Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMEDI

Traduction de «uiteenloopt tussen lidstaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
telematicanetwerk tussen administraties voor de statistieken van het goederenverkeer tussen lidstaten | COMEDI [Abbr.]

réseau télématique entre administrations pour les statistiques des échanges de biens entre Etats membres | COMEDI [Abbr.]


comité voor de statistiek van het goederenverkeer tussen lidstaten

Comité des statistiques des échanges de biens entre Etats membres


Comité voor de statistiek van het goederenverkeer tussen lidstaten

Comité des statistiques des échanges de biens entre Etats membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2015 heeft de Commissie een diepgaande analyse gemaakt van de barrières in de bouwsector, waaruit blijkt dat de benadering sterk uiteenloopt tussen lidstaten.

En 2015, la Commission a réalisé un bilan approfondi des barrières existant dans le secteur de la construction, qui a confirmé l'existence d'une grande diversité de traitements d'un État membre à l'autre.


Deze kan namelijk binnen en tussen de lidstaten sterk verschillen, daar het weglekpercentage uiteenloopt van 7% tot wel 50% of meer.

La situation diffère dans une très large mesure d'un État membre à l'autre et au sein d'un même État membre, les fuites pouvant représenter de 7 % à 50 %, voire davantage.


C. overwegende dat de werkgelegenheidssituatie voor jongeren aanzienlijk uiteenloopt tussen de lidstaten, met werkloosheidspercentages van ver onder de 10% in sommige landen tot bijna 50% in de landen die het zwaarst zijn getroffen door de crisis;

C. considérant que la situation de l'emploi pour les jeunes gens diffère de façon significative d'un État membre à l'autre, avec un taux de chômage de moins de 10 % dans certains pays mais pouvant atteindre près de 50 % dans d'autres pays plus durement touchés par la crise;


C. overwegende dat de werkgelegenheidssituatie voor jongeren aanzienlijk uiteenloopt tussen de lidstaten, met werkloosheidspercentages van ver onder de 10% in sommige landen tot bijna 50% in de landen die het zwaarst zijn getroffen door de crisis;

C. considérant que la situation de l'emploi pour les jeunes gens diffère de façon significative d'un État membre à l'autre, avec un taux de chômage de moins de 10 % dans certains pays mais pouvant atteindre près de 50 % dans d'autres pays plus durement touchés par la crise;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het resultaat is dat de mate waarin er bij deze beperkte diensten en de toegang tot deze diensten sprake is van concurrentie, sterk uiteenloopt tussen de lidstaten.

Il en résulte aujourd’hui que le degré de concurrence dans ces services réglementés et le régime d’accès varient fortement d’un État membre à l’autre.


I. overwegende dat er sprake is van een gebrek aan politieke inzet van de kant van de leiders en besluitvormers om corruptie in al haar vormen te bestrijden en de tenuitvoerlegging van wetgeving voor corruptiebestrijding tussen de lidstaten uiteenloopt en over het algemeen onbevredigend is (COM(2011)0308),

I. considérant que les dirigeants et les décideurs manquent d'engagement politique pour s'attaquer à la corruption sous toutes ses formes et que la mise en œuvre de la législation anti-corruption demeure inégale d'un État membre à l'autre et globalement peu satisfaisante (COM(2011)0308);


In een EU waarin de levensstandaard in de verschillende lidstaten erg uiteenloopt en er ook tussen de plattelandsgebieden erg grote verschillen bestaan (zelfs binnen één lidstaat), zijn samenwerking en partnerschappen echter bijzonder nuttig. Voor plattelandsgebieden zijn ze zelfs onontbeerlijk, aangezien ze een beslissende invloed hebben op de ontwikkeling ervan.

Dans une UE dont les États membres possèdent parfois des niveaux de vie fortement inégaux et dont les campagnes peuvent être radicalement différentes (même au sein d'un même pays), cette activité revêt une utilité cruciale et s'avère même indispensable pour les campagnes, dont elle peut influencer l'évolution de manière décisive.


Recent is uit evaluaties[21] gebleken dat de deelname van de belanghebbenden uiteenloopt naargelang de beleidskwestie en tussen de lidstaten.

Selon des évaluations récentes[21], la participation des parties prenantes varie en fonction de la question politique et de l’État membre.


Voorkomen moet worden dat de hoogte van de doelstellingen al te veel uiteenloopt tussen lidstaten, ook al bestaat er tegen een zekere flexibiliteit geen bezwaar.

Il y a lieu d'éviter que des objectifs ne diffèrent trop d'un État membre à l'autre, même si rien ne s'oppose à une certaine souplesse.


8. STELT VAST dat de kennis van het voedingsaspect van de consumptie en van de voedingsgewoonten, zowel tussen als binnen de lidstaten uiteenloopt;

Constate que la connaissance de l'état nutritionnel de la consommation et des habitudes alimentaires est inégale, tant entre Etats membres qu'à l'intérieur des Etats membres;




D'autres ont cherché : comedi     uiteenloopt tussen lidstaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteenloopt tussen lidstaten' ->

Date index: 2024-05-23
w