Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorwaarden en kwalificaties voor nationale behandeling

Vertaling van "uiteenlopende nationale voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorwaarden en kwalificaties voor nationale behandeling

conditions et restrictions concernant le traitement national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ultieme vereisten daarvoor zijn het geleidelijk wegwerken van nationale belemmeringen voor grensoverschrijdende concurrentie, met inbegrip van uiteenlopende nationale sectorale voorschriften, uiteenlopende nationale consumentenwetgeving op het gebied van telecommunicatiecontracten en uiteenlopende nationale voorwaarden voor de toewijzing van spectrum.

Il devrait aboutir, à terme, à la suppression progressive des obstacles nationaux à la concurrence transfrontalière, notamment les différences entre les réglementations sectorielles nationales, entre les législations nationales de protection des consommateurs sur les contrats en matière de télécommunications, et entre les conditions nationales d'attribution et d'assignation des fréquences radioélectriques.


Overwegende dat overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel zoals omschreven in artikel 3B, derde alinea, van het Verdrag en om rekening te houden met de uiteenlopende nationale tradities inzake vervaardiging, de Lid-Staten zelf over het gebruik van deze plantaardige vetstoffen in hun nationale producten dienen te kunnen beslissen, overeenkomstig de in deze richtlijn vastgestelde voorwaarden;

considérant qu'en application du principe de proportionnalité inscrit à l'article 3B, troisième alinéa, du traité, et afin de tenir compte des différentes traditions nationales de fabrication, les États membres doivent avoir la faculté de décider de l'emploi de ces matières grasses végétales dans leurs productions nationales, selon les conditions fixées par la présente directive;


Overwegende dat overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel zoals omschreven in artikel 3B, derde alinea, van het Verdrag en om rekening te houden met de uiteenlopende nationale tradities inzake vervaardiging, de Lid-Staten zelf over het gebruik van deze plantaardige vetstoffen in hun nationale producten dienen te kunnen beslissen, overeenkomstig de in deze richtlijn vastgestelde voorwaarden;

considérant qu'en application du principe de proportionnalité inscrit à l'article 3B, troisième alinéa, du traité, et afin de tenir compte des différentes traditions nationales de fabrication, les États membres doivent avoir la faculté de décider de l'emploi de ces matières grasses végétales dans leurs productions nationales, selon les conditions fixées par la présente directive;


Dit zorgt tevens voor uniforme voorwaarden voor het gebruik van deze benaming door uiteenlopende nationale eisen als gevolg van de omzetting van een richtlijn te voorkomen.

On garantit également des conditions uniformes d'utilisation de cette dénomination, en évitant l'adoption d'exigences nationales divergentes qui résulteraient de la transposition d'une directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zorgt tevens voor uniforme voorwaarden voor het gebruik van deze benaming door uiteenlopende nationale eisen als gevolg van de omzetting van een richtlijn te voorkomen.

On garantit également des conditions uniformes d'utilisation de cette dénomination, en évitant l'adoption d'exigences nationales divergentes qui résulteraient de la transposition d'une directive.


Hoewel in Verordening (EG) nr. 1082/2006 is vastgelegd dat de taken van een EGTS, onder andere, geen "regelgevende bevoegdheden" omvatten, wat uiteenlopende juridische consequenties kan hebben in verschillende lidstaten, moet de vergadering van een EGTS, als de EGTS-overeenkomst hier specifiek in voorziet en overeenkomstig het Unie- en nationale recht, niettemin de voorwaarden kunnen bepalen voor het gebruik van een infrastructuurvoorziening die door de EGTS wordt beheerd, ...[+++]

S'il est prévu, dans le règlement (CE) no 1082/2006, que les missions confiées à un GECT ne concernent pas, entre autres, "les pouvoirs de réglementation", qui peuvent avoir des conséquences juridiques différentes selon les États membres, l'assemblée du GECT devrait néanmoins pouvoir définir, si la convention le prévoit explicitement, ainsi que, conformément au droit de l'Union et au droit national, les conditions d'utilisation d'un élément d'infrastructure géré par le GECT, ou les conditions en vertu desquelles un service d'intérêt économique général peut être fourni, y compris les tarifs et redevances dont les utilisateurs doivent s'ac ...[+++]


Hoewel in Verordening (EG) nr. 1082/2006 is vastgelegd dat de taken van een EGTS, onder andere, geen "regelgevende bevoegdheden" omvatten, wat uiteenlopende juridische consequenties kan hebben in verschillende lidstaten, moet de vergadering van een EGTS, als de EGTS-overeenkomst hier specifiek in voorziet en overeenkomstig het Unie- en nationale recht, niettemin de voorwaarden kunnen bepalen voor het gebruik van een infrastructuurvoorziening die door de EGTS wordt beheerd, ...[+++]

S'il est prévu, dans le règlement (CE) no 1082/2006, que les missions confiées à un GECT ne concernent pas, entre autres, "les pouvoirs de réglementation", qui peuvent avoir des conséquences juridiques différentes selon les États membres, l'assemblée du GECT devrait néanmoins pouvoir définir, si la convention le prévoit explicitement, ainsi que, conformément au droit de l'Union et au droit national, les conditions d'utilisation d'un élément d'infrastructure géré par le GECT, ou les conditions en vertu desquelles un service d'intérêt économique général peut être fourni, y compris les tarifs et redevances dont les utilisateurs doivent s'ac ...[+++]


Omdat de richtlijn een brede en omvattende werkingssfeer heeft die verschillende nationale rechtsgebieden bestrijkt, hebben de meeste lidstaten ervoor gekozen om deze om te zetten door middel van tal van uiteenlopende wetten op vijf belangrijke gebieden: wetboeken van strafrecht; specifieke wetten inzake het bestrijden van mensenhandel; wetten ter bescherming van slachtoffers van misdrijven; wetten houdende maatregelen ter bescherming van kinderen; en wetgeving over de voorwaarden ...[+++]

Étant donné la nature étendue et complète de la directive, qui couvre différents domaines des législations nationales, la plupart des États membres ont choisi de la transposer au travers de nombreux textes divers, principalement dans les cinq domaines suivants: codes pénaux; textes spécifiques concernant la lutte contre la traite des êtres humains; lois protégeant les victimes de la criminalité; textes instaurant des mesures de protection de l'enfance; et législation réglementant l'entrée et le séjour de ressortissants de pays tiers.


Gezien de uiteenlopende nationale productie- en afzetomstandigheden in de Gemeenschap moeten de lidstaten voorwaarden vaststellen voor de voorlopige erkenning van producentengroeperingen die een erkenningsprogramma indienen.

Afin de tenir compte des situations différentes de production et de commercialisation dans la Communauté, il convient que les États membres établissent les conditions relatives à la préreconnaissance des groupements de producteurs qui présentent un plan de reconnaissance.


Overwegende dat een gedeelte van de documenten en stukken afkomstig van de Instellingen van de Europese Economische Gemeenschap en van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie zich in de archieven van de Lid-Staten bevindt; dat de Lid-Staten met betrekking tot de termijn en de voorwaarden waaronder hun archieven toegankelijk zijn voor het publiek uiteenlopende regels toepassen; dat vermeden dient te worden dat van de communautaire Instellingen afkomstige gerubriceerde documenten en stukken voor het publiek toegankelijk word ...[+++]

considérant qu'une partie des documents et pièces émanant des institutions de la Communauté économique européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique se trouve matériellement dans les archives des États membres; que ceux-ci appliquent des règles différentes quant au délai et aux conditions dans lesquels leurs archives sont accessibles au public; qu'il convient d'éviter que des documents et pièces classifiés émanant des institutions communautaires ne deviennent accessibles au public à travers les archives nationales dans des conditions moins strictes que celles prévues par le présent règlement;




Anderen hebben gezocht naar : uiteenlopende nationale voorwaarden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteenlopende nationale voorwaarden' ->

Date index: 2023-09-29
w