Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiterlijk binnen veertig kalenderdagen " (Nederlands → Frans) :

2. De voor de verwerking verantwoordelijke informeert de betrokkene zonder onnodig uitstel en uiterlijk binnen veertig kalenderdagen na ontvangst van het verzoek, of er al dan niet actie is ondernomen overeenkomstig artikel 13 en de artikelen 15 tot en met 19, en verstrekt de gevraagde informatie.

2. Le responsable du traitement informe la personne concernée sans retard injustifié et, au plus tard, dans un délai de 40 jours civils à compter de la réception de la demande, indépendamment de l'éventuelle adoption d'une mesure conformément aux articles 13, et 15 à 19 et fournit les informations demandées.


In het eerste geval moet de geadresseerde dit doen uiterlijk op het moment van aflevering (tenzij om een gezamenlijke vaststelling werd verzocht), in het tweede geval moet hij dit doen uiterlijk binnen zeven kalenderdagen vanaf het moment van aflevering.

Dans le premier cas, le destinataire doit (sauf en cas de constatation contradictoire) formuler la réserve générale au plus tard au moment de la livraison, dans le second cas, il doit le faire dans un délai de sept jours consécutifs à compter du moment de la livraison.


In het eerste geval moet de geadresseerde dit doen uiterlijk op het moment van aflevering (tenzij om een gezamenlijke vaststelling werd verzocht), in het tweede geval moet hij dit doen uiterlijk binnen zeven kalenderdagen vanaf het moment van aflevering.

Dans le premier cas, le destinataire doit (sauf en cas de constatation contradictoire) formuler la réserve générale au plus tard au moment de la livraison, dans le second cas, il doit le faire dans un délai de sept jours consécutifs à compter du moment de la livraison.


— De Koning, na overleg in de Ministerraad, op voorstellen van de Commissie die in overleg met de beheerders worden opgesteld en die voorgelegd worden binnen veertig kalenderdagen na ontvangst van het verzoek van de minister, legt de regels vast met betrekking tot :

— Le Roi, après délibération en Conseil des ministres, sur propositions de la Commission établies en concertation avec les gestionnaires et soumises dans les quarante jours civils de la réception la demande du ministre, arrête les règles relatives:


— Op voorstel van de commissie opgesteld in overleg met de netbeheerder en voorgelegd binnen veertig kalenderdagen na ontvangst van het verzoek van de minister, legt de Koning, na overleg in de Ministerraad, de volgende regels vast met betrekking tot :

— Le Roi, sur proposition de la commission établie en concertation avec le gestionnaire de réseau et soumise dans les quarante jours civils de la réception de la demande du ministre, arrête, après délibération en Conseil des ministres, les règles suivantes relatives:


« De Commissie brengt haar adviezen en voorstellen uit binnen veertig kalenderdagen na het verzoek ertoe, behalve wanneer de minister een langere termijn verleent.

« La Commission rend ses avis et propositions dans les quarante jours civils de la demande, sauf si le ministre prévoit un délai plus long.


4. Wanneer vanwege uitzonderlijke omstandigheden een mondelinge behandeling noodzakelijk wordt geacht, belegt het gerecht zo spoedig mogelijk en uiterlijk binnen zeven kalenderdagen na de indiening van het verzoek een hoorzitting en vaardigt het binnen zeven kalenderdagen na de hoorzitting het EAPO uit.

4. Lorsqu'une audience est jugée nécessaire pour cause de circonstances exceptionnelles, la juridiction la convoque dans les plus brefs délais et au plus tard dans un délai de sept jours civils suivant l'introduction de la demande, et délivre l'OESC au plus tard dans un délai de sept jours civils après la tenue de l'audience.


3. In de in artikel 5, lid 1, bedoelde situaties vaardigt het gerecht onverwijld het EAPO uit, en wel uiterlijk binnen 14 kalenderdagen na het indienen van het verzoek.

3. Dans les cas visés à l'article 5, paragraphe 1, la juridiction délivre l'OESC à bref délai et au plus tard dans les quatorze jours civils suivant l'introduction de la demande.


De klager moet uiterlijk binnen 90 kalenderdagen nadat het aangewezen orgaan het volledige klachtendossier heeft ontvangen een definitief antwoord krijgen.

La réponse définitive est transmise à l'auteur de la plainte dans un délai de 90 jours calendaires au maximum à compter de la date de réception du dossier complet de la plainte par l'organisme désigné .


De klager moet uiterlijk binnen 90 kalenderdagen nadat het aangewezen orgaan het volledige klachtendossier heeft ontvangen een definitief antwoord krijgen.

La réponse définitive est transmise à l'auteur de la plainte dans un délai de 90 jours calendaires au maximum à compter de la date de réception du dossier complet de la plainte par l'organisme désigné.


w