Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteraard steeds mogelijk » (Néerlandais → Français) :

Op het eerste gezicht zou de richtlijn niet fundamenteel verschillen van het voorontwerp, maar het is uiteraard steeds mogelijk dat de Europese instanties tot een ander besluit komen.

À première vue, elle ne devrait pas différer fondamentalement de l'avant-projet, mais il est évidemment toujours possible que les instances européennes tirent une autre conclusion.


Op het eerste gezicht zou de richtlijn niet fundamenteel verschillen van het voorontwerp, maar het is uiteraard steeds mogelijk dat de Europese instanties tot een ander besluit komen.

À première vue, elle ne devrait pas différer fondamentalement de l'avant-projet, mais il est évidemment toujours possible que les instances européennes tirent une autre conclusion.


Bij een ongunstige beslissing van de minister blijft een rechtsvordering uiteraard steeds mogelijk.

En cas de décision défavorable du ministre, une action en justice est évidemment toujours possible.


Uiteraard mogen de transporten altijd onderbroken worden op plaatsen die vergund zijn in het kader van hoofdstuk II van het Algemeen reglement voor de radioactieve stoffen die vervoerd worden, te gebruiken, maar het is niet mogelijk om steeds op deze plaatsen de transporten te onderbreken.

Evidemment, les transports peuvent toujours être interrompus aux endroits autorisés, dans le cadre du chapitre II du règlement général, pour l'utilisation des matières radioactives transportées, mais il n'est pas possible de toujours interrompre les transports à ces endroits.


Uiteraard zijn in de praktijk, in een individueel geval vergissingen, bijvoorbeeld bij de informaticatoepassing, steeds mogelijk.

Bien entendu, dans la pratique, des erreurs restent possibles dans un cas individuel, par exemple au niveau de l'application informatique.


Uiteraard zijn bijsturingen nog steeds mogelijk indien dit nodig zou blijken uit maatschappelijke evoluties, onderzoek en overleg met potentiële partners.

Bien entendu, des adaptations seront encore possibles si elles s’avèrent nécessaires en fonction des évolutions sociales, de la recherche et de la concertation avec les partenaires potentiels.


In dit raam zullen partnerschappen tussen diensten van de lokale en/of federale politie uiteraard steeds mogelijk en zelfs gewenst zijn.

Des partenariats entre services de la police locale et/ou fédérale seront bien entendu toujours possibles voire même souhaités dans ce cadre.


Het is uiteraard steeds mogelijk dat een politieambtenaar of agent van politie om welke reden dan ook al dan niet tijdelijk niet operationeel kan functioneren.

Il est bien entendu toujours possible qu'un fonctionnaire de police ou agent de police ne puisse pas, pour une raison quelconque, fonctionner en tant qu'opérationnel, que ce soit temporairement ou non.


Voor de verzekeringnemer en de verzekeraar is het uiteraard steeds mogelijk om een ruimere waarborg te onderhandelen.

Il est toujours loisible au preneur d'assurance et à l'assureur de négocier une couverture plus étendue.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de inrichtende machten de organisatie van de scholengemeenschappen tegen 1 september 2001 in overeenstemming moeten kunnen brengen met de afspraken die werden gemaakt in het akkoord van sectorale sociale programmatie voor de jaren 2001-2002-CAO VI; dat het personeelsbeleid in de individuele scholen steeds meer moet worden afgestemd op het beleid van de hele scholengemeenschap; dat het uiteraard vereist is te weten hoeveel personeelsleden na 1 september 2 ...[+++]

Vu la demande d'urgence, motivée par la circonstance que les pouvoirs organisateurs doivent faire correspondre l'organisation des centres d'enseignement le 1 septembre 2001 au plus tard aux engagements pris dans l'accord de la programmation sociale sectorielle pour les années 2001-2002-CAO VI; que la gestion des personnels dans les écoles individuelles doit être axée sur la gestion du centre d'enseignement entier; qu'il est indispensable de savoir combien de membres du personnel pourront épauler cette gestion après le 1 septembre 2001; qu'il apparaît d'une évaluation récente que le régime d'une mise en disponibilité spéciale après le 31 août 2001 ne correspond plus aux objectifs initiaux, mais que cette possibilité spéciale de départ est ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard steeds mogelijk' ->

Date index: 2023-02-13
w