Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FADEC
Medisch ingrijpen bij de voortplanting
Uiteraard

Vertaling van "uiteraard zal ingrijpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


digitale elektronische motorregelapparatuur welke volledig zelfstandig in de motorregeling kan ingrijpen | FADEC [Abbr.]

commande électronique numérique à moteur pleine autorité | commande électronique numérique de moteur pleine autorité | FADEC [Abbr.]


medisch ingrijpen bij de voortplanting

procréation médicalement assistée | PMA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Monfils antwoordt dat indien verzekeringsmaatschappijen een soort kartelafspraak zouden maken en systematisch jongeren premies aanbieden die zesmaal hoger zijn dan de gebruikelijke premies, waardoor alle jongeren zich tot het Tariferingsbureau moeten wenden, de wetgever uiteraard zal ingrijpen, ofwel binnen het kader van de bestaande wet ofwel door een wetswijziging goed te keuren.

M. Monfils répond que si les compagnies devaient conclure une sorte d'entente et proposer systématiquement aux jeunes des primes 6 fois supérieures aux primes ordinaires, de sorte que tous les jeunes seraient obligés de s'adresser au Bureau de tarification, le législateur interviendrait évidemment, soit dans le cadre de la loi existante, soit en adoptant une modification législative.


Uiteraard is de diepte van het water van invloed op de technische moeilijkheid van het boren en van ingrijpen tegen verontreinigingen, maar dat wil niet zeggen dat alle diepe wateren gevaarlijk zijn en alle ondiepe wateren veilig.

Si la profondeur de l'eau a une influence certaine sur le défi technique du forage et les efforts de lutte contre la pollution, on ne peut pas dire que toutes les "eaux profondes" sont dangereuses et que toutes les "eaux peu profondes" sont sûres.


Hoe kunnen we in de toekomst het gevaar van een subsidiewedloop afwenden, die de EU-lidstaten telkens weer op kosten van de Europese belastingbetaler zijn aangegaan, en tegelijk, uiteraard, ingrijpen in de economische mechanismen die zo'n wedloop aanwakkeren?

Comment, à l’avenir, peut-on lutter contre le risque émergent d’une course aux subventions, comme nous en avons fait l’expérience à plusieurs reprises entre les différents États membres de l’Union, au détriment des contribuables européens, tout en intervenant bien entendu dans le processus économique sous-tendant ces dynamiques?


Degenen die zich schuldig maken aan massale schendingen van het menselijk leven en de menselijke waardigheid weten dat zij rekenschap zullen moeten afleggen aan de internationale gemeenschap. Uiteraard hopen wij allemaal dat dit zal leiden tot een daling van het aantal misdaden tegen de menselijkheid. Op plaatsen waar dergelijke schendingen zich voordoen zonder dat de nationale rechtsstelsels willen of kunnen ingrijpen, beschikt de internationale gemeenschap nu over een complementair strafsysteem. In dergelijke situaties is het aan he ...[+++]

Grâce à cette Cour, les coupables de violations massives de la vie et de la dignité humaines savent que la communauté internationale peut leur demander des comptes. Nous espérons tous que cela pourra réduire la fréquence de ces crimes mais, dans les régions où ils sont commis et où les systèmes nationaux n’ont pas la volonté ou la capacité d’agir, la communauté internationale possède désormais un système complémentaire de justice pénale, exécuté par le biais de la Cour, qui doit rendre la justice d’une manière impartiale, transparente et efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals ik al zei krijgt deze organisatie talrijke nauw omschreven en uiterst belangrijke taken: zo moet zij snel kunnen ingrijpen in geval van een virusepidemie of bij moedwillig veroorzaakte besmetting als gevolg van een bioterroristische aanslag, voorlichting geven aan het publiek over alle besmettingsrisico’s en de internationale samenwerking bevorderen, in het bijzonder uiteraard met de WHO.

Cette organisation, je le disais, aura des missions précises, vitales et nombreuses: capacité de réaction rapide en cas d’épidémie virale ou délibérément provoquée par une attaque bioterroriste, information du public sur les risques complets de contamination, renforcement de la coopération internationale, principalement évidemment avec l’OMS.




Anderen hebben gezocht naar : medisch ingrijpen bij de voortplanting     uiteraard     uiteraard zal ingrijpen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard zal ingrijpen' ->

Date index: 2025-08-27
w