Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebrekige verweerder
Niet verschenen verweerder
Niet verschijnende verweerder
Verweerder tegen wie verstek is verleend

Vertaling van "uiteindelijk niet verleend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebrekige verweerder | niet verschenen verweerder | niet verschijnende verweerder | verweerder tegen wie verstek is verleend

défendeur défaillant


rechtstreeks door ingezetenen aan niet-ingezetenen...verleende voorschotten

avances consenties directement par des résidents à des non-résidents


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Indien een CSD een kredietinstelling wil aanwijzen om bancaire nevendiensten te verrichten vanuit een afzonderlijke rechtspersoon die al dan niet deel kan uitmaken van een groep van ondernemingen die onder de uiteindelijke zeggenschap van dezelfde moederonderneming staan, wordt de in lid 2 bedoelde vergunning alleen verleend mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:

4. Lorsqu’un DCT souhaite désigner un établissement de crédit pour fournir des services accessoires de type bancaire à partir d’une entité juridique distincte qui peut faire partie du même groupe d’entreprises qui sont contrôlées par la même entreprise mère ultime ou pas, l’agrément visé au paragraphe 2 est octroyé uniquement lorsque les conditions suivantes sont remplies:


Art. 28. § 1. Aan de door de Koning aangeduide beroepsorganisaties wordt toestemming verleend om op verzoek van een onderworpen entiteit bedoeld in artikel 5, § 1, en dit uitsluitend voor de verificatie door een dergelijke entiteit, van de identiteit van de cliënten en hun lasthebbers, die natuurlijke personen zijn en die niet fysiek aanwezig zijn bij hun identificatie, evenals voor de verificatie van de identiteit van de uiteindelijke begunstigden van de ...[+++]

Art. 28. § 1. Sur seule demande d'une entité assujettie visée à l'article 5, § 1, et aux seules fins de la vérification, par une telle entité, de l'identité des clients et des mandataires de ceux-ci, qui sont des personnes physiques et ne sont pas présents lors de leur identification, de la vérification de l'identité des bénéficiaires effectifs des clients, ainsi que de la mise à jour des données d'identification relatives aux clients, mandataires et bénéficiaires effectifs, conformément à la présente loi, les associations professionnelles désignées par le Roi sont autorisées :


De marktpraktijk waarbij een goedgekeurd prospectus niet de definitieve aanbiedingsprijs en/of het uiteindelijke bedrag aan aan het publiek aangeboden effecten bevat, of dit nu wordt uitgedrukt in het aantal effecten dan wel het geaggregeerd nominaal bedrag, moet aanvaardbaar zijn als die uiteindelijke aanbiedingsprijs en/of dat uiteindelijke bedrag niet in het prospectus kan worden opgenomen, op voorwaarde dat de beleggers in dat geval een bescherming wordt verleend.

La pratique de marché selon laquelle un prospectus approuvé ne mentionne pas le prix définitif de l’offre et/ou le nombre des valeurs mobilières qui seront offertes au public, exprimé soit en nombre de valeurs mobilières, soit en montant nominal total, devrait être acceptable lorsque ce prix définitif de l’offre et/ou ce nombre ne peut pas être mentionné dans le prospectus, à condition que, dans ce cas, une protection soit accordée aux investisseurs.


5. a) In de gevallen dat de PCE een negatief advies verleende, in hoeveel gevallen volgde het FAVV finaal dit negatieve advies? b) In hoeveel gevallen leverde het FAVV géén vergunning af? c) In hoeveel gevallen werd een tijdelijke vergunning afgeleverd? d) In de gevallen waar een tijdelijke vergunning afgeleverd werd, hoeveel slachthuizen stelden zich bij de hercontrole in orde en kregen een definitieve vergunning? e) In hoeveel slachthuizen stelde het slachthuis zich bij de hercontrole niet in orde en werd de vergunning uiteindelijk niet verleend?

5. a) Lorsque l'UCP a rendu un avis négatif, dans combien de cas l'AFSCA l'a-t-elle finalement suivi? b) Dans combien de cas l'AFSCA n'a-t-elle pas délivré d'agrément? c) Dans combien de cas l'AFSCA a-t-elle délivré un agrément temporaire? d) Combien des abattoirs ayant reçu un agrément temporaire étaient-ils en ordre lors du contrôle suivant et ont obtenu un agrément définitif? e) Combien d'abattoirs n'étaient-ils pas en ordre et se sont finalement vu refuser l'agrément?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dan ook niet uitgesloten dat het college van geneesheren-directeurs de eerder verleende « principiële akkoorden » zal dienen aan te passen om uiteindelijk tot een, op het vlak van de aangeboden revalidatieformules en van de geografische spreiding van de centra, evenwichtig hulpverleningsaanbod voor druggebruikers te komen, te meer omdat de hiervoor beschikbare middelen niet onbeperkt zijn.

Il n'est, dès lors, pas exclu que le collège des médecins-directeurs devra adapter les « accords de principe » donnés antérieurement pour pouvoir offrir aux usagers de drogues une aide équilibrée tant sur le plan des formules de rééducation fonctionnelle offertes que sur le plan de la dispersion géographique des centres, d'autant plus que les moyens disponibles à cet effet ne sont pas illimités.


Op basis van de reeds aangehaalde wet van 4 mei 1999 wordt de ambtenaar van de burgerlijke stand een belangrijke preventieve bevoegdheid verleend om de voltrekking van het huwelijk, bij een vermoeden van een schijnhuwelijk, in eerste instantie uit te stellen voor nader onderzoek en naderhand ook daadwerkelijk te weigeren indien blijkt dat niet is voldaan aan de hoedanigheden en voorwaarden vereist om een huwelijk te mogen aangaan, of indien de bevoegde ambtenaar uiteindelijk ...[+++]

Sur la base de la loi précitée du 4 mai 1999, l'officier de l'état civil se voit octroyer une importante compétence préventive qui lui permet, lorsqu'il soupçonne un mariage de complaisance, de reporter, en première instance, la célébration du mariage en vue d'effectuer une investigation, et de refuser ensuite effectivement de célébrer le mariage s'il s'avère que les qualités ou les conditions exigées pour pouvoir contracter mariage ne sont pas remplies, ou si l'officier compétent estime, en fin de compte, que la célébration du mariage est contraire aux principes de l'ordre public (art. 167, alinéa 1 du Code civil), autrement dit, que l'investigation a livré des indications claires qu'il s'agit bien ...[+++]


Op basis van de reeds aangehaalde wet van 4 mei 1999 wordt de ambtenaar van de burgerlijke stand een belangrijke preventieve bevoegdheid verleend om de voltrekking van het huwelijk, bij een vermoeden van een schijnhuwelijk, in eerste instantie uit te stellen voor nader onderzoek en naderhand ook daadwerkelijk te weigeren indien blijkt dat niet is voldaan aan de hoedanigheden en voorwaarden vereist om een huwelijk te mogen aangaan, of indien de bevoegde ambtenaar uiteindelijk ...[+++]

Sur la base de la loi précitée du 4 mai 1999, l'officier de l'état civil se voit octroyer une importante compétence préventive qui lui permet, lorsqu'il soupçonne un mariage de complaisance, de reporter, en première instance, la célébration du mariage en vue d'effectuer une investigation, et de refuser ensuite effectivement de célébrer le mariage s'il s'avère que les qualités ou les conditions exigées pour pouvoir contracter mariage ne sont pas remplies, ou si l'officier compétent estime, en fin de compte, que la célébration du mariage est contraire aux principes de l'ordre public (art. 167, alinéa 1 du Code civil), autrement dit, que l'investigation a livré des indications claires qu'il s'agit bien ...[+++]


Indien er in het afwikkelingsplan rekening mee wordt gehouden dat bepaalde categorieën in aanmerking komende passiva overeenkomstig artikel 27, lid 5, van bail-in kunnen worden uitgesloten, of dat bepaalde categorieën in aanmerking komende passiva bij een gedeeltelijke overdracht volledig aan een ontvanger kunnen worden overgedragen, is het in lid 4 bedoelde minimumvereiste voor eigen vermogen en in aanmerking komende passiva niet hoger dan het bedrag aan eigen vermogen en in aanmerking komende passiva dat noodzakelijk is om te garanderen dat de instelling of de moederonderneming, als bedoeld in artikel 2 beschikt over voldoende andere i ...[+++]

Lorsque le plan de résolution prévoit que certaines catégories d'engagements éligibles peuvent être exclues du renflouement interne en vertu de l'article 27, paragraphe 5, ou que certaines catégories d'engagements éligibles peuvent être intégralement transférées à une entité réceptrice dans le cadre d'un transfert partiel, l'exigence minimale de fonds propres et d'engagements éligibles visée au paragraphe 4 n'excède pas le montant de fonds propres et d'engagements éligibles nécessaire pour garantir que l'établissement ou l'entreprise mère visé à l'article 2 possède un montant suffisant d'autres engagements éligibles de façon que les pertes de l'établissement ou de l'entreprise mère visé à l'article 2 ainsi que de l'entreprise mère ultime de ...[+++]


Het uiteindelijke doel is te komen tot een situatie waarin bepaalde gevaarlijke stoffen helemaal niet meer in elektrische en elektronische apparatuur worden gebruikt; indien dit tijdelijk niet mogelijk is, worden vrijstellingen verleend.

L'objectif final est l'élimination de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques; lorsque la situation actuelle ne le permet pas, des exemptions sont accordées.


De commissie voor de Sociale Aangelegenheden heeft uiteindelijk een positief advies verleend aan de commissie voor de Justitie, die onlangs helaas besliste om dat niet te volgen.

La commission des Affaires sociales a finalement remis un avis positif à la commission de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk niet verleend' ->

Date index: 2023-10-10
w