Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitdrukkelijk werd gewijzigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
classificatie van nieuwe begrotingslijnen of van bestaande begrotingslijnen waarvan de rechtsgrondslag werd gewijzigd

classification de lignes budgétaires nouvelles ou de lignes existantes dont la base juridique a été modife
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wet van 30 mei 1892 op het hypnotisme (loi sur l'hypnotisme), die nog niet uitdrukkelijk werd gewijzigd, luidt in het Frans als volgt :

Dans sa version initiale, le texte français de la loi du 30 mai 1892 sur l'hypnotisme est formulé comme suit :


De wet van 30 mei 1892 op het hypnotisme (loi sur l'hypnotisme), die nog niet uitdrukkelijk werd gewijzigd, luidt in het Frans als volgt :

Dans sa version initiale, le texte français de la loi du 30 mai 1892 sur l'hypnotisme est formulé comme suit :


7 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot intrekking van het ministerieel besluit van 5 april 2016 houdende benoeming van de leden van de Raad van de Tandheelkunde De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 88; Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, en artikel 2bis, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1997 en gewijzigd bij de wet van 3 mei 2003; Gelet op het koninkli ...[+++]

7 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel retirant l'arrêté ministériel du 5 avril 2016 portant nomination des membres du Conseil de l'Art dentaire La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 88 ; Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi du 17 juillet 1997, et l'article 2bis, inséré par la loi de 17 juillet 1997 et modifié par la loi du 3 mai 2003 ; Vu l'arrêté royal du 10 novembre 1996 fixant les modalités de l'agrément des praticiens de l'art dentaire titulaires d'un titre professionnel par ...[+++]


Dat dergelijke inbeslagneming mogelijk is, is des te onbegrijpelijker omdat ze toen de wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden werd goedgekeurd, voor de inkijkoperaties uitdrukkelijk werd uitgesloten, een principe dat de wet van 27 december 2005 (houdende diverse wijzigingen van het Wetboek van strafvordering en van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op de verbetering van de onderzoeksmethoden in de strijd tegen het terrorisme en de zware en georganiseerde criminaliteit, ...[+++]

Une telle possibilité de saisie est d'autant plus incompréhensible qu'elle a été explicitement exclue, lors de l'adoption de la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes d'enquête, dans le cadre des contrôles visuels discrets, principe que la loi du 27 décembre 2005 (loi portant modifications diverses au Code d'instruction criminelle et au Code judiciaire en vue d'améliorer les modes d'investigation dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité grave et organisée, Moniteur belge du 30 décembre 2005) n'a pas modifié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat dergelijke inbeslagneming mogelijk is, is des te onbegrijpelijker omdat ze toen de wet van 6 januari 2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere onderzoeksmethoden werd goedgekeurd, voor de inkijkoperaties uitdrukkelijk werd uitgesloten, een principe dat de wet van 27 december 2005 (houdende diverse wijzigingen van het Wetboek van strafvordering en van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op de verbetering van de onderzoeksmethoden in de strijd tegen het terrorisme en de zware en georganiseerde criminaliteit, ...[+++]

Une telle possibilité de saisie est d'autant plus incompréhensible qu'elle a été explicitement exclue, lors de l'adoption de la loi du 6 janvier 2003 concernant les méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes d'enquête, dans le cadre des contrôles visuels discrets, principe que la loi du 27 décembre 2005 (loi portant modifications diverses au Code d'instruction criminelle et au Code judiciaire en vue d'améliorer les modes d'investigation dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité grave et organisée, Moniteur belge du 30 décembre 2005) n'a pas modifié.


De eerste zin van het artikel werd gewijzigd, teneinde uitdrukkelijk naar het wettelijk beletsel te kunnen verwijzen.

La première phrase de l'article est modifiée pour faire explicitement référence à l'obstacle légal.


3. Omdat de procedure die momenteel geldt nooit ter discussie werd gesteld door de Raad van State in het kader van de beroepen betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen dienen de regels die momenteel gelden niet gewijzigd te worden.

3. Étant donné que la procédure actuellement en vigueur n'a jamais été remise en question par le Conseil d'État, dans le cadre des recours relatifs à la motivation formelle des actes administratifs, il n'y a pas lieu de modifier les règles actuellement en vigueur.


De laatstgenoemde regel die, zij het in een andere vorm, bestond in het koninklijk besluit van 8 januari 1996 werd niet uitdrukkelijk overgenomen in het koninklijk besluit van 15 juli 2011, maar de wil van de regelgever is op dit punt niet gewijzigd.

Cette dernière règle qui existait, quoique sous une forme différente, dans l'arrêté royal du 8 janvier 1996, n'a pas été explicitement reprise dans l'arrêté royal du 15 juillet 2011, mais la volonté du législateur n'a pas changé sur ce point.


In de te dezen gestelde prejudiciële vraag wordt het Hof precies verzocht zich uit te spreken over het verschil in behandeling dat voortvloeit uit het feit dat, zoals aangegeven door de verwijzende rechter, het toepassingsgebied van de wet van 29 juli 1991 niet uitdrukkelijk werd gewijzigd naar aanleiding van die ontwikkeling.

La question préjudicielle posée en l'espèce invite précisément la Cour à se prononcer sur la différence de traitement qui provient de ce que le champ d'application de la loi du 29 juillet 1991 n'a pas été, comme le relève le juge a quo, formellement modifié à la suite de cette évolution.


In 1997 werd het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) uitdrukkelijk gewijzigd bij het Verdrag van Amsterdam, dat de bevoegdheid van de EU inzake van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken verruimde met het oog op de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

En 1997, le traité d'Amsterdam a expressément modifié le traité sur l'Union européenne (traité UE) en renforçant la compétence de l'UE dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale de façon à créer un espace de liberté, de sécurité et de justice.




Anderen hebben gezocht naar : uitdrukkelijk werd gewijzigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukkelijk werd gewijzigd' ->

Date index: 2023-02-17
w