Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Uitdrukkelijk
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Uitdrukkelijke bepaling
Uitdrukkelijke toelating

Traduction de «uitdrukkelijk beslist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

adition expresse d'un héritage


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national








Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd uitdrukkelijk beslist, zoals blijkt uit het toepassingsgebied van de wet, om deze maatregel enkel in te voeren voor de horecasector.

Il a expressément été convenu, comme en témoigne le champ d'application de la loi, d'introduire cette mesure uniquement dans le secteur horeca.


Het Comité vergadert met gesloten deuren tenzij het uitdrukkelijk beslist de zitting openbaar te laten verlopen.

Le Comité se réunit à huis clos, sauf s'il décide expressément de rendre la séance publique.


De ordonnantiegever heeft bijgevolg uitdrukkelijk ervoor gekozen op de in het kader van de stedelijke herwaardering besliste onteigeningen de procedure van uiterst dringende noodzakelijkheid en de waarborgen vervat in de wet van 26 juli 1962 toe te passen.

En conséquence, le législateur ordonnanciel a expressément choisi d'appliquer aux expropriations décidées dans le cadre de la revitalisation urbaine la procédure d'extrême urgence et les garanties prévues par la loi du 26 juillet 1962.


De Commissie vergadert met gesloten deuren, tenzij zij uitdrukkelijk beslist de zitting openbaar te laten verlopen.

La Commission se réunit à huis clos, sauf si elle décide expressément de rendre la séance publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. De beraadslaging kan slechts betrekking hebben op de in de agenda vermelde punten, behoudens uitdrukkelijk akkoord van alle aanwezige leden en in spoedeisende gevallen waarover de voorzitter beslist.

Art. 9. La délibération peut uniquement porter sur les points mentionnés dans l'ordre du jour, sauf accord exprès de tous les membres présents et dans les cas urgents, déterminés par le président.


Toen de Ministerraad besliste om voor de gevangenis Haren te werken volgens de DBFM-formule, was dat uitdrukkelijk met de bedoeling dat de financiering van dit project geen weerslag zou hebben op het netto te financieren saldo van de Staat.

En prenant la décision de travailler selon la formule DBFM pour la prison de Haren, le Conseil des ministres a explicitement manifesté sa volonté que le financement de ce projet n'ait aucun impact sur le solde net à financer de l'État.


Een verdere veralgemening wordt wenselijk geacht. Voorts luidt het dat het beslist is aangewezen dat op het toestel uitdrukkelijk vermeld wordt of mensen met een handicap al dan niet vrijgesteld zijn van de betaling van het parkeergeld, wat volstrekt zinloos is, aangezien die persoon dan al de moeite moet doen om zich tot aan de parkeermeter te verplaatsen.

En attendant, elle préconise d'indiquer clairement sur l'appareil si la personne handicapée est exonérée ou non du paiement, ce qui est un véritable non-sens puisqu'elle doit faire face à la difficulté du déplacement.


Het Comité vergadert met gesloten deuren tenzij het uitdrukkelijk beslist de zitting openbaar te laten verlopen.

Le Comité se réunit à huis clos, sauf s'il décide expressément de rendre la séance publique.


Het Comité vergadert met gesloten deuren tenzij het uitdrukkelijk beslist de zitting openbaar te laten verlopen.

Le Comité se réunit à huis clos, sauf s'il décide expressément de rendre la séance publique.


Het Comité vergadert met gesloten deuren tenzij het uitdrukkelijk beslist de zitting openbaar te laten verlopen.

Le Comité se réunit à huis clos, sauf s'il décide expressément de rendre la séance publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukkelijk beslist' ->

Date index: 2025-08-29
w