Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Doelen van een interview uitleggen
Doelen van een vraaggesprek uitleggen
Doelstellingen van een interview uitleggen
Doelstellingen van een vraaggesprek uitleggen
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Explosief
Gevariëerde seriematrijs voor uiteenlopende produkten
Goederen van uiteenlopende aard
Neventerm
Plannen omzetten in daden
Seriematrijs
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

Vertaling van "uiteenlopende doelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
doelen van een vraaggesprek uitleggen | doelstellingen van een interview uitleggen | doelen van een interview uitleggen | doelstellingen van een vraaggesprek uitleggen

expliquer les objectifs d’un entretien


gevariëerde seriematrijs voor uiteenlopende produkten | seriematrijs

moule à empreintes interchangeables


patient met niet-constant ziektebeelden van uiteenlopende actiologie/etiologie

malade présentant une évolution pathologique d'étiologie variable


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorke ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image ...[+++]




eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het EVS ondersteunt elk jaar ongeveer 10 000 jonge vrijwilligers die naar het buitenland gaan om zich in te zetten voor uiteenlopende doelen, zoals jongerenactiviteiten, sociale hulp aan mensen in nood of de bescherming van het milieu.

Chaque année, ce service aide environ 10 000 jeunes volontaires à partir à l’étranger pour s’investir dans un large éventail de causes, comme les activités dans le domaine de la jeunesse, le soutien social aux personnes dans le besoin ou la protection de l’environnement.


(1) De grote en snel groeiende vraag naar maritieme ruimte voor allerlei doeleinden, zoals installaties voor hernieuwbare energie, de winning van grondstoffen uit de zeebodem, zeevaart en visserij- en schelpdierenactiviteiten, behoud van ecosystemen, winning van grondstoffen, toerisme en aquacultuurinstallaties, alsook de vele factoren die de druk op de natuurlijke hulpbronnen en de ecosystemen van kustgebieden doen toenemen, maken een geïntegreerde aanpak van planning en beheer noodzakelijk die een methode biedt voor het organiseren van het gelijktijdig gebruik van die ruimte voor uiteenlopende doelen.

(1) La demande d'espace maritime pour les utilisations les plus diverses, telles que les installations d'énergie renouvelable, l'extraction de matières premières des fonds marins, la navigation maritime et les activités de pêche et de pêche aux coquillages, la conservation des écosystèmes et le tourisme ou encore des installations d'aquaculture, est considérable et croît à un rythme soutenu, tandis que les écosystèmes et les ressources côtières subissent des pressions multiples. Pour ces raisons, il apparaît donc nécessaire d'adopter une approche intégrée de planification et de gestion, qui établit une méthodologie de la cohabitation des usages ...[+++]


De bestaande nationale antimisbruikmaatregelen zijn gericht op zeer uiteenlopende structuren en hebben zeer uiteenlopende doelen, omdat zij zijn opgezet in een nationale context in het licht van de specifieke problemen van de lidstaten en de kenmerken van hun belastingstelsels.

Ayant été conçues dans un contexte national pour répondre aux préoccupations spécifiques des États membres et tenir compte des particularités de leurs systèmes fiscaux, les mesures anti-abus actuellement appliquées par les États membres varient grandement dans leur forme et leurs objectifs.


Voorts is het zo dat de bestaande nationale antimisbruikmaatregelen op zeer uiteenlopende structuren gericht zijn en zeer uiteenlopende doelen hebben, omdat zij zijn opgezet in een nationale context in het licht van de specifieke problemen van de lidstaten en de kenmerken van hun belastingstelsels.

Par ailleurs, ayant été conçues dans un contexte national pour répondre aux préoccupations spécifiques des États membres et tenir compte des particularités de leurs systèmes fiscaux, les mesures nationales des États membres contre les pratiques abusives varient grandement dans leur forme et leurs objectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarmee hangen ook nog allerlei soorten vaderlandsliefde samen, uiteenlopende doelen, affiniteiten, neigingen, gevoelens van trots, symbolen, tradities, gewoontes, slechte gewoontes en eigenaardigheden.

Nos différents types de patriotisme, nos objectifs, nos affinités, préférences, fiertés, caractéristiques, traditions, coutumes, habitudes et particularités jouent également un rôle dans cette construction.


De twee lastigste kwesties voor dit verdrag zijn de uiteenlopende doelen van verschillende landen om de uitstoot te verminderen en de mate waarin industrielanden gaan bijdragen aan de financiering van klimaatinvesteringen in de ontwikkelingslanden.

Les deux points les plus délicats de ce traité sont les objectifs de réduction des émissions des différents pays et la manière dont les pays industrialisés contribueront au financement des investissements en vue d’atténuer le changement climatique dans les pays en développement.


De twee lastigste kwesties voor dit verdrag zijn de uiteenlopende doelen van verschillende landen om de uitstoot te verminderen en de mate waarin industrielanden gaan bijdragen aan de financiering van klimaatinvesteringen in de ontwikkelingslanden.

Les deux points les plus délicats de ce traité sont les objectifs de réduction des émissions des différents pays et la manière dont les pays industrialisés contribueront au financement des investissements en vue d’atténuer le changement climatique dans les pays en développement.


Gezien de uiteenlopende doelen die zijn gesteld in het kader van de millenniumdoelstellingen en de vertragingen bij de verwezenlijking van deze doelstellingen, is dit verslag van cruciaal belang om de betrokkenheid van lokale overheden als essentiële partners in alle fasen van het samenwerkingsproces te bevorderen, teneinde deze doelstellingen te verwezenlijken.

Étant donné la large gamme des objectifs fixés dans le cadre des objectifs du Millénaire pour le développement et vu les retards dans la mise en œuvre de ces objectifs, ce rapport est d’une haute importance afin d’encourager l’implication des autorités locales en tant que partenaires essentiels dans toutes les étapes du processus de coopération en vue d’accomplir ces objectifs.


De lidstaten worden aangemoedigd om terugkeeroperaties uit te voeren in het kader van geïntegreerde terugkeeractieplannen waarin de situatie van de doelgroep in de lidstaten wordt onderzocht, waarin doelen voor voorgenomen acties worden gesteld en waarin via uiteenlopende maatregelen, in samenwerking met betrokken partijen zoals het Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen (UNHCR) en de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM), terugkeerregelingen voor doeltreffende en duurzame terugkeer worden vastgesteld.

Les États membres sont encouragés à organiser des opérations de retour en s'appuyant sur des plans d'action intégrés pour le retour qui analysent la situation dans l'État membre en ce qui concerne la population cible, fixent des objectifs aux opérations envisagées et, en coopération avec les acteurs concernés, comme le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) et l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), proposent des programmes de retour axés grâce à diverses mesures, sur l'efficacité et le caractère durable des rapatriements.


De NGO-sector is vaak beschreven als uiterst divers en heterogeen, waartoe organisaties behoren met enorm uiteenlopende doelen, structuren en motivatie.

Le secteur des ONG a souvent été décrit comme un secteur extrêmement divers, hétérogène et regroupant des organisations dont les objectifs, la structure et les motivations varient considérablement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteenlopende doelen' ->

Date index: 2021-06-27
w