Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toelichting van amendementen
Uiteraard

Traduction de «uiteraard ook amendementen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


toelichting van amendementen

présentation des amendements


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meerdere amendementen werden aanvaard met name voor de artikelen 14, 19 en andere ten einde eraan toe te voegen dat — tijdens een penitentiair verlof of een uitgaanspermissie of nog tijdens een voorwaardelijke invrijheidsstelling — de veroordeelde uiteraard niet enkel de fysieke integriteit van een derde in gevaar mag brengen maar ook de psychologische integriteit van deze derde niet in gevaar mag brengen.

Plusieurs amendements ont été acceptés notamment aux articles 14, 19 et autres pour ajouter le fait que pendant un congé pénitentiaire ou une permission de sortie ou encore pendant sa libération conditionnelle, non seulement le condamné ne peut évidemment pas mettre en péril l'intégrité physique d'un tiers mais il ne peut pas non plus mettre en péril l'intégrité psychologique de ce tiers.


Ik steun uiteraard de amendementen van mijn collega’s met betrekking tot gezondheid op het werk.

Je soutiens, bien entendu, les amendements déposés par mes collègues et qui traitent de la santé au travail.


De Keniaanse president heeft ons verzekerd dat de amendementen zullen worden herzien, wat ons uiteraard verheugt. Hij verzekert er ons verder van dat alle politieke entiteiten zullen worden geraadpleegd om er zo voor te zorgen dat de amendementen een nieuwe democratische invulling krijgen en brede steun vinden in de Keniaanse samenleving.

Nous devrions saluer le fait que le président kenyan assure que les amendements seront revus et que toutes les forces politiques seront consultées sur cette question, afin de donner à ces amendements une nouvelle qualité démocratique et garantir un large soutien de la société kenyane.


Wij hebben uiteraard ook amendementen ingediend die erop gericht zijn een gepast genderevenwicht te waarborgen in de bestuurlijke structuren van het Agentschap.

Bien entendu, nous avons également déposé des amendements afin d’essayer de garantir l’équilibre entre les hommes et les femmes dans la représentation au sein des structures de gestion de l’Agence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou willen afronden met de opmerking dat de amendementen, of toch een groot deel van de ingediende amendementen, naar mijn mening aanvaard moeten worden, en dan vooral amendement 2 bij overweging 14, de amendementen die te maken hebben met de lidstaten die nog niet over een spoorwegnet beschikken en uiteraard uitgesloten en dus vrijgesteld moeten worden en eerlijk gezegd, steun ik ook amendement 45.

J'aimerais conclure en indiquant que les amendements déposés, ou du moins nombre d'entre eux, devraient être approuvés, notamment l'amendement 2 au considérant 14, les amendements relatifs aux observations sur la manifeste non-inclusion et donc l'exemption des États membres qui ne disposent pas encore d'un système ferroviaire, et j'ai également franchement l'intention de soutenir l'amendement 45.


Ik zou willen afronden met de opmerking dat de amendementen, of toch een groot deel van de ingediende amendementen, naar mijn mening aanvaard moeten worden, en dan vooral amendement 2 bij overweging 14, de amendementen die te maken hebben met de lidstaten die nog niet over een spoorwegnet beschikken en uiteraard uitgesloten en dus vrijgesteld moeten worden en eerlijk gezegd, steun ik ook amendement 45.

J'aimerais conclure en indiquant que les amendements déposés, ou du moins nombre d'entre eux, devraient être approuvés, notamment l'amendement 2 au considérant 14, les amendements relatifs aux observations sur la manifeste non-inclusion et donc l'exemption des États membres qui ne disposent pas encore d'un système ferroviaire, et j'ai également franchement l'intention de soutenir l'amendement 45.


- Wij hebben niet alle amendementen opnieuw ingediend, maar uitsluitend de amendementen die wij belangrijk achten voor de uitvoering van ons partijprogramma en uiteraard ook voor de samenleving.

- Nous n'avons pas redéposé tous les amendements mais uniquement ceux que nous jugeons importants pour l'exécution du programme de notre parti et bien entendu aussi pour la société.


De regering kan uiteraard amendementen indienen op de wetsvoorstellen die op dit ogenblik worden behandeld, maar ik ben ook bereid de amendementen te onderzoeken die senatoren eventueel indienen op het ontwerp van de regering.

Le gouvernement peut évidemment déposer des amendements aux propositions de loi débattues actuellement, mais je suis aussi disposée à examiner les amendements que des sénateurs déposeraient éventuellement au projet du gouvernement.


Uiteraard - dat blijkt ook uit de amendementen - respecteert de institutionele meerderheid het statuut van het personeel.

Bien entendu - cela ressort aussi des amendements -, la majorité institutionnelle respecte le statut du personnel.


Rekening houdend met deze elementen kan onze fractie de programmawet uiteraard niet goedkeuren, temeer daar in de commissie alle amendementen werden verworpen, ook die van de meerderheid.

Compte tenu de ces éléments, notre groupe ne pourra évidemment pas approuver la loi-programme, d'autant qu'en commission, comme sous la précédente législature, vous avez rejeté les amendements, y compris ceux de la majorité.




D'autres ont cherché : toelichting van amendementen     uiteraard     uiteraard ook amendementen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard ook amendementen' ->

Date index: 2021-10-27
w