Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteraard een tevreden man omdat " (Nederlands → Frans) :

In dit geval was de regering van oordeel dat er geen sprake was van discriminatie, omdat het verschil in behandeling tot doel heeft de biologische band te bevorderen, tenminste als de vader zijn verantwoordelijkheid opneemt in het eerste jaar na de geboorte van het kind of na de ontdekking van de geboorte », waarbij ze oordeelde « dat het vreemd kan lijken dat een man meer dan een jaar wacht om zijn kind te erkennen, waarbij d ...[+++]

En l'espèce, le gouvernement a estimé qu'il n'y avait pas de discrimination, la différence de traitement étant justifiée par l'objectif de favoriser le lien biologique, en tout cas lorsque le père prend ses responsabilités dans la première année de la naissance de l'enfant, ou de la prise de connaissance de celle-ci », estimant « qu'il pouvait paraître curieux qu'un homme attende plus d'un an avant de reconnaître son enfant, le point de départ du délai étant évidemment la prise de connaissance de la naissance » et que dès lors « il po ...[+++]


Dat is natuurlijk een zeer positieve zaak. In Oostenrijk zijn we uiteraard zeer tevreden over dit verslag, vooral omdat Oostenrijk, omwille van zijn aardrijkskundige ligging, zeer strenge veiligheidsvoorschriften oplegt aan de transporteurs.

En Autriche, nous nous réjouissons naturellement de ce rapport, notamment car l'Autriche, compte tenu de sa position géographique, fixe des normes de sécurité très élevées pour les participants aux transports.


Dat is natuurlijk een zeer positieve zaak. In Oostenrijk zijn we uiteraard zeer tevreden over dit verslag, vooral omdat Oostenrijk, omwille van zijn aardrijkskundige ligging, zeer strenge veiligheidsvoorschriften oplegt aan de transporteurs.

En Autriche, nous nous réjouissons naturellement de ce rapport, notamment car l'Autriche, compte tenu de sa position géographique, fixe des normes de sécurité très élevées pour les participants aux transports.


- Ik ben uiteraard een tevreden man omdat het mijn diepste overtuiging is dat kernenergie geen duurzame manier is om energie te produceren.

- Je suis effectivement un homme heureux car ma profonde conviction est que l'énergie nucléaire n'est pas une manière durable de produire de l'énergie.


Groen! en Ecolo zijn uiteraard tevreden omdat er eindelijk een regering is.

Groen! et Ecolo se réjouissent bien sûr de la formation d'un gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard een tevreden man omdat' ->

Date index: 2022-02-14
w