behoudens voor zover bepaald onder (h) en j) , uiteenlopende regels vast te stellen met betrekking tot de terugbetaling van de premies of bijdragen wanneer de aangeslotene uit de regeling treedt zonder te voldoen aan de voorwaarden die hem een uitgesteld recht op de prestaties op lange termijn waarborgen;
prévoir des règles différentes, sauf dans la mesure prévue aux points h) et j) , pour le remboursement des cotisations quand le travailleur quitte le régime sans avoir rempli les conditions qui lui garantissent un droit différé aux prestations à long terme;