Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedetailleerde uiteenzetting van de feiten
Uiteenzetting van de bezwaren
Uiteenzetting van de middelen
Uiteenzetting van de zaak

Traduction de «uiteenzetting geluisterd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






een schriftelijke uiteenzetting van de gronden van het beroep indienen

déposer un mémoire exposant les motifs du recours




gedetailleerde uiteenzetting van de feiten

exposé factuel détaillé des raisons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de commissaris, de heer Kyprianou, graag officieel laten weten dat hij geen ultraliberaal is en dat ik zeer aandachtig heb geluisterd naar de uiteenzetting van zijn algemene beleidslijnen.

- Monsieur le Président, je veux donner acte au commissaire Kyprianou de ce qu’il n’est pas un ultralibéral et je l’ai écouté avec beaucoup d’attention exprimer ses orientations générales.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de commissaris, de heer Kyprianou, graag officieel laten weten dat hij geen ultraliberaal is en dat ik zeer aandachtig heb geluisterd naar de uiteenzetting van zijn algemene beleidslijnen.

- Monsieur le Président, je veux donner acte au commissaire Kyprianou de ce qu’il n’est pas un ultralibéral et je l’ai écouté avec beaucoup d’attention exprimer ses orientations générales.


We hebben aandachtig geluisterd naar de uiteenzetting van die gezichtspunten, overeenkomstig de verantwoordelijkheden die wij hebben als voorzitter van de Unie.

Nous avons attentivement écouté ces points de vue, conformément à nos responsabilités en tant que présidence.


De Raad heeft geluisterd naar een uiteenzetting van Commissielid DIAMANTOPOULOU over het ontwerp-verslag betreffende grotere participatie aan het arbeidsproces en bevordering van het actief ouder worden, dat eerlang door de Commissie zal worden goedgekeurd.

Le Conseil a entendu une information de la Commissaire DIAMANTOPOULOU sur le projet de rapport ayant comme objet "l'accroissement de la population active et la promotion du vieillissement actif" qui sera approuvé par la Commission dans un proche avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VERVOER VAN GEVAARLIJKE OF VERONTREINIGENDE GOEDEREN OVER ZEE De Raad heeft geluisterd naar een korte uiteenzetting van Commissielid KINNOCK over het voorstel voor een richtlijn tot wijziging van Richtlijn 93/75/EEG betreffende de minimumeisen voor schepen die gevaarlijke of verontreinigende goederen vervoeren en die naar of uit de zeehavens van de Gemeenschap varen.

TRANSPORTS DES MARCHANDISES DANGEREUSES OU POLLUANTES PAR MER Le Conseil a pris note d'une brève présentation par le Commissaire KINNOCK de la proposition de directive modifiant la directive 93/75/CEE relative aux conditions minimales exigées pour les navires a destination des ports maritimes de la Communauté ou en sortant et transportant des marchandises dangereuses ou polluantes.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Yiannos PAPANTONIOU Minister van Economische Zaken Spanje : de heer Pedro SOLBES MIRA Minister van Economische Zaken en Financiën de heer Manuel CONTHE Staatssecretaris van Economische Zaken Frankrijk : de heer Jean ARTHUIS Min ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Commerce extérieur Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques M. Michael DITHMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour l'Allemagne : M. Jürgen STARK Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yiannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Manuel CONTHE Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Jean ARTHUIS Ministre du Dével ...[+++]


51. De leden van de Europese Raad hebben naar een uiteenzetting geluisterd van de secretaris-generaal van de Raad, Javier SOLANA, over zijn verslag betreffende de verbetering van de werking van de Raad en de hervormingsmaatregelen die worden voorgesteld ter verbetering van de efficiëntie en vergroting van de transparantie van het wetgevingsproces.

51. Les membres du Conseil européen ont entendu une présentation par le Secrétaire général du Conseil, M. Javier Solana, de son rapport sur l'amélioration du fonctionnement du Conseil et sur les réformes suggérées pour renforcer son efficacité et assurer une meilleure transparence de son processus législatif.


- Mijnheer Istasse, ik heb aandachtig naar uw uiteenzetting geluisterd, maar mijn versie van de feiten is enigszins anders.

- J'ai écouté attentivement votre intervention, monsieur Istasse, mais ma version des choses est un peu différente.


SOCIAAL ACTIEPROGRAMMA VOOR DE MIDDELLANGE TERMIJN (1995-1997) De Raad heeft geluisterd naar een uiteenzetting van de Commissie over haar "Sociaal actieprogramma voor de middellange termijn (1995-1997)".

PROGRAMME D'ACTION SOCIALE A MOYEN TERME (1995-1997) Le Conseil a entendu une présentation par la Commission de son "Programme d'action sociale à moyen terme (1995-1997)".


Met bijzonder veel belangstelling heb ik geluisterd naar uw magistrale uiteenzetting over de interpretatie van artikelen 88ter en 46 bis. Het zal me wat tijd kosten om de kern ervan te beoordelen.

J'ai écouté avec énormément d'intérêt votre leçon magistrale sur l'interprétation des articles 88ter et 46 bis. J'aurai besoin d'un peu de temps pour en apprécier la quintessence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteenzetting geluisterd' ->

Date index: 2021-06-01
w