Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Extreem
Fatale termijn
Laatste wilsbeschikking
Testament
Uiterst
Uiterste betalingsdatum
Uiterste datum
Uiterste geldigheidsdatum
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking

Vertaling van "uiterst bedenkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

terme de rigueur | terme fatal


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).










deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is geen fait divers maar een structureel en uiterst bedenkelijk probleem.

Il ne s'agit pas d'un fait divers mais d'un problème structurel extrêmement préoccupant.


Verschillende leden besluiten de discussie met de opmerking dat de mogelijkheid voor de gemeenschappen om aan de federale staat verplichtingen op te leggen, zonder voorgaande is en vanuit grondwettelijk oogpunt uiterst bedenkelijk.

Plusieurs membres concluent la discussion en soulignant que la possibilité, pour les communautés, d'imposer des obligation à l'État fédéral est sans précédent et très inquiétante du point de vue constitutionnel.


Verschillende leden besluiten de discussie met de opmerking dat de mogelijkheid voor de gemeenschappen om aan de federale staat verplichtingen op te leggen, zonder voorgaande is en vanuit grondwettelijk oogpunt uiterst bedenkelijk.

Plusieurs membres concluent la discussion en soulignant que la possibilité, pour les communautés, d'imposer des obligation à l'État fédéral est sans précédent et très inquiétante du point de vue constitutionnel.


Om 18. 30 uur zal ik de pers bewijzen leveren dat u op 16 en 17 april in de Raad een uiterst bedenkelijke poging hebt gedaan om op een listige manier terug te komen op wat u officieel had geaccepteerd.

À 18h30 ce soir, je prouverai à la presse qu’au cours de la réunion du Conseil des 16 et 17 avril, vous avez essayé de revenir frauduleusement sur ce que vous aviez dit avoir accepté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij vinden dit allemaal uiterst bedenkelijk en wij zijn dan ook van mening dat het Europees Parlement dringend tussenbeide moet komen, om te voorkomen dat er nog meer doden vallen op de grens tussen Marokko en Spanje.

Nous sommes d’avis que tout ceci est très sérieux et pensons que le Parlement européen doit prendre de toute urgence des mesures en la matière afin d’éviter d’autres morts à la frontière entre le Maroc et l’Espagne.


Het eerste punt is het respecteren van de grondrechten en de fundamentele vrijheden in Europa. In de afgelopen weken en maanden zijn er in dat opzicht uiterst bedenkelijke ontwikkelingen aan het licht gekomen, en daarbij denk ik niet alleen aan de activiteiten van de CIA, maar ook aan de beknotting van de vakbondsrechten in Slowakije en aan de verschillende ideeën die onlangs in de nieuwe lidstaat Polen naar voren zijn gebracht over de grondrechten en de fundamentele vrijheden, bijvoorbeeld van homoseksuelen.

Le premier point concerne la protection des libertés et des droits fondamentaux en Europe. À ce propos, des choses particulièrement inacceptables se sont passées et ont été révélées ces derniers mois. Je ne veux pas seulement parler des activités de la CIA, mais plutôt - et ce ne sont là que deux exemples - de la limitation des droits syndicaux en Slovaquie ainsi que, dans ce contexte, de certaines attitudes qui se sont manifestées dans un autre nouvel État membre, la Pologne, par rapport aux libertés et aux droits fondamentaux des homosexuels et autres.


Waarom - zo vraag ik me af - zou een maatregel die vanuit het oogpunt van bescherming van persoonsgegevens uiterst bedenkelijk is, plotseling geen problemen opleveren zodra ze “alleen” de Europese Unie betreft?

Pourquoi, je vous le demande, une mesure éveillant tant d’inquiétudes quant à la protection des données devrait-elle soudain cesser de poser problème dès qu’elle n’affecte "que" l’Union européenne?


Als er enige aanwijzing zou zijn dat de Raad deze verordening met opzet als pressiemiddel achter de hand heeft gehouden bij de onderhandelingen over het bredere handels- en ontwikkelingsakkoord, zou dat inderdaad uiterst bedenkelijk zijn.

S'il existait une quelconque preuve de ce que le Conseil bloquait délibérément ce règlement afin de s'en servir lors des négociations sur l'accord plus large de commerce et de coopération au développement, ce serait extrêmement préoccupant.


Bij een eerste lezing van het ontwerp zoals het door de Kamer is goedgekeurd, hebben verschillende leden van de commissie voor de Justitie moeten vaststellen dat de tekst vanuit wetgevingstechnisch oogpunt van een uiterst bedenkelijke kwaliteit was.

Lors de la première lecture du projet tel qu'il a été adopté par la Chambre, plusieurs membres de la Commission de la Justice ont dû constater que la qualité légistique du texte était extrêmement douteuse.


Ook dit wetsontwerp is van een uiterst bedenkelijke legistieke kwaliteit.

En outre, ce projet de loi est d'une qualité légistique des plus douteuses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterst bedenkelijk' ->

Date index: 2024-10-28
w