Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteengezet dat geen enkel land het helemaal alleen aankan » (Néerlandais → Français) :

In de strategie voor 2020 wordt heel duidelijk uiteengezet dat geen enkel land het helemaal alleen aankan. Zeker voor landen van de Atlantische Boog, zoals Ierland, Groot-Brittannië, Frankrijk, Portugal en Spanje, valt er op diverse terreinen een hoop vooruitgang te behalen, met name op het gebied van de offshore-energie, marien onderzoek, visserij, scheepsbouw, havens en biodiversiteit.

La stratégie 2020 a souligné très clairement qu’aucun pays ne pouvait faire cavalier seul, et les pays de la façade atlantique, tels que l’Irlande, le Royaume-Uni, la France, le Portugal et l’Espagne, peuvent certainement progresser considérablement dans de nombreux domaines, comme l’énergie offshore, la recherche marine, la pêche, la construction navale et maritime, les ports et la biodiversité.


C. overwegende dat de EU een internationale orde erkent die gestoeld is op effectief multilateralisme op basis van het internationaal recht, en dat dit een uiting is van de overtuiging van de Europeanen dat geen enkel land de nieuwe dreigingen alleen aankan;

C. considérant que l'Union reconnaît la valeur d'un ordre international fondé sur un multilatéralisme efficace sur la base du droit international et qu'elle estime que cela reflète la conviction des Européens selon laquelle aucune nation n'est en mesure de faire face seule aux nouveaux dangers;


C. overwegende dat de EU een internationale orde erkent die gestoeld is op effectief multilateralisme op basis van het internationaal recht, en dat dit een uiting is van de overtuiging van de Europeanen dat geen enkel land de nieuwe dreigingen alleen aankan;

C. considérant que l'Union reconnaît la valeur d'un ordre international fondé sur un multilatéralisme efficace sur la base du droit international et qu'elle estime que cela reflète la conviction des Européens selon laquelle aucune nation n'est en mesure de faire face seule aux nouveaux dangers;


C ter. overwegende dat de EU een internationale orde erkent die gebaseerd is op effectief multilateralisme, op basis van het internationaal recht, en dat dit een uiting is van de overtuiging van de Europeanen dat geen enkel land de nieuwe dreigingen alleen aankan;

C ter. considérant que l'Union reconnaît la valeur d'un ordre international fondé sur un multilatéralisme efficace sur la base du droit international et qu'elle estime que cela reflète la conviction des Européens selon laquelle aucune nation n'est en mesure de faire face seule aux nouveaux dangers;


In een geglobaliseerde wereld kan geen enkel land al zijn problemen helemaal alleen oplossen.

Dans un monde globalisé, aucun pays ne peut résoudre ses problèmes seul.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteengezet dat geen enkel land het helemaal alleen aankan' ->

Date index: 2022-07-05
w