Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen van uiteenlopende aard
Profielen
Profielstaal

Traduction de «uiteenlopende profielen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
H-profielen,overige zware profielen,damwandstaal

poutrelles H,autres poutrelles et profilés pour cadres de mines,palplanches


patient met niet-constant ziektebeelden van uiteenlopende actiologie/etiologie

malade présentant une évolution pathologique d'étiologie variable




profielstaal [ profielen ]

profilé [ produit étiré | produit profilé ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jongeren met de meest uiteenlopende profielen moeten de kans krijgen om aan het initiatief deel te nemen: van schoolverlaters tot jongeren met een diploma hoger onderwijs die al werkervaring hebben opgedaan.

Il existe des postes correspondant à une large variété de profils, que ce soit des jeunes tout juste sortis de l'école ou des diplômés de l'enseignement supérieur qui sont susceptibles d'avoir une ou plusieurs expériences professionnelles.


2. Worden er in het licht van de uiteenlopende profielen van de asielzoekers die in ons land worden opgevangen, ook opleidingen over interculturaliteit gegeven of zijn er dergelijke opleidingen gepland?

2. Vu la disparité des profils des demandeurs d'asile accueillis en Belgique, des formations à l'interculturalité sont-elles données ou éventuellement prévues?


· Financieringsmechanismen afstemmen op de behoeften van verschillende institutionele profielen om instellingen aan te moedigen hun inspanningen op hun eigen sterke punten te concentreren, stimulansen ontwikkelen ter ondersteuning van uiteenlopende strategische keuzen en excellentiecentra ontwikkelen.

· adapter les mécanismes de financement aux besoins des différents profils d’établissements, pour encourager ces derniers à concentrer leurs efforts sur leurs atouts individuels, et élaborer des mesures d’incitation pour soutenir une diversité de choix stratégiques et pour développer des centres d’excellence.


De groep vreemdelingen in ons land heeft sterk uiteenlopende profielen.

Dans la population « étrangère » il y a des profils très différents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De erkende voogden hebben zeer uiteenlopende profielen: maatschappelijk werkers, opvoeders, leerkrachten, verplegers, openbaar ambt, juridische sector (juristen, griffiers, vrederechters), zelfstandigen (advocaten, psychologen, architecten, verzekeringssector, enz.).

Les tuteurs agréés présentant des profils très variés : assistants sociaux, éducateurs, enseignants, infirmiers, fonction publique, secteur juridique (juristes, greffiers, juges de paix), indépendants (avocats, psychologues, architecte, secteur des assurances, etc.).


Het onthaal van deze nieuwe Brusselaars met zeer uiteenlopende sociologische profielen vormt een heuse uitdaging.

Si ces nouveaux bruxellois présentent des profils sociologiques variés, le défi que constitue leur accueil ne peut être ignoré.


Gegevensverwerking kan voor de rechten en vrijheden van natuurlijke personen qua waarschijnlijkheid en ernst uiteenlopende risico's inhouden die tot lichamelijke, materiële of immateriële schade kunnen leiden, met name: wanneer de verwerking kan leiden tot discriminatie, identiteitsdiefstal of -fraude, financiële verliezen, reputatieschade, verlies van vertrouwelijkheid van door het beroepsgeheim beschermde gegevens, ongeoorloofde ongedaanmaking van pseudonimisering, of enig ander aanzienlijk economisch of maatschappelijk nadeel; wanneer de betrokkenen hun rechten en vrijheden of de controle over hun persoonsgegevens dreigen te verlieze ...[+++]

Des risques pour les droits et libertés des personnes physiques, dont le degré de probabilité et de gravité varie, peuvent résulter du traitement de données qui pourraient entraîner des dommages physiques matériels ou un préjudice moral, en particulier lorsque le traitement peut donner lieu à une discrimination, à un vol ou une usurpation d'identité, à une perte financière, à une atteinte à la réputation, à une perte de confidentialité de données protégées par le secret professionnel, à un renversement non autorisé du processus de pseudonymisation ou à tout autre dommage économique ou social important; lorsque les personnes concernées pourraient être privées de leurs droits et libertés ou empêchées d'exercer le contrôle sur leurs données à ...[+++]


Het qua waarschijnlijkheid en ernst uiteenlopende risico voor de rechten en vrijheden van natuurlijke personenkan voortvloeien uit persoonsgegevensverwerking die kan resulteren in ernstige lichamelijke, materiële of immateriële schade, met name: waar de verwerking kan leiden tot discriminatie, identiteitsdiefstal of -fraude, financiële verliezen, reputatieschade, verlies van vertrouwelijkheid van door het beroepsgeheim beschermde persoonsgegevens, ongeoorloofde ongedaanmaking van pseudonimisering, of enig ander aanzienlijk economisch of maatschappelijk nadeel; wanneer de betrokkenen hun rechten en vrijheden niet kunnen uitoefenen of wor ...[+++]

Des risques pour les droits et libertés des personnes physiques, dont le degré de probabilité et de gravité varie, peuvent résulter du traitement de données à caractère personnel qui est susceptible d'entraîner des dommages physiques, matériels ou un préjudice moral, en particulier: lorsque le traitement peut donner lieu à une discrimination, à un vol ou une usurpation d'identité, à une perte financière, à une atteinte à la réputation, à une perte de confidentialité de données protégées par le secret professionnel, à un renversement non autorisé du processus de pseudonymisation ou à tout autre dommage économique ou social important; lorsque les personnes concernées pourraient être privées de leurs droits et libertés ou empêchées d'exercer ...[+++]


Een gemeenschappelijk statuut vastleggen voor zo sterk uiteenlopende profielen is een uitdaging die enkel binnen de Europese onderzoeksruimte kan worden aangegaan en niet op het niveau van een land.

Définir un statut commun pour des profils si différents est un défi qui ne peut être relevé qu'à l'échelon de l'Espace européen de la recherche, et non à celui d'un pays.


Ik heb ook gepleit voor een geografische spreiding en we hebben erop gelet dat de kandidaten, zowel de hoogleraren als de advocaten, uiteenlopende profielen hebben.

J'ai plaidé aussi pour une répartition géographique et nous avons veillé à ce que les candidats, tant les professeurs que les avocats, possèdent des profils distincts.




D'autres ont cherché : goederen van uiteenlopende aard     profielen     profielstaal     uiteenlopende profielen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteenlopende profielen' ->

Date index: 2025-08-02
w