Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteindelijk werd telkens » (Néerlandais → Français) :

Uiteindelijk werd telkens van elk verslag van de toezichtsonderzoeken het advies van de betrokken ministers gevraagd overeenkomstig artikel 37 van de wet tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten.

Enfin, les avis des ministres concernés par les textes destinés à la publication ont chaque fois été sollicités pour tous les rapports relatifs à des enquêtes de contrôle, conformément à l'article 37 de la loi organique du contrôle des services de renseignements.


Uiteindelijk werd telkens van elk verslag van de toezichtsonderzoeken het advies van de betrokken ministers gevraagd overeenkomstig artikel 37 van de wet tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten.

Enfin, les avis des ministres concernés par les textes destinés à la publication ont chaque fois été sollicités pour tous les rapports relatifs à des enquêtes de contrôle, conformément à l'article 37 de la loi organique du contrôle des services de renseignements.


3. a) Kan u voor de ingediende dossiers telkens aangeven welke beslissing er voor de terugbetaling uiteindelijk werd genomen met de argumentatie daarbij? b) Wat zijn precies de argumenten voor terugbetaling?

3. a) Pourriez-vous, pour les dossiers introduits, indiquer dans chaque cas la décision qui a finalement été prise au sujet du remboursement et les arguments qui la sous-tendent? b) Quels sont, plus précisément, les arguments en faveur d'un remboursement?


Aangezien dezelfde spreker erop wees dat geenszins werd gepreciseerd dat « de regeling enkel geldt bij verzoek van de partijen en niet bij ambtshalve tussenkomst » (ibid.), antwoordde de minister : « [We bevinden] ons [...] in het stadium van de procedure waarin de onderzoeksrechter zijn onderzoek heeft beëindigd. Hij bezorgt het dossier aan het openbaar ministerie opdat het vorderingen kan instellen. Zodra het openbaar ministerie de vorderingen heeft ingesteld, wordt het dossier opnieuw aan de onderzoeksrechter bezorgd om te bepalen wanneer de zaak in de raadkamer behandeld wordt. In dit stadium van de procedure hebben de partijen inzag ...[+++]

Le même intervenant relevant qu'il n'était nullement précisé que « la réglementation s'applique uniquement en cas de requête des parties et non dans le cadre de l'intervention d'office » (ibid.), la ministre répondit : « l'on est à un stade de la procédure où le juge d'instruction a terminé son instruction. Il communique le dossier au ministère public afin que celui-ci trace ses réquisitions. Lorsque le ministère public a tracé ses réquisitions, il retransmet le dossier au juge d'instruction afin de fixer l'affaire en chambre du conseil. A ce stade de la procédure, les parties ont accès au dossier et peuvent demander des devoirs complémentaires. La pratique montre que certaines personnes abusent de la procédure pour demander une série de de ...[+++]


3) Er werd binnen de Europese Unie reeds veelvuldig overleg gepleegd met de Britse collega's, maar aangezien het Verenigd Koninkrijk telkens naliet om de regels betreffende het merken van brandstoffen voor fiscale doeleinden correct toe te passen, heeft de Europese Commissie in juli 2014 uiteindelijk de beslissing genomen om tegen deze lidstaat een formele inbreukprocedure te starten.

3) Il y a déjà eu, au sein de l'Union européenne, de nombreuses concertations avec les collègues britanniques mais étant donné que le Royaume-Uni a constamment négligé d'adapter correctement les règles relatives au marquage de carburants à des fins fiscales, la Commission européenne a finalement décidé en juillet 2014 d'entamer une procédure d'infraction formelle contre cet État membre.


De pilootprojecten vermeld in het antwoord op uw schriftelijke parlementaire vraag nr. 3-577 zullen hier systematisch worden hernomen waarbij telkens vermeld wordt wie de uiteindelijk geselecteerde participanten zijn met wie een overeenkomst werd afgesloten.

Les projets pilotes mentionnés dans la réponse à votre question parlementaire écrite nº 3-577 seront systématiquement repris ici; on indiquera à chaque fois les participants finalement sélectionnés avec lesquels une convention à été conclue.


Volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie moet het Europees Parlement telkens opnieuw worden geraadpleegd wanneer de uiteindelijk vastgestelde regeling, in haar geheel beschouwd, wezenlijk afwijkt van die waarover het Parlement reeds werd geraadpleegd, uitgezonderd de gevallen waarin de wijzigingen in hoofdzaak beantwoorden aan door het Parlement zelf te kennen gegeven verlangens.

Selon la jurisprudence de la Cour de justice, le Parlement européen doit toujours être consulté de nouveau si le texte finalement adopté est, dans son ensemble, substantiellement différent de celui sur lequel le Parlement avait été consulté, à moins que les modifications ne répondent pour l'essentiel à un vœu exprimé par le Parlement lui-même.


Deze routekaart is de bekrachtiging van een stapsgewijze aanpak, met name onderhandelingen over telkens één recht afzonderlijk (recht op tolk- en vertaaldiensten, recht op een advocaat, enzovoort) in plaats van onderhandelingen over een instrument dat alle procedurele rechten omvat, zoals het geval was met een eerste wetgevingsvoorstel van de Commissie, dat neergelegd werd in 2004 en uiteindelijk strandde bij de Raad in juni 2007.

Cette feuille de route entérine une approche " pas à pas" , à savoir la négociation d'un droit à la fois (droit à l'interprétation et à la traduction, droit à l'avocat, etc) et non plus la négociation d'un instrument couvrant l'ensemble des droits procéduraux comme ce fut le cas avec une première proposition législative de la Commission déposée en 2004 qui s'est soldée par un échec au Conseil en juin 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk werd telkens' ->

Date index: 2022-08-17
w