Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitermate belangrijke vraagstukken » (Néerlandais → Français) :

Alle vraagstukken die aan de Raad van Bestuur worden voorgelegd worden, over het algemeen, beslecht met de meerderheid van stemmen van zesenzestig twee derde percent van de stemmen die op de vergadering zijn vertegenwoordigd, behalve wat betreft een onderwerp dat door een Lid-Staat als zijnde uitermate belangrijk wordt beschouwd en dat betrekking heeft op een voor bedoelde Lid-Staat uitermate belangrijke zaak.

Toutes les questions dont le Conseil d'administration est saisi sont, en général, tranchées à la majorité de soixante-six pour cent deux tiers des voix représentées à la réunion, sauf une question qu'un membre considère comme revêtant une grande importance, et qui touche à un intérêt majeur dudit membre.


Alle vraagstukken die worden voorgelegd aan de Raad van Gouverneurs worden, over het algemeen, beslecht met de meerderheid van zesenzestig twee derde percent van de stemmen van de op de vergadering vertegenwoordigde Lid-Staten, behalve wat betreft een onderwerp dat door een Lid-Staat als zijnde uitermate belangrijk wordt beschouwd en dat betrekking heeft op een voor bedoelde Lid-Staat uitermate belangrijke zaak.

Toutes les questions dont le Conseil des Gouverneurs est saisi sont, en général, tranchées à la majorité de soixante-six pour cent deux tiers des voix des membres représentés à la réunion, sauf une question qu'un membre considère comme revêtant une grande importance, et qui touche à un intérêt majeur dudit membre.


Toelichting 4 : de wijziging van artikel 35(2) wijzigt de huidige algemene meerderheid van de stemmen van de Raad van Gouverneurs die van een gewone meerderheid wordt gebracht op een meerderheid van zesenzestig twee derde percent van de stemmen voor alle vraagstukken, behalve wat betreft die onderwerpen welke een Lid-Staat heel belangrijk vindt, en die betrekking hebben op een voor bedoelde Lid-Staat uitermate belangrijke zaak.

Note explicative 4 : L'amendement à l'article 35(2) modifiera la majorité générale actuelle des voix du Conseil des Gouverneurs, qui passera d'une majorité simple à une majorité de soixante-six pour cent deux tiers des voix pour toutes les questions, sauf pour celles qu'un membre tient pour très importantes, et qui touchent à un intérêt majeur dudit membre.


– (HU) Het is uitermate belangrijk dat burgers zo snel mogelijk, op vooraf bepaalde wijze en binnen een passend kader initiatieven kunnen ontplooien met betrekking tot vraagstukken die een enorme impact op hun leven hebben.

– (HU) Il est très important que les citoyens aient le plus tôt possible l’occasion de prendre des initiatives en relation avec des questions qui influencent activement leur existence, d’une manière prédéfinie et dans un cadre approprié.


Ik ben het daarmee eens. Dit zijn uitermate belangrijke vraagstukken als het erom gaat de volledige steun van de Europese burgers te krijgen voor ons werk.

Ces questions sont extrêmement importantes afin d’obtenir le soutien sans faille des citoyens européens pour notre travail.


Of besluiten nodig zijn is natuurlijk een andere vraag. Hoe dan ook, wij verwachten geen besluiten, maar er zal natuurlijk wel een serieuze discussie worden gevoerd en wij zullen meningen uit heel de wereld horen over deze uitermate belangrijke vraagstukken, op het belang waarvan ook u hebt gewezen.

J’espère que la Commission gagnera à participer à cette manifestation dont, je l’ai dit précédemment, nous n’espérons aucune décision, qu’elle soit nécessaire ou non. En tous cas, on ne s’attend pas à des décisions, mais il y aura bien entendu des discussions sérieuses et des échanges de vues émanant de toutes les parties du monde sur ces questions cruciales, dont vous avez également souligné l’importance.


Dimas, lid van de Commissie. - (EL) Mevrouw de Voorzitter, in het allesomvattende compromispakket dat nu wordt voorgesteld zijn uitermate belangrijke vraagstukken opgenomen.

Dimas, membre de la Commission. - (EL) Madame la Présidente, le compromis global qui est proposé comprend des points particulièrement importants.


Ten tweede komt in de resolutie een zeer gematigd en zelfs dubbelzinnig standpunt tot uiting ten aanzien van drie uitermate belangrijke vraagstukken, waarover in de komende maanden een keihard wetgevingsdebat gevoerd zal worden: de dienstenrichtlijn, de REACH-verordening en de richtlijn betreffende octrooieerbaarheid van software.

Nous pensons en outre que la résolution adopte une attitude extrêmement modérée, voire ambiguë, à l’égard de trois thèmes essentiels qui seront au cœur de querelles législatives impitoyables au cours des prochains mois: la directive sur les services, la législation REACH et la directive sur la brevetabilité des logiciels.


w