Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belanghebbend
Belanghebbende
Belanghebbende bij de lading
Belanghebbende derde
Belanghebbende partijen
Voornaamste belanghebbende verdragsluitende partijen

Traduction de «uiteengezet en belanghebbende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








voornaamste belanghebbende verdragsluitende partijen

parties contractantes principalement intéressés


belanghebbende partijen

groupes intéressés | parties intéressées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook indien de alternatieve berekeningsmethode van het productievolume die de belanghebbende heeft voorgesteld, zou zijn aanvaard en de gegevens van de bedrijfstak van de Unie die in de Unie aangekochte forel verwerkte aan de gegevens van producenten in de Unie van levende vis werden toegevoegd, hetgeen zoals in overweging 56 is uiteengezet tot dubbeltelling zou leiden, dan nog zou de bezettingsgraad dezelfde ontwikkeling tijdens de beoordelingsperiode vertonen.

Quoi qu'il en soit, même si l'autre méthode de calcul du volume de production proposée par la partie intéressée était acceptée et si les données de l'industrie de transformation de l'Union achetant des truites vivantes dans l'Union étaient ajoutées aux données des producteurs de poissons vivants de l'Union — ce qui entraînerait la double comptabilisation évoquée au considérant 56 —, le développement de l'indicateur relatif au taux d'utilisation des capacités aboutirait aux mêmes tendances au cours de la période considérée.


Zo bepalen de artikelen 52, § 3, 4°, en 53 van de algemene procedureregeling bijvoorbeeld dat het verzoekschrift tot tussenkomst een uiteenzetting moet bevatten van het belang dat de verzoeker tot tussenkomst heeft bij de beslechting van de zaak en dat hij zijn opmerkingen later in een memorie zal kunnen indienen, terwijl artikel 4, derde lid, van het ontwerp bepaalt dat in het verzoekschrift tot tussenkomst niet alleen het belang, maar ook de middelen van de belanghebbende moeten zijn uiteengezet.

Ainsi, par exemple, les articles 52, § 3, 4°, et 53 du règlement général de procédure prévoient que la requête en intervention doit contenir un exposé de l'intérêt qu'a le demandeur en intervention à la solution de l'affaire et qu'il pourra faire valoir ses observations ultérieurement dans un mémoire alors que l'article 4, alinéa 3, du projet dispose que la requête en intervention doit contenir non seulement l'intérêt mais aussi les moyens de la personne intéressée.


De Commissie heeft een aantal lidstaten bezocht om adviezen over de herziening van de verordening in te winnen. Bij die gelegenheid hebben de lidstaten en andere belanghebbende partijen hun visie op de toekomst van de regeling uiteengezet.

La Commission s'est rendue dans certains États membres pour connaître le point de vue des autorités nationales au sujet de la révision du règlement, et à cette occasion les États membres et d'autres parties intéressées ont fait part de leurs idées concernant l'avenir du système.


De Commissie bevestigt in dit verband haar standpunt, zoals uiteengezet in haar mededeling van 25 september 2008 inzake de omvang van de universele dienst met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en –diensten (COM(2008)0572 ); in de loop van 2009 zal zij een breed debat op EU-niveau genereren waarin een groot aantal verschillende benaderingen zal worden besproken en tevens alle belanghebbende partijen hun standpunt kenbaar kunnen maken.

Dans cette perspective, la Commission souhaite répéter son intention, indiquée dans sa communication COM(2008)0572 du 25 septembre 2008 sur la portée du service universel dans les réseaux et services de communications électroniques, de promouvoir dans le courant de l'année 2009 un large débat au niveau européen afin d'examiner un large éventail d'approches alternatives et de permettre à toutes les parties intéressées d'exprimer leur opinion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie bevestigt in dit verband haar standpunt, zoals uiteengezet in haar mededeling van 25 september 2008 inzake de omvang van de universele dienst met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en –diensten (COM(2008)0572); in de loop van 2009 zal zij een breed debat op EU-niveau genereren waarin een groot aantal verschillende benaderingen zal worden besproken en tevens alle belanghebbende partijen hun standpunt kenbaar kunnen maken.

Dans cette perspective, la Commission souhaite répéter son intention, indiquée dans sa communication COM(2008)0572 du 25 septembre 2008 sur la portée du service universel dans les réseaux et services de communications électroniques, de promouvoir dans le courant de l'année 2009 un large débat au niveau européen afin d'examiner un large éventail d'approches alternatives et de permettre à toutes les parties intéressées d'exprimer leur opinion.


De Commissie bevestigt in dit verband haar standpunt, zoals uiteengezet in haar mededeling van 25 september 2008 inzake de omvang van de universele dienst met betrekking tot elektronische-communicatienetwerken en –diensten (COM (2008) 572); in de loop van 2009 zal zij een breed debat op EU-niveau genereren waarin een groot aantal verschillende benaderingen zal worden besproken en tevens alle belanghebbende partijen hun standpunt kenbaar kunnen maken.

Dans cette perspective, la Commission souhaite répéter son intention, indiquée dans sa communication COM(2008)572 du 25 septembre 2008 sur la portée du service universel dans les réseaux et services de communications électroniques, de promouvoir dans le courant de l’année 2009 un large débat au niveau européen afin d’examiner un large éventail d’approches alternatives et de permettre à toutes les parties intéressées d’exprimer leur opinion.


Met name nodigt de Commissie belanghebbende partijen uit tot het geven van commentaar op de geselecteerde beleidsopties die in hoofdstuk 5 van deze mededeling zijn uiteengezet.

La Commission invite notamment les parties intéressées à formuler des observations sur les options stratégiques visées au chapitre 5 de la communication.


Met name nodigt de Commissie belanghebbende partijen uit tot het geven van commentaar op de geselecteerde beleidsopties die in hoofdstuk 5 van deze mededeling zijn uiteengezet.

La Commission invite notamment les parties intéressées à formuler des observations sur les options stratégiques visées au chapitre 5 de la communication.


Om de redenen die reeds werden uiteengezet in de arresten nrs. 57/92 (B.7 tot B.12), 80/92 (B.7 tot B.12) en 75/93 (B.10 tot B.16) is het Hof van oordeel dat uit de vergelijking van de procedures die, enerzijds, de eigenaar en de belanghebbende derden, en, anderzijds, de gewone derden ter beschikking staan, blijkt dat die categorieën van rechtzoekenden een gelijkwaardige rechtsbescherming genieten.

Pour les raisons déjà exposées dans les arrêts n 57/92 (B.7 à B.12), 80/92 (B.7 à B.12) et 75/93 (B.10 à B.16), la Cour considère que la comparaison des procédures dont disposent, d'une part, le propriétaire et les tiers intéressés et, d'autre part, les tiers ordinaires fait apparaître que ces catégories de justiciables bénéficient d'une protection juridictionnelle équivalente.


Overwegende dat belanghebbende met betrekking tot het Paleis voor Schone Kunsten een globaal cultureel project heeft voorgelegd en uiteengezet waarbij rekening wordt gehouden met de huidige activiteiten en de aanbreng van nieuwe ideeën;

Considérant que l'intéressé a soumis un projet culturel global, relatif au Palais des Beaux-Arts, dans lequel il est tenu compte des activités actuelles et de l'apport d'idées nouvelles;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteengezet en belanghebbende' ->

Date index: 2021-10-01
w