Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteenlopende opvattingen hebben » (Néerlandais → Français) :

Een derde factor is het feit dat de verschillende leden soms sterk uiteenlopende opvattingen hebben over de functie en de opdrachten van de comités.

Le fait que les divers membres ont des conceptions parfois fort divergentes au sujet de la fonction et des missions des comités constitue un troisième facteur.


Een derde factor is het feit dat de verschillende leden soms sterk uiteenlopende opvattingen hebben over de functie en de opdrachten van de comités.

Le fait que les divers membres ont des conceptions parfois fort divergentes au sujet de la fonction et des missions des comités constitue un troisième facteur.


Hebben de commissieleden met betrekking tot de schaarse, bestaande jurisprudentie, de indruk dat bij de analyse van de 36 positieve adviezen al uiteenlopende opvattingen van bepaalde concepten aan de oppervlakte zijn gekomen ?

Par rapport à cette jurisprudence, pour peu qu'elle existe, les membres de la commission ont-ils le sentiment qu'il y a quelques divergences d'analyse sur quelques notions, dans l'analyse des 36 cas d'avis positifs ?


Als gevolg van de van meet af aan opgedoken uiteenlopende opvattingen over het al dan niet ontwikkelen van het burgerschap van de Unie hebben slechts weinig lidstaten concrete voorstellen gedaan om de inhoud van de met het burgerschap gepaard gaande rechten te vergroten.

Suite aux divergences quant au développement ou non de la citoyenneté de l'Union qui sont apparues dès le début, très peu d'Etats membres ont fait des propositions concrètes pour accroître le contenu des droits rattachés à la citoyenneté.


Zoals u weet bestaat er geen algemeen aanvaarde indicator voor innovatie. Dat is een technisch probleem, waarover de deskundigen uiteenlopende opvattingen hebben.

Comme vous le savez, il n’y a aucun indicateur bien établi pour l’innovation, qui est une question technique qui divise certains experts.


Het zijn niet alleen de uiteenlopende opvattingen over eigendom en bezit die Abyei tot de twistappel van een decennialange burgeroorlog hebben gemaakt; het zijn ook de verschillende religies, namelijk het islamitische noorden versus de christenen en aanhangers van natuurgodsdiensten in Zuid-Sudan die tot elkaar veroordeeld waren door de willekeurige grenzen die de voormalige koloniale machten hebben getrokken.

Ce ne sont pas seulement les opinions divergentes en matière de biens et de propriété qui ont fait d’Abyei la pomme de discorde d’une guerre civile qui a duré plusieurs dizaines d’années; il y a aussi les religions différentes, à savoir le Nord musulman contre le Sud chrétien ou qui croit dans les forces de la nature.


Zo is er op de herstelplannen voor blauwvintonijn verschillend gereageerd, waaruit blijkt dat de deskundigen en de vissers uiteenlopende opvattingen hebben over de noodzaak van beschermingsmaatregelen.

Le plan de reconstitution des stocks de thon rouge a notamment fait l'objet de critiques diverses qui traduisent une différence d'approche des experts scientifiques et des acteurs de la pêche quant à l'obligation de sauvegarder les ressources.


Ik ben van mening dat wij, gezien de uiterst uiteenlopende opvattingen hier en in de Verenigde Staten, bijvoorbeeld over hoe producten veilig gemaakt kunnen worden, uiteindelijk alleen maar ons doel kunnen bereiken als we bereid zijn oog te hebben voor elkaars opvattingen en methoden op het gebied van regelgeving. Wij moeten dan bijvoorbeeld erkennen dat de Amerikanen net zo min hun burgers willen vergiftigen als wij en de Amerikanen zouden moeten toegeven dat wij net zo min als zij onze burge ...[+++]

Je pense que, vu les différentes philosophies des deux côtés de l’Atlantique, par exemple sur la manière d’arriver à la sécurité des produits, nous ne pourrons atteindre notre objectif que si nous sommes prêts à reconnaître les philosophies et les méthodes réglementaires de l’autre. Par exemple, si nous reconnaissons que les Américains sont tout aussi réticents que nous à empoisonner leurs citoyens et si les Américains admettent que comme eux, nous ne voulons pas exposer nos citoyens aux risques liés aux appareils électriques.


Integendeel, de originaliteit van de Unie ligt in de kunst om volkeren te doen samenleven en samenwerken die een verschillende – en vaak onderling conflictueuze – geschiedenis hebben en die soms zeer uiteenlopende opvattingen hebben over fundamentele kwesties zoals de maatschappelijke organisatie, de veranderende morele waarden, de verhouding tussen godsdienst en politiek, de introductie van nieuwe technologieën, het statuut van minderheidsgroepen of etnische minoriteiten, of van het bestuur van hun grondgebied en de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel.

Au contraire, son originalité réside dans l'art de faire vivre et agir ensemble des peuples qui ont eu une histoire différente - et longtemps antagoniste -, et qui ont parfois des sensibilités très éloignées sur des sujets fondamentaux tels que l'organisation de la société, l'évolution des mœurs, les rapports entre le spirituel et le politique, l'introduction des nouvelles technologies, le statut des communautés ou des ethnies minoritaires, ou l'administration territoriale et l'application du principe de subsidiarité.


Het is goed mogelijk dat we op politiek gebied uiteenlopende opvattingen hebben over de Europese constructie, ongeacht of we het al dan niet eens zijn over de federalistische aard van dat Europa.

Il est très probable que, sur le plan politique, nous ayons des visions de la construction européenne divergentes malgré une convergence sur la nature fédéraliste, ou non, de cette Europe.


w