Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitdrukkelijk
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijk besluit tot afwijzing van een klacht
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Uitdrukkelijke bepaling
Uitdrukkelijke toelating
Uitdrukkelijke weigering

Vertaling van "uitdrukkelijk voor gepleit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

adition expresse d'un héritage










uitdrukkelijk besluit tot afwijzing van een klacht

décision explicite de rejet d'une réclamation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die capaciteitsverdubbeling zou er komen nadat de directeur-generaal van de dienst Vreemdelingenzaken daar enkele maanden geleden uitdrukkelijk voor gepleit had.

Ce doublement de capacité ferait suite aux revendications du directeur général de l'Office des étrangers qui l'avait réclamé il y a quelques mois.


Tijdens de raadplegingen die hebben plaatsgevonden, hebben slechts weinig deelnemers uitdrukkelijk gepleit voor wijziging van de richtlijn.

Dans le cadre des consultations qui ont été menées, peu de contributeurs ont exclusivement plaidé pour une révision de la directive.


— er wordt door sommige panelleden uitdrukkelijk voor gepleit om alle lagen van de bevolking bij dit proces te betrekken : zowel het middelveld als de individuele burger; het mag geen exclusief middenklasseproject zijn.

— plusieurs participants au panel ont plaidé explicitement pour que l'on associe toutes les couches de la population à ce processus, c'est-à-dire aussi bien la société civile que le citoyen individuel; il ne saurait s'agir d'un projet axé exclusivement sur la classe moyenne.


— er wordt door sommige panelleden uitdrukkelijk voor gepleit om alle lagen van de bevolking bij dit proces te betrekken : zowel het middelveld als de individuele burger; het mag geen exclusief middenklasseproject zijn.

— plusieurs participants au panel ont plaidé explicitement pour que l'on associe toutes les couches de la population à ce processus, c'est-à-dire aussi bien la société civile que le citoyen individuel; il ne saurait s'agir d'un projet axé exclusivement sur la classe moyenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Tijdens de Raad Buitenlandse zaken Handel van 7 mei 2015 heb ik uitdrukkelijk gepleit voor de bescherming van het regelgevingsrecht van de staten.

2. Lors du Conseil Affaires étrangères Commerce du 7 mai 2015, j'ai plaidé explicitement pour la protection du droit à réglementer des États.


Tijdens zijn hoorzitting van 17 maart 2015 in de commissie van Financiën heeft de heer Frank Philipsen, administrateur-generaal van de BBI (Bijzondere Belastingsinspectie), uitdrukkelijk gepleit voor een geïntegreerde strijd tegen de fiscale fraude.

Lors de son audition le 17 mars 2015 en commission des Finances, monsieur Frank Philipsen, administrateur général de l'ISI (Inspection speciale des impôts), a expressément plaidé pour une lutte intégrée contre la fraude fiscale.


Deze leden waren dan ook van mening dat het bezit van staat moet worden ingeschakeld in de appreciatie van de rechtbank die zich over de betwisting van een erkenning uitspreekt. Er werd zelfs gepleit om de verwijzing naar het bezit van staat uitdrukkelijk in de tekst op te nemen. Zo er bezit van staat is, moet de betwisting van de erkenning worden uitgesloten, zo niet kunnen de belangen van het kind ernstig worden geschaad.

Ils estiment, dès lors, que le tribunal appelé à se prononcer sur la contestation de reconnaissance, doit, dans son appréciation, tenir compte de la possession d'état; certains plaident même pour qu'on inscrive explicitement dans le texte le principe de la référence à la possession d'état. En cas de possession d'état, la contestation de reconnaissance doit être exclue, sinon les intérêts de l'enfant peuvent être gravement lésés.


Tevens wordt in het eindrapport van de Nationale Commissie tegen de seksuele uitbuiting van kinderen uitdrukkelijk gepleit voor de instelling van een systeem van jeugdadvocaten.

Le rapport final de la Commission nationale contre l'exploitation sexuelle des enfants prône, lui aussi, expressément la mise en place d'un système d'avocats pour les enfants.


In de loop van de geschiedenis hebben bepaalde politieke strekkingen in ons land heel uitdrukkelijk gepleit voor zo'n Hoge Raad.

Au cours de l'histoire de notre pays, certains mouvements politiques ont formellement plaidé en faveur d'un tel conseil.


Tevens wordt in het eindrapport van de Nationale Commissie tegen de seksuele uitbuiting van kinderen uitdrukkelijk gepleit voor de instelling van een systeem van jeugdadvocaten.

Le rapport final de la Commission nationale contre l'exploitation sexuelle des enfants prône, lui aussi, expressément la mise en place d'un système d'avocats pour les enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukkelijk voor gepleit' ->

Date index: 2021-05-30
w