergecosystemen ook bronnen van stroomgebieden omvatten en beschikken over biologische diversiteit, en dat een groot aantal van deze systemen uiterst fragiel en kwetsbaar zijn voor de negatieve gevolgen van klimaatverandering; spoort daarom de Top van Johannesburg aan concrete toezeggingen te doen voor de bescherming van bergecosystemen;

12. reconnaît que les écosystèmes des montagnes renferment les ressources des bassins hydrographiques ainsi qu'une diversité biologique, et que nombre d'entre eux sont particulièrement fragiles et vulnérables aux effets nuisibles des changements climatiques; encourage, par conséquent, les acteurs du Sommet de Johannesburg à s'engager concrètement en faveur de la protection des écosystèmes des montagnes;


11. erkent dat bergecosystemen ook bronnen van stroomgebieden omvatten en beschikken over biologische diversiteit, en dat een groot aantal van deze systemen uiterst fragiel en kwetsbaar zijn voor de negatieve gevolgen van klimaatverandering; spoort daarom de WSSD aan concrete toezeggingen te doen voor de bescherming van bergecosystemen;

11. reconnaît que les systèmes écologiques des régions montagneuses renferment des ressources hydriques ainsi qu'une diversité biologique, et que nombre d'entre eux sont particulièrement fragiles et vulnérables aux effets nuisibles des changements climatiques; encourage, par conséquent, les acteurs du sommet mondial sur le développement durable à s'engager concrètement en faveur de la protection des systèmes écologiques des régions montagneuses;


Dit neemt niet weg dat de toestand uiterst fragiel blijft en dit vooral in het Oosten van het land, in Ituri en in de Kivu's, gekenmerkt door een politieke fragmentatie en door een veelvoud aan milities die maar moeilijk onder controle te krijgen zijn.

Ceci n'exclut pas que la situation en Ituri, dans les Kivus et dans l'Est du Congo en général continue à nous préoccuper. Cette région est marquée par la poursuite du conflit et par la fragmentation d'acteurs politiques et de milices armées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterst fragiel' ->

Date index: 2022-07-18
w