Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiterlijk tegen dinsdag " (Nederlands → Frans) :

De vragen zullen tijdens de vergadering worden beantwoord. Deze vragen dienen uiterlijk tegen dinsdag 9 februari 2016 bij de vennootschap toe te komen, hetzij per e-mail op het adres info@softimat.com, hetzij per brief gericht aan Softimat n.v., chaussée de Louvain 435, te 1380 Lasne, hetzij per fax op het nummer 02-352 83 80.

Ces questions doivent parvenir à la société, soit par e-mail à l'adresse info@softimat.com, soit par courrier adressé à Softimat SA, chaussée de Louvain 435, à 1380 Lasne, soit par fax au 02-352 83 80, au plus tard le mardi 9 février 2016.


Aanvragen hiertoe, evenals, wat de warrants betreft, de betaling van de uitoefenprijs, moeten uiterlijk tegen dinsdag 21 april 2015 door Recticel NV/SA worden ontvangen om te kunnen deelnemen aan de geplande kapitaalverhoging.

Les demandes à cet égard, ainsi que le paiement du prix de souscription en ce qui concerne les droits de souscription, doivent être reçus par Recticel NV/SA au plus tard le mardi 21 avril 2015, afin de pouvoir participer à l'augmentation de capital prévu.


De vragen zullen tijdens de vergadering worden beantwoord. Deze vragen dienen uiterlijk tegen dinsdag 20 mei 2014 bij de Bank toe te komen, hetzij per e-mail op het adres sdsafe@nbb.be, hetzij per fax op het nummer 02 221 31 24, hetzij per brief gericht aan de Nationale Bank van België, dienst Secretariaat, de Berlaimontlaan 14 in 1000 Brussel.

Ces questions doivent parvenir à la Banque, soit par e-mail à l'adresse sdsafe@nbb.be, soit par fax au n° 02 221 31 24, soit par courrier adressé à la Banque nationale de Belgique, service Secrétariat, boulevard de Berlaimont 14 à 1000 Bruxelles pour le mardi 20 mai 2014 au plus tard.


Hij verwijst echter naar de brief van de Voorzitter van Senaat namens het Bureau van de Senaat, waarin overeenkomstig artikel 24, 1, van het Reglement van de Senaat gevraagd wordt een gemotiveerd advies uit te brengen over de wetsvoorstellen met de nummers 1-811/1, 1-812/1 en 1-821/1, alle van de zitting 1996-1997, en dit tegen uiterlijk dinsdag 6 januari 1998.

Il renvoie toutefois à la lettre écrite par le président du Sénat au nom du bureau du Sénat, dans laquelle celui-ci demande, en vertu de l'article 24, 1, du Règlement du Sénat, d'émettre un avis motivé sur les propositions de loi portant les numéros 1-811/1, 1-812/1 et 1-821/1 ­ toutes trois déposées au cours de la session de 1996-1997 ­, et ce pour le mardi 6 janvier 1998 au plus tard.


De kandidaten dienen hun gemotiveerde sollicitatiebrief, vergezeld van een kopie van het vereiste diploma en een curriculum vitae, tegen uiterlijk dinsdag 7 december 2006 te richten aan de voorzitter van de Hoge Raad voor de Justitie, Louizalaan 65, bus 1, te 1050 Brussel.

Les candidatures motivées et accompagnées d'une copie du diplôme et d'un curriculum vitae doivent être adressées par courrier, au plus tard le jeudi 7 décembre 2006, au président du Conseil supérieur de la Justice, avenue Louise 65, bte 1, à 1050 Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterlijk tegen dinsdag' ->

Date index: 2022-01-26
w