Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteraard gewaarborgd blijven " (Nederlands → Frans) :

Deze reglementering moet voor de opvang van kinderen van 0 tot 3 jaar uiteraard gewaarborgd blijven.

La réglementation précitée doit bien évidemment rester d'application pour l'accueil des enfants de 0 à 3 ans.


Deze reglementering moet voor de opvang van kinderen van 0 tot 3 jaar uiteraard gewaarborgd blijven.

La réglementation précitée doit bien évidemment rester d'application pour l'accueil des enfants de 0 à 3 ans.


Wij verwachten echter uiteraard ook dat bij een dergelijke samenwerking bepaalde spelregels vastgelegd en nageleefd worden. Wij hebben een aantal voorstellen gedaan en hebben inmiddels van de Commissie de toezegging gekregen dat er ook met bepaalde verlangens rekening zal worden gehouden. Zo mogen er bijvoorbeeld uitsluitend gegevens verstrekt worden die nodig zijn voor de bestrijding van het terrorisme en mogen de gegevens slechts gedurende een zinvolle periode bewaard blijven, en wel voor de door ons gewenste kortere periode. Daarna ...[+++]

Nous avons proposé, et le commissaire l’a approuvé, que certaines demandes soient satisfaites. Par exemple, nous voulons que les seules données transmises soient celles qui permettent de lutter contre le terrorisme, que les données soient conservées durant une période raisonnable qui soit restreinte, comme nous l’avons demandé, qu’une seule agence ait accès à ces données aux États-Unis, qu’il soit possible de contrôler l’utilisation des données, que les passagers soient informés et que les citoyens européens disposent d’une agence communautaire qui les représente.


In afwachting van de resultaten van een onderzoek naar de toestand van de visbestanden in Guinese wateren, zijn de visserijbetrekkingen tussen Guinee en de Gemeenschap begrijpelijkerwijs met slechts één jaar verlengd. Uiteraard brengt het protocol tussen Guinee en de Europese Unie beide partners voordeel. Het protocol blijft bijdragen tot de ontwikkeling van de plaatselijke visserij, waardoor de voedselvoorziening in hogere mate gewaarborgd wordt. Het waarborgt eveneens dat een groot deel van de Europese vloot in deze wateren zijn wer ...[+++]

En attendant les résultats d'une étude sur l'état des ressources halieutiques dans les eaux de la Guinée, les relations de pêche entre la République de Guinée et la Communauté ont été, comme on pouvait s'y attendre, reconduites pour une seule année. À l'évidence, le protocole entre la Guinée et l'Union européenne bénéficie aux deux parties. Il continuera de contribuer au développement des pêcheries locales et renforcera, de ce fait, la sécurité alimentaire du pays.


Naast de huisartsenwachtdiensten bij de ziekenhuizen dient uiteraard ook de hulpverlening van ambulante huisartsen met wachtdienst gewaarborgd te blijven.

À côté de ces services de médecins généralistes de garde au sein de l'hôpital, il faudrait aussi préserver les services ambulatoires de médecins généralistes de garde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard gewaarborgd blijven' ->

Date index: 2023-08-02
w