Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiterlijk de tiende werkdag volgend » (Néerlandais → Français) :

Deze laatste kan een beroep aantekenen bij de chef Defensie uiterlijk de tiende werkdag volgend op de datum van deze kennisgeving.

Celui-ci peut introduire un recours auprès du chef de la Défense au plus tard le dixième jour ouvrable qui suit la date de cette notification.


Wanneer de voordracht mondeling ter zitting geschiedt, moet de klacht aan de Raad van State worden gericht bij een ter post aangetekende brief, uiterlijk de eerste werkdag volgend op de betwiste verkiezing.

Lorsque la présentation a été faite de vive voix en séance, la plainte doit être adressée au Conseil d'État par voie postale recommandée, au plus tard le premier jour ouvrable qui suit l'élection litigieuse.


De griffier geeft uiterlijk de eerste werkdag volgend op die waarop de beschikking werd gewezen, bij gewone brief kennis van de beschikking aan de partijen en in voorkomend geval aan hun advocaat, alsmede bij gerechtsbrief aan de niet verschenen partij, tenzij de partijen hem van die kennisgeving vrijstellen».

Le greffier notifie l'ordonnance par pli simple aux parties et, le cas échéant, à leur avocat, et par pli judiciaire à la partie défaillante, au plus tard le premier jour ouvrable qui suit celui où l'ordonnance a été rendue, sauf si les parties le dispensent de cette notification».


“Uiterlijk de eerste werkdag na de dag van de technische stoornis deelt de werkgever op elektronische wijze, overeenkomstig de nadere regelen die door de Koning worden bepaald, het volgende mee aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening:

“Au plus tard le premier jour ouvrable qui suit le jour où s’est produit l’accident technique, l’employeur communique par voie électronique, selon les modalités déterminées par le Roi, à l’Office national de l’Emploi:


De kennisgeving kan mondeling of schriftelijk, maar moet uiterlijk op de eerste werkdag, volgend op de bevalling gebeuren.

Avis de l'accouchement doit être donné soit oralement soit par écrit, au plus tard le premier jour ouvrable qui suit celui-ci.


8. De certificaten worden afgegeven op de tiende werkdag volgende op de datum van indiening van de aanvraag.

8. Les certificats seront délivrés le dixième jour ouvrable suivant la date du dépôt de la demande.


3. Wanneer binnen de in tweede alinea bedoelde termijn een voorbehoud door de Commissie of door haar vertegenwoordiger is gemaakt, bepaalt de Commissie haar definitief standpunt vóór het verstrijken van de tiende werkdag volgende op de datum waarop het voorbehoud werd gemaakt.

3. Lorsque des réserves sont formulées par la Commission ou par son délégué dans le délai prévu au paragraphe 2, la Commission doit prendre position dans un délai de dix jours ouvrables à compter de la date à laquelle les réserves ont été formulées.


2° maandelijks : de gevalideerde meetgegevens; voor minstens 95% van de toegangspunten moeten de gegevens uiterlijk de vierde werkdag van de volgende maand medegedeeld worden en, voor alle toegangspunten, uiterlijk de tiende werkdag van die maand.

2° mensuellement : les données de mesure validées; pour au moins 95 % des points d'accès, les données doivent être communiquées au plus tard le quatrième jour ouvrable du mois suivant et, pour tous les points d'accès, au plus tard le dixième jour ouvrable de ce mois.


De instellingen van sociale zekerheid delen, ieder wat hem betreft, uiterlijk de tiende werkdag van de maand voorafgaand aan de maand waarin de in artikel 77, § 3, derde lid, van de bijzondere financieringswet bedoelde verrekening aanvangt, schriftelijk aan de Stafdienst BEO en de FOD BB de raming mee van het in artikel 77, § 3, derde lid, van de bijzondere financieringswet bedoelde voorlopig bedrag en van het hiermee overeenstemmende bedrag bedoeld in artikel 86 van de gewone wet.

Les institutions de sécurité sociale, chacune pour ce qui la concerne, communiquent par écrit au Service d'encadrement ESS et au SPF BC, au plus tard le dixième jour ouvrable du mois qui précède le mois où l'imputation visée à l'article 77, § 3, alinéa 3, de la loi spéciale de financement prend cours, l'estimation du montant provisoire visé à l'article 77, § 3, alinéa 3, de la loi spéciale de financement et du montant provisoire correspondant qui est visé à l'article 86 de la loi ordinaire.


De griffier geeft uiterlijk de eerste werkdag volgend op die waarop de beschikking werd gewezen, bij gewone brief kennis van de beschikking aan de partijen en in voorkomend geval aan hun advocaat, alsmede bij gerechtsbrief aan de niet verschenen partij, tenzij de partijen hem van die kennisgeving vrijstellen" .

Le greffier notifie l'ordonnance par pli simple aux parties et, le cas échéant, à leur avocat, et par pli judiciaire à la partie défaillante, au plus tard le premier jour ouvrable qui suit celui où l'ordonnance a été rendue, sauf si les parties le dispensent de cette notification».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterlijk de tiende werkdag volgend' ->

Date index: 2023-04-15
w