Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cirkeldiagram met uitgenomen sectoren
Classificatie van institutionele sectoren
Schijfgrafiek met losse sectoren
Uiteraard

Vertaling van "uiteraard in sectoren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cirkeldiagram met uitgenomen sectoren | schijfgrafiek met losse sectoren

diagramme à secteurs éclatés | graphique à secteurs éclatés




Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Société nationale pour la Restructuration des Secteurs nationaux


op de hoogte blijven van vernieuwingen in verschillende zakelijke sectoren

se tenir au courant d'innovations dans divers secteurs économiques


classificatie van institutionele sectoren

nomenclature des secteurs institutionnels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niettemin zijn en blijven veel zaken nog onzeker, aangezien economische en politieke ontwikkelingen die zich over een decennium zullen voordoen, moeilijk zijn te voorspellen. Een beslissing van de Verenigde Staten om zich alsnog bij het Protocol van Kyoto aan te sluiten, zou uiteraard door de gehele wereld en in het bijzonder door de EU worden verwelkomd, omdat dit de milieueffectiviteit van het protocol aanzienlijk zou versterken. Het zou ook effecten op het concurrentievermogen wegnemen in economische sectoren ...[+++]

Néanmoins, de nombreuses incertitudes demeurent et demeureront car les évolutions économiques et politiques au cours de la décennie qui vient sont difficiles à prévoir. La décision des États-Unis de rejoindre les parties au protocole de Kyoto serait évidemment bien accueillie dans le monde entier et notamment par l'UE, étant donné qu'elle renforcerait sensiblement l'efficacité environnementale du protocole. Elle éliminerait aussi les effets sur la compétitivité dans des secteurs économiques tournés vers les marchés internationaux.


Het verbeteren van de detectie van deze laatste gevallen belangt eigenlijk iedereen aan, en er werden al een aantal initiatieven in die zin genomen, zoals gratis telefoonlijnen. Toch krijgen bepaalde sectoren er meer mee te maken, zoals de jeugdhulpverleningssector, de politie, het gerecht, het onderwijs,.en uiteraard ook de gezondheidszorg.

Améliorer la détection de ces cas est certes l’affaire de tous – certaines initiatives ont d’ailleurs été mises en place en ce sens, comme des lignes téléphoniques gratuites – mais certains secteurs sont particulièrement concernés, comme l’aide à la jeunesse, la police, la justice, l’enseignement.et bien sûr la santé.


De betrokken sectoren werden uiteraard geconsulteerd in het kader van de accijnsverhoging op alcoholhoudende dranken.

Les secteurs concernés ont évidemment été consultés dans le cadre de l'augmentation des accises sur les boissons alcoolisées.


De betrokken sectoren werden uiteraard geconsulteerd in het kader van de gezondheidstaks. c) De gezondheidstaks treedt in werking op 1 januari 2016.

Les secteurs concernés ont évidemment été consultés dans le cadre de la taxe santé. c) La taxe santé entrera en vigueur le 1er janvier 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokken sectoren werden uiteraard geconsulteerd in het kader van de accijnsverhoging op alcoholhoudende dranken alsook ontvangen op het Kabinet voor een onderhoud.

Les secteurs concernés ont évidemment été consultés dans le cadre de l'augmentation des accises sur les boissons alcoolisées et ont également été reçus au Cabinet pour un entretien.


Wanneer Landsverdediging zijn luchtruimsectoren niet activeert, maakt Belgocontrol voor de aankomsten oostzuidoost en zuidoost uiteraard wel gebruik van de procedure IAC07b, behalve dan voor luchtvaartuigen komende van de sectoren noord en west.

Bien entendu, lorque la Défense n'active pas ses secteurs aériens, Belgocontrol utilise, pour les arrivées est-sud-est et sud-est, la procédure IAC07b, sauf pour les aéronefs en provenance des secteurs nord et ouest.


Enerzijds werden door slechts enkelen grote winsten behaald, uiteraard in sectoren met een hoog risico, anderzijds hebben we op dit moment te maken met een klassieke nationalisatie van verliezen.

D’un côté, certaines ont engrangé de plantureux bénéfices - dans des secteurs à haut risque, naturellement -, tandis que de l’autre, nous assistons à une nationalisation classique des pertes.


De integratiemaatregelen met het oog op een volledige participatie van de nieuwe lidstaten in alle sectoren van de Unie moet uiteraard ook van toepassing zijn op onderzoeksactiviteiten.

Les mesures d'intégration soutenant la participation pleine et entière des nouveaux États membres à tous les secteurs de l'Union doivent bien entendu s'étendre également à la recherche.


Na wat er gebeurd is, moeten we in heel Europa het debat tussen de Europeanen stimuleren, gedecentraliseerd, uiteraard, in samenwerking met de nationale parlementen, uiteraard, maar ook met alle sectoren van de samenleving.

Après les derniers événements, nous devons encourager le dialogue entre les Européens à travers l’Europe, un dialogue décentralisé bien évidemment, en coopération avec les parlements nationaux, mais qui implique également l’ensemble de la société civile.


Uiteraard zal bij de door de Europese Unie uitgevoerde maatregelen ter begeleiding van de structurele veranderingen kunnen worden geprofiteerd van de eerder opgedane ervaring met begeleidende maatregelen, met name in sectoren als ijzer en staal.

Bien entendu, les mesures mises en oeuvre par l'Union européenne pour accompagner les mutations structurelles pourront utilement s'appuyer sur l'expérience déjà acquise en matière de mesures d'accompagnement, notamment dans des secteurs comme la sidérurgie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard in sectoren' ->

Date index: 2022-06-25
w