Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquatisch milieu waarin is geloosd
Ontvangend water
Ontvangende Overeenkomstsluitende Partij
Ontvangende wateren
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Vertaling van "uiteindelijk ontvangende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aquatisch milieu waarin is geloosd | ontvangend water | ontvangende wateren

eau réceptrice | eaux de réception | eaux réceptrices


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime


uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe








ontvangende Overeenkomstsluitende Partij

Partie Contractante destinataire


softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

superviser le développement d’un logiciel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 49. In artikel 4.2.8.1.1, § 1, 5°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2008 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 november 2009, worden de woorden « in concentraties die hoger zijn dan 10 keer de milieukwaliteitsnormen van toepassing voor de uiteindelijk ontvangende waterloop » vervangen door de woorden « in concentraties die hoger zijn dan tien keer de indelingscriteria, vermeld in de kolom « indelingscriterium GS (gevaarlijke stoffen) » van artikel 3 van bijlage 2.3.1 van dit besluit ».

Art. 49. A l'article 4.2.8.1.1, § 1, 5°, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2008 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 novembre 2009, les mots « en des concentrations supérieures à 10 fois les normes de qualité environnementale qui s'appliquent au cours d'eau récepteur final » sont remplacés par les mots « en des concentrations supérieures à dix fois les critères de classification, visés à la colonne « critère de classification SD (substances dangereuses) » de l'article 3 de l'annexe 2.3.1 du présent arrêté ».


b) de woorden « in concentraties die hoger zijn dan 10 keer de milieukwaliteitsnormen van toepassing voor de uiteindelijk ontvangende waterloop » worden vervangen door de woorden « in concentraties die hoger zijn dan tien keer de indelingscriteria, vermeld in de kolom « indelingscriterium GS (gevaarlijke stoffen) » van artikel 3 van bijlage 2.3.1 van dit besluit »;

b) les mots « en des concentrations supérieures à 10 fois les normes de qualité environnementale qui s'appliquent au cours d'eau récepteur final » sont remplacés par les mots « en des concentrations supérieures à dix fois les critères de classification, visés à la colonne « critère de classification SD (substances dangereuses) » de l'article 3 de l'annexe 2.3.1 au présent arrêté »;


Art. 201. In artikel 6.2.2.4.1, § 1, 5°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2008 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008, wordt de zinsnede « in concentraties die hoger zijn dan 10 keer de milieukwaliteitsnormen van toepassing voor de uiteindelijk ontvangende waterloop » vervangen door de zinsnede « in concentraties die hoger zijn dan tien keer de indelingscriteria, vermeld in de kolom « indelingscriterium GS (gevaarlijke stoffen) » van artikel 3 van bijlage 2.3.1 van dit besluit ».

Art. 201. Dans l'article 6.2.2.4.1, § 1, 5°, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2008 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008, les mots « en des concentrations supérieures à 10 fois les normes de qualité environnementale qui s'appliquent au cours d'eau récepteur final » sont remplacés par les mots « en des concentrations supérieures à dix fois les critères de classification, visés à la colonne « critère de classification SD (substances dangereuses) » de l'article 3 de l'annexe 2.3.1 du présent arrêté ».


Art. 200. In artikel 6.2.2.3.1, § 1, 5°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 mei 2008 en vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008, wordt de zinsnede « in concentraties die hoger zijn dan 10 keer de milieukwaliteitsnormen van toepassing voor de uiteindelijk ontvangende waterloop » vervangen door de zinsnede « in concentraties die hoger zijn dan tien keer de indelingscriteria, vermeld in de kolom « indelingscriterium GS (gevaarlijke stoffen) » van artikel 3 van bijlage 2.3.1 van dit besluit ».

Art. 200. Dans l'article 6.2.2.3.1, § 1, 5°, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 mai 2008 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008, les mots « en des concentrations supérieures à 10 fois les normes de qualité environnementale qui s'appliquent au cours d'eau récepteur final » sont remplacés par les mots « en des concentrations supérieures à dix fois les critères de classification, visés à la colonne « critère de classification SD (substances dangereuses) » de l'article 3 de l'annexe 2.3.1 du présent arrêté ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in paragraaf 1 worden de woorden " in concentraties die hoger zijn dan 10 keer de milieukwaliteitsnormen van toepassing voor de uiteindelijk ontvangende waterloop" vervangen door de woorden " in concentraties die hoger zijn dan tien keer de indelingscriteria, vermeld in de kolom " indelingscriterium GS (gevaarlijke stoffen)" van artikel 3 van bijlage 2.3.1 " ;

3° dans le paragraphe 1, les mots « en des concentrations supérieures à 10 fois les normes de qualité environnementale qui s'appliquent au cours d'eau récepteur final » sont remplacés par les mots « en des concentrations supérieures à dix fois les critères de classification, visés à la colonne « critère de classification SD (substances dangereuses) » de l'article 3 de l'annexe 2.3.1 »;


Het uiteindelijke doel is de ontvangende landen langzamerhand in de mogelijkheid te stellen zichzelf te ontwikkelen, zonder hulp, dankzij het bestaan van een Staat die dienstverlening aan zijn bevolking kan garanderen en zorgt voor een aangepaste omgeving voor de opbouw van een economie die rijkdom genereert die vervolgens kan worden verdeeld.

Le but ultime est que les pays bénéficiaires soient progressivement en mesure de se développer sans aide grâce à l'existence d'un État qui garantisse des services à la population et qui assure un contexte propice au développement d'une économie qui génère de la richesse susceptible d'être partagée.


De activiteiten van EU Aid Volunteers moeten ertoe leiden dat de ontvangende organisatie meer capaciteit krijgt om humanitaire crises aan te pakken, het werk van de EU Aid Volunteers professioneel te beheren, hun vaardigheden en competenties doeltreffend in te zetten en ervoor te zorgen dat het werk van de vrijwilligers een langdurige impact heeft op de lokale gemeenschap door bijstand te verlenen aan mensen in nood die worden getroffen door een humanitaire crisis – de uiteindelijke begunstigden van de humanitaire hulp van de Unie.

Par leur action, ils devraient accroître la capacité des organisations d'accueil à faire face aux crises humanitaires, à gérer les volontaires de l'aide de l'UE de façon professionnelle, à utiliser efficacement leurs qualifications et leurs compétences, à garantir que les contributions des volontaires ont un impact durable sur les communautés locales et à venir ainsi en aide aux personnes dans le besoin touchées par les crises humanitaires, lesquelles sont les bénéficiaires finaux de l'aide humanitaire de l'Union.


Indien deze inkomsten een bepaalde minimumwaarde overschrijden, loopt de ontvangende partij en uiteindelijk ook de overheid van het land in kwestie het risico dat de steun moet worden terugbetaald.

Si les recettes dépassent un niveau minimal spécifié, le demandeur et, en fin de compte, l’État, courent également le risque d’avoir à rembourser les fonds.


Dit beleid dient ook de dialoog te bevorderen met alle ontvangende landen, opdat zij uiteindelijk een actieve rol gaan spelen bij het vaststellen van gepaste strategieën en in het beheer van de programma's, waarbij heel het maatschappelijk middenveld volledig betrokken moet worden.

Cette politique devrait également promouvoir le dialogue avec tous les pays bénéficiaires, de sorte que ces pays puissent finir par jouer un rôle actif dans l’élaboration de leurs propres stratégies et dans la gestion des programmes, avec la participation pleine et entière de la société civile dans son ensemble.


Volgens hem verdwijnt een aanzienlijk deel van de steun als gevolg van de corruptie in de ontvangende landen en bereikt een te klein deel de uiteindelijke bestemming.

Selon lui, une partie substantielle de l'aide disparaît à cause de la corruption dans les pays bénéficiaires et une trop petite partie arrive aux destinataires.


w