Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Traduction de «uiteenzetting waaruit blijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


bewijsstuk waaruit blijkt dat zij een gemeenschappelijke woning betrekken

pièce justifiant de la résidence commune


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

relevé trimestriel attestant la réalité des dépenses


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6° de uiteenzetting waaruit blijkt dat de aanvraag die dat het voorwerp uitmaakt van de procedure, een geschil is in de zin van artikel 49bis van het Elektriciteitsdecreet van 12 april 2001 en in het bijzonder geen betrekking heeft op rechten en verplichtingen van civielrechtelijke aard;

6° la justification de ce que la demande faisant l'objet de la procédure est un différend au sens de l'article 49bis du décret électricité du 12 avril 2001 et, en particulier, ne porte pas sur des droits et obligations de nature civile;


8° in de gevallen bedoeld in artikel 49bis, § 1, tweede lid, van het Elektriciteitsdecreet,de uiteenzetting waaruit blijkt dat een schriftelijke beminnelijke procedure opgestart is bij de Gewestelijke Bemiddelingsdienst inzake energie opgericht binnen de CWaPE krachtens artikel 48 van het Elektriciteitsdecreet of bij de Bemiddelingsdienst inzake energie opgericht of federaal niveau krachtens artikel 29 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt;

8° dans les cas visés à l'article 49bis, § 1, alinéa 2, du décret électricité, la justification de ce qu'une démarche amiable a été entamée auprès du Service régional de médiation pour l'énergie institué au sein de la CWaPE en vertu de l'article 48 du décret électricité ou auprès du Service de médiation pour l'énergie institué au niveau fédéral par l'article 29 de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité;


1° een uiteenzetting van de gebeurtenissen waarop zijn verzoek is gegrond en waaruit blijkt dat naar zijn oordeel de continuïteit van zijn onderneming onmiddellijk of op termijn bedreigd is;

1° un exposé des événements sur lesquels est fondée sa demande et dont il ressort qu'à son estime, la continuité de son entreprise est menacée à bref délai ou à terme;


Overwegende dat deze bepalingen de omzetting in Brussels recht is van artikel 5, § 1, van de richtlijn 2001/42/EG met bijlage I punt b), waaruit blijkt dat het Milieueffectenrapport inzonderheid dient te voorzien in « de relevante aspecten van de bestaande situatie van het milieu en de mogelijke ontwikkeling daarvan als het plan of programma niet wordt uitgevoerd »; dat hierover het document van het DG Milieu van de Europese Commissie genaamd « Uitvoering van de richtlijn 2001/42 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's » het volgende ...[+++]

Considérant que cette disposition transpose en droit bruxellois l'article 5, § 1er, de la directive 2001/42/CE ainsi que son annexe I point b) dont il ressort que le Rapport sur les Incidences Environnementales doit notamment comporter « les aspects pertinents de la situation environnementale ainsi que son évolution probable si le plan ou programme n'est pas mis en oeuvre »; qu'à cet égard, le document de la DG Environnement de la Commission européenne intitulé « Mise en oeuvre de la directive 2001/42 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement » expose notamment ce qui suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister verwijst hier naar zijn uiteenzetting, waaruit blijkt dat de alleenzetelende rechter zonder anciënniteit de uitzondering blijft en dat van deze uitzonderlijke bevoegdheid niet lichtzinnig gebruik kan worden gemaakt.

Le ministre renvoie sur ce point à son exposé, d'où il ressort que le juge sans ancienneté reste l'exception et que l'on ne pourra utiliser cette faculté exceptionnelle à la légère.


De minister verwijst hier naar zijn uiteenzetting, waaruit blijkt dat de alleenzetelende rechter zonder anciënniteit de uitzondering blijft en dat van deze uitzonderlijke bevoegdheid niet lichtzinnig gebruik kan worden gemaakt.

Le ministre renvoie sur ce point à son exposé, d'où il ressort que le juge sans ancienneté reste l'exception et que l'on ne pourra utiliser cette faculté exceptionnelle à la légère.


3° een uiteenzetting van de nieuwe feiten of de veranderde omstandigheden waaruit blijkt dat de schorsing of de voorlopige maatregelen niet langer gerechtvaardigd zijn;

3° un exposé des nouveaux faits ou des circonstances changées dont il ressort que la suspension ou les mesures provisoires ne sont plus justifiées ;


1º een uiteenzetting van de gebeurtenissen waarop zijn verzoek is gegrond en waaruit blijkt dat naar zijn oordeel de continuïteit van zijn onderneming onmiddellijk of op termijn bedreigd is;

1º un exposé des événements sur lesquels est fondée sa demande et dont il ressort qu'à son estime, la continuité de son entreprise est menacée à bref délai ou à terme;


De minister heeft op het bestaan ervan gewezen en de heer Andries heeft terzake een belangrijke uiteenzetting gehouden, met een document waaruit blijkt dat in Vlaanderen een negental beroepen echte knelpuntberoepen zijn.

La ministre en a souligné l'existence et M. Andries a fait à ce sujet un exposé important, sur la base d'un document dont il ressort qu'il existe en Flandre quelque neuf professions qui sont réellement « à problèmes ».


4. een uiteenzetting van de feiten waaruit blijkt dat de onmiddellijke tenuitvoerlegging van de administratieve of jurisdictionele beslissing voor de eiser zware schade met zich dreigt te brengen die moeilijk te herstellen is.

4. un exposé des faits de nature à établir que l'exécution immédiate de la décision administrative ou juridictionnelle risque de causer au demandeur un préjudice grave difficilement réparable.




D'autres ont cherché : uiteenzetting waaruit blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteenzetting waaruit blijkt' ->

Date index: 2025-07-07
w