Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiterlijk eind 2013 klaar " (Nederlands → Frans) :

Het ETSI dient de ontwerp-normen voor eCall uiterlijk eind 2005 klaar te hebben.

L’ETSI devrait présenter des projets de norme pour le système « eCall » d’ici fin 2005.


In deze visserijen zouden ten minste twee van de volgende bijvangstbeperkende maatregelen moeten worden gebruikt: – ’s nachts vissen met een minimum aan dekverlichting; – verschrikkerlijnen (Tori-lijnen); – verzwaring van de lijnen met gewichten. De bijvangstbeperkende maatregelen moeten voldoen aan de minimale technische normen die in de richtsnoeren van BirdLife en ACAP zijn vastgesteld[40]. || Commissie, lidstaten en ROVB’s || uiterlijk eind 2013

Dans ces pêcheries, au moins deux des mesures d'atténuation suivantes doivent être utilisées: – pose de nuit avec un éclairage de pont minimal – lignes destinées à effrayer les oiseaux (poteaux tori) – lestage des lignes Les mesures d’atténuation doivent se conformer aux normes techniques minimales prévues par les lignes directrices BirdLife et ACAP[40] || COM, EM, ORGP || Au plus tard fin 2013


Beschikbare gegevens over bijvangsten beoordelen, informatiebronnen valideren en bepalen in welke visserijtakken passende follow-upacties en diepgaander onderzoek noodzakelijk zijn. || lidstaten, Commissie, samen met de wetenschappelijke instanties || uiterlijk eind 2013

Réexaminer les données disponibles sur les prises accessoires, valider les sources d'information et identifier les pêcheries dans lesquelles des actions de suivi supposant des recherches plus approfondies sont nécessaires || EM, COM, en liaison avec l’organisme scientifique concerné || Au plus tard fin 2013


Voorstellen dat in de kuststatenovereenkomsten (een) specifieke aanbeveling(en) wordt/worden opgenomen voor niet-EU-vaartuigen die in de EU-wateren actief zijn, opdat die vaartuigen bijvangstbeperkende maatregelen vaststellen en bijvangsten van zeevogels rapporteren. || Commissie || uiterlijk eind 2013

Proposer une ou plusieurs recommandation(s) spécifique(s) dans l'accord signé avec les États côtiers afin d'amener les navires non UE opérant dans les eaux de l'UE à adopter des mesures d'atténuation et à faire rapport sur les prises accessoires d'oiseaux marins || COM || Au plus tard fin 2013


Beoordelen en toepassen van bijvangstbeperkende maatregelen in de visserij met staande netten in de Oostzee, het oostelijk deel van de Noordzee en de westelijke wateren waar incidentele vangsten van zeevogels goed gedocumenteerd zijn. || lidstaten || uiterlijk eind 2013

Évaluer et mettre en œuvre des mesures d'atténuation applicables dans les pêcheries à filets fixes de la mer Baltique, de la mer du Nord orientale et des eaux occidentales, lorsque les captures accidentelles d'oiseaux marins sont bien documentées || EM || Au plus tard fin 2013


Op 2 december 2009 heeft de Raad, overeenkomstig artikel 126, lid 7, van het Verdrag en artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97 van de Raad (2), op grond van een aanbeveling van de Commissie een aanbeveling tot Nederland gericht waarin het land werd verzocht om uiterlijk eind 2013 een einde te maken aan de buitensporigtekortsituatie.

Le 2 décembre 2009, conformément à l'article 126, paragraphe 7, du traité et à l'article 3, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1467/97 du Conseil (2), le Conseil a, sur recommandation de la Commission, adressé une recommandation aux Pays-Bas pour qu'il soit mis fin à la situation de déficit excessif au plus tard en 2013.


in het eerste halfjaar van 2014 zal de uitvoering van dit werkplan door de Raad worden geëvalueerd op basis van een verslag van de Commissie dat uiterlijk eind 2013 klaar moet zijn.

Au cours du premier semestre de 2014, la mise en œuvre du présent plan de travail sera évaluée par le Conseil sur la base d'un rapport élaboré par la Commission d'ici la fin de 2013.


Overeenkomstig artikel 126, lid 7, van het Verdrag en artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97 van de Raad van 7 juli 1997 over de bespoediging en verduidelijking van de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten (3) heeft de Raad op 2 december 2009 op aanbeveling van de Commissie een aanbeveling tot Duitsland gericht waarin het land werd verzocht om uiterlijk eind 2013 aan de buitensporigtekortsituatie een einde te maken.

Le 2 décembre 2009, conformément à l'article 126, paragraphe 7, du traité et à l'article 3, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1467/97 du Conseil du 7 juillet 1997 visant à accélérer et à clarifier la mise en œuvre de la procédure concernant les déficits excessifs (3), le Conseil a, sur recommandation de la Commission, adressé une recommandation aux autorités allemandes pour qu'il soit mis fin à la situation de déficit excessif en 2013 au plus tard.


Uiterlijk eind 2013 worden de activiteiten op het gebied van grote posities met [0,9-1,1] miljard EUR verminderd. Tegen eind 2010 is de omvang van deze activiteiten reeds beperkt met [400-550] miljoen EUR.

D’ici fin 2013, les grands engagements seront réduits de [0,9-1,1] milliard d’euros, dont [400-550] millions d’euros dès la fin 2010.


Het ETSI dient de ontwerp-normen voor eCall uiterlijk eind 2005 klaar te hebben.

L’ETSI devrait présenter des projets de norme pour le système « eCall » d’ici fin 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterlijk eind 2013 klaar' ->

Date index: 2022-04-21
w