Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen lawaaihinder
Bescherming tegen micro-organismen
Bescherming tegen natuurelementen
Bescherming tegen overstroming
Bescherming tegen overstromingen
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Bescherming tegen straling
Bescherming tegen weersomstandigheden
Bescherming tegen ziekten
Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen
Medewerkers inlichten over bescherming tegen straling
Opsporen van ziekten
Preventieve geneeskunde
Profylaxe
Voorkoming van ziekten
Weerstand tegen micro-organismen
Werknemers inlichten over bescherming tegen straling

Traduction de «uiteraard bescherming tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naleving van richtlijnen voor bescherming tegen straling verzekeren | naleving van voorschriften voor bescherming tegen straling verzekeren

assurer la conformité à la réglementation sur la radioprotection


bescherming tegen overstroming | bescherming tegen overstromingen

protection contre les crues


medewerkers inlichten over bescherming tegen straling | werknemers inlichten over bescherming tegen straling

informer le personnel sur la radioprotection


bescherming tegen natuurelementen | bescherming tegen weersomstandigheden

protection contre les éléments naturels


bescherming tegen lawaai/geluid(shinder) | bescherming tegen lawaaihinder

protection acoustique | protection contre le bruit | protection phonique


bescherming tegen slechte weersomstandigheden

protection contre les intempéries




Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen

Service de Protection contre les radiations ionisantes


bescherming tegen micro-organismen | weerstand tegen micro-organismen

résistance aux micro-organismes


voorkoming van ziekten [ bescherming tegen ziekten | opsporen van ziekten | preventieve geneeskunde | profylaxe ]

prévention des maladies [ dépistage des maladies | médecine préventive | prophylaxie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De internationale bescherming in de lidstaten van de Europese Unie is uiteraard gebaseerd op het Verdrag van Genève van 1951 betreffende de status van vluchtelingen en het bijbehorende Protocol van 1967, maar ook op nationale wettelijke of grondwettelijke bepalingen en andere internationale verdragen, zoals bij het asielbeleid geldt voor de naleving van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (EVRM, artikel 3) of het Verdrag tegen foltering ...[+++]

Les sources de la protection internationale dans les Etats membres de l'Union européenne sont évidemment la Convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés et son Protocole de 1967 mais également des dispositions constitutionnelles ou législatives nationales ainsi que d'autres Conventions internationales comme les conséquences qui ont été tirées en matière d'asile du respect de la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH - article 3) ou la Convention contre la torture (article 3 également) ou bien encore pour certains la Convention sur les droits de l'enfant.


Uiteraard blijven de algemene bepalingen met betrekking tot stralingsbescherming die opgenomen zijn in het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdend algemeen reglement op de bescherming van de werknemers, de bevolking en het leefmilieu tegen de gevaren van ioniserende stralingen van toepassing op alle aspecten van het vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7.

Bien évidemment, les dispositions générales en matière de radioprotection qui sont reprises dans l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants continuent de s'appliquer à tous les aspects du transport de marchandises dangereuses de la classe 7.


21 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping, inzonderheid op de artikelen 2, 6, 6/2, 7, 8, 9, 9/1, 10, 12, 12/1, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21 en 24; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 december 2011 tot uitvoering van het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping; Ge ...[+++]

21 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, son article 20; Vu le décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage, notamment ses articles 2, 6, 6/2, 7, 8, 9, 9/1, 10, 12, 12/1, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21 et 24; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 décembre 2011 portant exécution du décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 juillet 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 juillet 2015; Vu l'avis, ren ...[+++]


Mijn administratie zal uiteraard wel optreden wanneer er klachten worden meegedeeld omtrent werken van derden in de beschermde zone (van 15 m breedte langs weerszijden van vergunde leidingen en bestemd voor de bescherming van de leiding tegen werkzaamheden uitgevoerd door derden) of wanneer er vaststellingen of klachten zijn over het niet toepassen van de reglementering.

Mon administration interviendra bien entendu en cas de dépôt de plainte relative à des travaux de tiers dans la zone protégée (de 15 m des deux côtés des canalisations ayant fait l'objet d'une autorisation et destinée à la protection de la canalisation vis-à-vis des travaux effectués par des tiers) ou lorsqu'il y a des constatations ou des plaintes relatives à la non-application de la réglementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit bevat uiteraard bescherming tegen nagemaakte producten en piraterij, maar er is steeds meer behoefte om nog nauwere verbanden te leggen tussen de taken van de douanedienst en aspecten van de strijd tegen wereldwijd terrorisme.

Cela englobe bien entendu la protection contre la contrefaçon et le piratage, mais il devient aussi de plus en plus nécessaire de renforcer les liens entre la mission des services douaniers et certains aspects de la lutte contre le terrorisme mondial.


Dit bevat uiteraard bescherming tegen nagemaakte producten en piraterij, maar er is steeds meer behoefte om nog nauwere verbanden te leggen tussen de taken van de douanedienst en aspecten van de strijd tegen wereldwijd terrorisme.

Cela englobe bien entendu la protection contre la contrefaçon et le piratage, mais il devient aussi de plus en plus nécessaire de renforcer les liens entre la mission des services douaniers et certains aspects de la lutte contre le terrorisme mondial.


Uiteraard is het onnodig eraan te herinneren dat, in de context van de aanpak van gemengde migratiebewegingen, de detachering van ILO’s in derde landen in het licht van de grondrechten tot enige verontrusting kan leiden, met name ten aanzien van ieders recht om een land te verlaten, waaronder het eigen land, en het recht van asielzoekers om te vluchten en bescherming tegen vervolging te zoeken.

Il est certainement inutile de rappeler que, dans le domaine de la gestion des flux migratoires mixtes, le détachement d’OLI dans des pays tiers peut susciter plusieurs inquiétudes du point de vue des droits fondamentaux, en particulier du droit des personnes à quitter un pays, y compris le leur, et du droit des demandeurs d’asile de s’enfuir et d’être protégés de la persécution.


De consument verwacht uiteraard bescherming tegen gevaarlijke additieven, en ook dat de additieven die we gebruiken nog eens grondig tegen het licht worden gehouden.

Ce que les consommateurs attendent, c’est évidemment une protection contre les additifs dangereux et une inspection des additifs que nous utilisons bel et bien.


Ik zou tevens tegen alle sprekers willen zeggen dat ik veel waardering heb voor het hoge niveau van dit debat over zo'n belangrijke kwestie, een kwestie waarin Europa het voorbeeld moet geven, zowel door een doeltreffende collectieve bescherming tegen terroristische dreigingen te waarborgen, als door, uiteraard, bijzonder alert te blijven op de bescherming van de individuele vrijheden en persoonlijke autonomie.

Je souhaiterais également préciser à chacun et chacune des orateurs que j’ai apprécié la qualité du débat sur un sujet majeur, sur un sujet où l’Europe doit être exemplaire, à la fois en assurant une protection collective efficace contre les menaces du terrorisme mais aussi, évidemment, en restant très attentive à la protection des libertés individuelles et de l’autonomie de la personne.


Zoals uit de parlementaire voorbereiding van de bijzondere wet van 16 juli 1993 blijkt, doet de gewijzigde bepaling van artikel 6, § 1, II, van de bijzondere wet geen afbreuk aan de bevoegdheid van de Gewesten " om lozingsvergunningen toe te kennen of te weigeren voor lozingen van niet-radioactieve stoffen door nucleaire installaties op hun grondgebied" ; uiteraard mogen de Gewesten " bij hun beslissingen over bouwvergunningsaanvragen (lees : over die lozingsvergunningsaanvragen) .enkel rekening houden met overwegingen die verband houden met de bescherming van het l ...[+++]

Ainsi qu'il ressort des travaux préparatoires de la loi spéciale du 16 juillet 1993, la disposition modifiée de l'article 6, § 1, II, de la loi spéciale n'affecte pas la compétence des Régions " d'accorder ou de refuser des permis de déversement de substances non radioactives par les installations nucléaires situées sur leur territoire" ; bien entendu, " dans le cadre de leurs décisions relatives à ces permis," les Régions " ne peuvent tenir compte que de considérations qui ont trait à la protection de l'environnement et non de considérations relatives à la protection contre les radiations ionisantes" (14).


w