Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedragen van de weddeschalen
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Vertaling van "uiteindelijke bedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime


uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale








softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

superviser le développement d’un logiciel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uiteindelijke bedragen voor 2015 hangen af van de beslissingen voor de jaarbegroting van 2015.

Le montant final pour 2015 est subordonné à la décision qui sera prise sur le budget annuel 2015.


Uw rapporteur zou dit indicatieve bedrag willen vervangen door een relatief percentage vanwege de onzekerheid omtrent de uiteindelijke bedragen die aan de deelnemende instrumenten voor extern optreden zullen worden toegewezen.

Votre rapporteur souhaiterait remplacer ce montant indicatif par un pourcentage relatif, étant donné l'incertitude qui entoure les montants définitifs qui seront réservés aux autres instruments au service de l'action extérieure de l'Union.


1 ter. ondersteunt de voorgestelde "frontloading" van betalingen, maar benadrukt dat de algemene financiële programmering moet worden nageleefd; brengt in herinnering dat de uiteindelijke bedragen voor betalingen tijdens de resterende programmeringsperiode moeten worden vastgesteld tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure;

1 ter. soutient la proposition de concentration initiale des paiements mais souligne qu'il faut respecter la programmation financière globale; rappelle que les volumes définitifs des paiements au cours de la période de programmation restante doivent être fixés lors de la procédure budgétaire annuelle;


5. merkt op dat de betalingspercentages voor milieu, volksgezondheid en voedselveiligheid relatief laag liggen, vooral door moeilijkheden met het anticiperen op de behoeften aan betalingskredieten en eveneens door het feit dat een deel van de kredieten niet-gesplitste kredieten zijn, en dat bijgevolg een aanzienlijk deel van de betalingen een jaar na de vastlegging plaatsvindt; erkent dat de Commissie gedeeltelijk afhankelijk is van de vlotte indiening van facturen door begunstigden en contractanten en dat de uiteindelijke bedragen die aan projecten worden uitbetaald vaak lager liggen dan oorspronkelijk werd ingeschat;

5. prend note du fait que les taux de paiement dans les domaines de l'environnement, de la santé et de la sécurité alimentaire sont relativement faibles, principalement en raison de difficultés à prévoir les besoins en crédits de paiement et en partie du fait qu'un certain nombre de crédits de paiement sont des crédits non dissociés et que, dès lors, une part importante des paiements est réalisée un an après que les engagements aient été contractés; reconnaît que la Commission dépend en partie d'une présentation rapide des factures par les bénéficiaires et les entrepreneurs et que le montant définitif des crédits alloués aux projets est ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
165. merkt op dat de betalingspercentages voor milieu, volksgezondheid en voedselveiligheid relatief laag liggen, vooral door moeilijkheden met het anticiperen op de behoeften aan betalingskredieten en eveneens door het feit dat een deel van de kredieten niet-gesplitste kredieten zijn, en dat bijgevolg een aanzienlijk deel van de betalingen een jaar na de vastlegging plaatsvindt; erkent dat de Commissie gedeeltelijk afhankelijk is van de vlotte indiening van facturen door begunstigden en contractanten en dat de uiteindelijke bedragen die aan projecten worden uitbetaald vaak lager liggen dan oorspronkelijk werd ingeschat;

165. prend note du fait que les taux de paiement dans les domaines de l'environnement, de la santé et de la sécurité alimentaire sont relativement faibles, principalement en raison de difficultés à prévoir les besoins en crédits de paiement et en partie du fait qu'un certain nombre de crédits sont des crédits non dissociés et que, dès lors, un nombre important des paiements a lieu un an après que les engagements aient été contractés; reconnaît que la Commission dépend en partie d'une présentation rapide des factures par les bénéficiaires et les entrepreneurs et que le montant définitif des crédits alloués aux projets est souvent inférie ...[+++]


167. merkt op dat de betalingspercentages voor milieu, volksgezondheid en voedselveiligheid relatief laag liggen, vooral door moeilijkheden met het anticiperen op de behoeften aan betalingskredieten en eveneens door het feit dat een deel van de kredieten niet-gesplitste kredieten zijn, en dat bijgevolg een aanzienlijk deel van de betalingen een jaar na de vastlegging plaatsvindt; erkent dat de Commissie gedeeltelijk afhankelijk is van de vlotte indiening van facturen door begunstigden en contractanten en dat de uiteindelijke bedragen die aan projecten worden uitbetaald vaak lager liggen dan oorspronkelijk werd ingeschat;

167. prend note du fait que les taux de paiement dans les domaines de l'environnement, de la santé et de la sécurité alimentaire sont relativement faibles, principalement en raison de difficultés à prévoir les besoins en crédits de paiement et en partie du fait qu'un certain nombre de crédits de paiement sont des crédits non dissociés et que, dès lors, une part importante des paiements est réalisée un an après que les engagements aient été contractés; reconnaît que la Commission dépend en partie d'une présentation rapide des factures par les bénéficiaires et les entrepreneurs et que le montant définitif des crédits alloués aux projets e ...[+++]


Het verschil in de uiteindelijke bedragen van de geldboeten houdt direct verband met de omvang van de betrokken banken.

La modulation des amendes définitives est directement corrélée à la taille des banques concernées.


Het plan werd ingediend voordat de Commissie de bedragen aan bijstand uit de Structuurfondsen voor Ierland en andere regio's van doelstelling 1 had vastgesteld en ging uit van een hogere subsidie dan het bedrag dat uiteindelijke werd vastgesteld.

Le Plan a été présenté avant que la Commission ne fixe les montants de l'aide des Fonds structurels en faveur de l'Irlande et d'autres régions de l'objectif 1 et prévoyait une allocation plus élevée que le montant finalement alloué.


In afwachting van de vergadering in de tweede helft van maart van de Raad van Bestuur en het Begrotingscomité, de twee organen van beheer van het Bureau, zal het aantal personeelsleden dit jaar voorlopig beperkt blijven tot ongeveer 20, volgend jaar stijgen tot 50 en uiteindelijk 220 tot 260 bedragen wanneer het Bureau volop in bedrijf zal zijn.

Dans l'attente de la réunion du Conseil d'administration et du Comité budgétaire qui sont les deux organes de gestion de l'Office et qui seront convoqués pour la deuxième moitié du mois de mars, le staff provisoirement prévu pour cette année serait limité à une vingtaine de personnes, qui passerait à 50 au cours de l'année prochaine, pour atteindre les 220-260 personnes quand l'Office sera en pleine activité.


2. Sociale kosten van de herstructurering Rekening houdend met de uitkeringen aan de getroffen werknemers door de Spaanse regering ingevolge algemene sociale-zekerheidsregelingen (geraamd op 18.284 miljard PTA) en EGKS-steun (geraamd op 278 miljoen PTA) bedragen de totale aanvullende sociale kosten uit hoofde van een tripartite overeenkomst tussen de onderneming, de vakverenigingen en de regering van Baskenland ten hoogste 3.715 tot 3,97 miljard PTA (afhankelijk van het totale aantal werknemers dat daarbij uiteindelijk is betrokken).

2. Les coûts sociaux de la restructuration Compte tenu d'une part des montants versés aux travailleurs concernés par le gouvernement espagnol au titre du dispositif général de la sécurité sociale (estimés à 18,284 milliards de pesetas) et d'autre part du soutien CECA (estimé à 278 millions de pesetas), le total des coûts sociaux supplémentaires résultant de l'accord tripartite conclu entre la société, les syndicats et le gouvernement basque atteint au maximum entre 3,715 et 3,97 milliards de pesetas (en fonction du nombre définitif de travailleurs concernés).


w