Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Extreem
Fatale termijn
Flexibele pensioenleeftijd
Flexibele werktijd
Laatste wilsbeschikking
Regeling van flexibele uurroosters
Testament
Uiterst
Uiterste datum
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking

Traduction de «uiterst flexibel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

terme de rigueur | terme fatal


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


regeling van flexibele uurroosters

régime d'horaires flexibles


flexibele pensioenleeftijd

âge flexible de la retraite






deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen

appliquer le concept de gestion souple de l'espace aérien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een open en gedistribueerd systeem als GMES vergt een uiterst flexibele manier van besturen, waarbij de rol en verantwoordelijkheid van de talrijke belanghebbenden tot hun recht kunnen komen en consensusvorming wordt bevorderd.

En raison de la nature ouverte et distribuée de la capacité GMES, la gouvernance doit être particulièrement flexible, reconnaître le rôle et la responsabilité du large éventail de parties concernées et promouvoir la recherche de consensus.


De maatregelen van vandaag zijn uiterst flexibel van aard: de EU-lidstaten kunnen ze toesnijden op de situatie in eigen land.

Les mesures mises en places aujourd’hui sont ajustables afin que les États membres puissent les utiliser au mieux de leurs capacités, en fonction de leur situation nationale particulière.


Omdat voertuigen van steeds meer elektronische deelsystemen, telematicaplatforms en/of mobiele eindapparatuur zijn voorzien, is een flexibele standaardiseringsprocedure een uiterste noodzaak geworden.

Le nombre de sous-systèmes électroniques, de plates-formes télématiques et/ou de terminaux portables dont les véhicules sont équipés ne cessant de croître, l'existence d'un processus de normalisation réactif devient indispensable.


Het Handvest is een uiterst flexibel instrument gebleken, voorzover men het dynamisch en open wou interpreteren en men zich niet wou vastklampen aan de teksten die in 1945 waren geschreven door de grondleggers, die de toekomst niet konden voorzien.

À cet égard, la Charte s'est révélée être un instrument d'une flexibilité extraordinaire, pour peu que l'on veuille bien l'interpréter de manière dynamique et ouverte et que l'on ne s'en tienne pas aux textes tels qu'ils ont été conçus, en 1945, par les pères fondateurs, qui ne pouvaient pas prévoir les événements à venir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Handvest is een uiterst flexibel instrument gebleken, voorzover men het dynamisch en open wou interpreteren en men zich niet wou vastklampen aan de teksten die in 1945 waren geschreven door de grondleggers, die de toekomst niet konden voorzien.

À cet égard, la Charte s'est révélée être un instrument d'une flexibilité extraordinaire, pour peu que l'on veuille bien l'interpréter de manière dynamique et ouverte et que l'on ne s'en tienne pas aux textes tels qu'ils ont été conçus, en 1945, par les pères fondateurs, qui ne pouvaient pas prévoir les événements à venir.


11. verzoekt de Commissie uiterst flexibel te werk te gaan bij de overheveling van middelen tussen programma's en prioriteiten, en het nemen van besluiten over toekenning van middelen bij de uitvoering van de financiering uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie;

11. demande à la Commission de faire preuve d'un maximum de souplesse en transférant des ressources d'un programme à un autre et d'une priorité à une autre et en prenant des décisions quant à l'octroi des fonds lors de la mise en œuvre du financement au titre du Fonds européen de solidarité;


8. benadrukt dat de verbintenis van Europese Unie ten aanzien van de verwezenlijking van de millenniumdoelen voor ontwikkeling (MDG's) absolute prioriteit moet krijgen bij het bepalen van de koers voor het handelsbeleid ten opzichte van ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen; benadrukt dat de MDG's alleen kunnen worden bereikt als er rekening wordt gehouden met de economische en sociale verschillen tussen de EU en de respectieve landen; is van mening dat een flexibele aanpak op maat in het belang van de werknemers, kleine boeren en arme mensen daarom uiterst belangrij ...[+++]

8. souligne que l'engagement de l'Union européenne de réaliser les OMD doit revêtir la priorité absolue dès lors qu'il s'agit de définir l'orientation de la politique commerciale à l'égard des pays en développement et des pays les moins avancés; souligne que l'accomplissement des OMD suppose de prendre en compte les asymétries économiques et sociales entre l'Union européenne et les pays concernés; estime, par conséquent, qu'une démarche souple et adaptée servant l'intérêt des travailleurs, des petits agriculteurs et des pauvres est d'une importance capitale;


143. wijst op de opmerkingen van de Rekenkamer in voorbeeld 5.3 van het jaarverslag; is uiterst bezorgd over de „flexibele interpretatie van de subsidiabiliteit van gecofinancierde acties” of de „hypothetische aanpak” ten aanzien van VN-organisaties, hetgeen het risico met zich meebrengt dat dezelfde kosten dubbel worden gefinancierd; is van mening dat dit het door de Rekenkamer vastgestelde foutenpercentage eveneens lager doet uitvallen; is daarnaast zeer bezorgd over de „verruimde subsidiabiliteitscriteria” die worden toegepast in het kader van de financiële en administratieve kaderovereenkomst met de Verenigde Naties en de partners ...[+++]

143. prend acte des observations de la Cour des comptes présentées dans l'exemple 5.3 du rapport annuel; est vivement préoccupé par l'«interprétation souple de l'éligibilité dans le cadre des actions cofinancées» ou par l'«approche notionnelle» appliquée avec les organisations des Nations unies, qui comporte le risque d'un double financement du même coût; estime que cette situation a également un effet atténuateur sur le taux d'erreur de la Cour des comptes; est également profondément préoccupé par l'«extension des critères d'éligibilité» applicables au titre de l'accord-cadre financier et administratif conclu avec les agences des Nat ...[+++]


48. wijst erop hoe uiterst belangrijk het is mensen met een handicap op de normale arbeidsmarkt in dienst te nemen; beseft dat er meer flexibele wettelijke vormen van arbeidsbetrekkingen nodig zijn, waarbij de nadruk wordt gelegd op moderne arbeidsverhoudingen tussen werkgever en werknemer, en verzoekt de Commissie wettelijke en financiële maatregelen te nemen ter ondersteuning werk voor mensen met een handicap;

48. souligne l'importance exceptionnelle que revêt l'emploi des personnes handicapées sur le marché du travail ordinaire; reconnaît la forte nécessité d'une réglementation plus souple en matière de relations de travail, en mettant l'accent sur les formes actuelles de la relation salarié/employeur, et demande à la Commission et aux gouvernements des États membres d'adopter des mesures juridiques et financières qui encourageraient réellement l'emploi des personnes handicapées;


Dit maakt weliswaar een uiterst flexibel gebruik van de verschillende soorten comités mogelijk, maar deze flexibiliteit heeft ook veelvuldig geleid tot onenigheid tussen Raad en Europees Parlement in medebeslissingskwesties.

Si ceci permet une utilisation très souple des types de comité, cette même flexibilité est à l'origine de nombreux désaccords entre le Conseil et le Parlement européen dans les questions de codécision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterst flexibel' ->

Date index: 2024-12-15
w