Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitdrukkelijk anders beslissen " (Nederlands → Frans) :

De vergaderingen van de Commissie zijn openbaar, tenzij haar leden uitdrukkelijk anders beslissen.

Les réunions de la commission seront publiques, sauf si ses membres en décident autrement de manière expresse.


De vergaderingen van de Commissie zijn openbaar, tenzij haar leden uitdrukkelijk anders beslissen.

Les réunions de la commission seront publiques, sauf si ses membres en décident autrement de manière expresse.


De vergaderingen van de commissie zijn openbaar, tenzij haar leden uitdrukkelijk anders beslissen.

Les réunions de la commission sont publiques, sauf si ses membres en décident autrement de manière expresse.


De commissievergaderingen zijn openbaar, tenzij de leden daar uitdrukkelijk anders over beslissen.

Les réunions de la commission seront publiques, sauf si ses membres en décident autrement de manière expresse.


Vergaderingen van de Internationale Commissie kunnen plaatsvinden op de zetel van de Internationale Opsporingsdienst of op het grondgebied van de partijen bij deze Overeenkomst. e. De Internationale Commissie kan besluiten frequenter te vergaderen op voorwaarde dat haar voorzitter de vergadering bijeenroept binnen dertig dagen na een verzoek gedaan door twee van haar leden. f. De Internationale Commissie kan uitsluitend besluiten nemen indien twee derde van haar leden aanwezig is. g. De Internationale Commissie neemt haar besluiten bij consensus of, wanneer alle inspanningen daartoe vruchteloos zijn gebleken, bij eenvoudige meerderheid van de door de aanwezige of vertegenwoordigde leden uitgebrachte stemmen, tenzij ...[+++]

Les réunions de la Commission Internationale peuvent avoir lieu au siège du Service International de Recherches ou sur le territoire des Parties au présent Accord. e. La Commission Internationale peut décider de se réunir plus fréquemment, étant entendu que son président doit la convoquer dans un délai de trente jours à compter de la requête de deux de ses membres. f. La Commission Internationale ne peut adopter de décisions que si les deux tiers de ses membres sont présents. g. La Commission Internationale prend ses décisions par consensus ou, si tous les efforts en ce sens ont échoué, à la majorité simple de ses membres, présents ou re ...[+++]


Wat betreft de werking van de beheerscomités wordt opgemerkt dat, volgens de jurisprudentie van de Raad van State, vermits het organiek reglement niet uitdrukkelijk anders bepaalt, de helft plus één van de leden tegenwoordig dient te zijn om geldig te beraadslagen en te beslissen.

En ce qui concerne le fonctionnement des comités de gestion, il est fait remarquer que selon la jurisprudence du Conseil d'Etat, étant donné que le règlement organique ne spécifie rien en la matière, la moitié des membres plus un doivent être présents pour délibérer valablement et décider.


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Departementshoofd Douane en Accijnzen heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o beslissen over de administratieve beroepen en over informele beroepen inzake transacties; o bepalen van de stimuli die aan de divisiechef van de directie van de betrokkene moeten gegeven worden zoals bijvoorbeeld de organisatie van vergaderingen en van overleg; o uitdrukkelijk formuleren van de projecten die moeten ontwikkeld worden do ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Chef de département douanes et accises a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o statuer sur les recours administratifs et sur les recours informels en matière de transactions; o déterminer les impulsions à donner aux chefs de divisions de sa direction comme par exemple l'organisation de réunions, de concertations; o expliciter dans un plan de gestion les projets à développer par les chefs de division staff et répartir la responsabilité de son exécution entre ceux-ci; o motiver, évaluer, diriger les différents chefs de division; o assure le suivi qualitatif et quantitatif du travail produit par les chefs de division staff et éventuellement leurs collaborateurs; o établir les contacts formels et ...[+++]


d) De Internationale Commissie neemt haar besluiten bij eenvoudige meerderheid van de door de aanwezige of vertegenwoordigde leden uitgebrachte stemmen, tenzij de Internationale Commissie anders mocht beslissen of enige andere procedure uitdrukkelijk is vastgesteld.

d) Sauf dérogations expressément convenues, ou fixées par la Commission Internationale, celle-ci prend ses décisions à la majorité simple des membres présents ou représentés, et votants.


7. De aangewezen nationale instantie van de lidstaat van de exporteur kan, in het geval van in delen 2 en 3 van bijlage I vermelde chemische stoffen, in overleg met de Commissie, die wordt bijgestaan door het Agentschap, per geval en behoudens de tweede alinea, beslissen dat de uitvoer doorgang kan vinden, mits er geen bewijsmateriaal uit officiële bronnen is dat door de invoerende partij of het invoerende andere land definitieve regelgeving is vastgesteld om het gebruik van de chemische stof te verbieden of aan strenge beperkingen te ...[+++]

7. Dans le cas des produits chimiques inscrits à l’annexe I, partie 2 ou 3, l’autorité nationale désignée de l’État membre de l’exportateur peut, en concertation avec la Commission, assistée par l’Agence, cas par cas et sous réserve du deuxième alinéa, décider que l’exportation peut avoir lieu, s’il n’est pas prouvé, de source officielle, que la partie importatrice ou l’autre pays importateur a adopté une mesure de réglementation finale pour interdire ou réglementer strictement l’utilisation du produit chimique et si, en dépit de tous les efforts raisonnables consentis, aucune réponse à une demande de consentement explicite introduite co ...[+++]


Er kan enige ruimte worden gelaten voor de rechter (of een andere bevoegde instantie, b.v. een bemiddelaar) om daarover te beslissen, bijvoorbeeld in gevallen waarbij de exploitant die de schade heeft veroorzaakt kan bewijzen dat de schade volledig en exclusief is veroorzaakt door emissies die uitdrukkelijk zijn toegestaan krachtens zijn exploitatievergunning.

Les tribunaux (ou toute autre autorité compétente, par exemple un arbitre) pourraient disposer d'une certaine marge d'action leur permettant de décider - par exemple, lorsque l'exploitant à l'origine des dommages peut démontrer que ces dommages ont été entièrement et exclusivement causés par des émissions explicitement autorisées par son permis - qu'une partie de la compensation devrait être prise en charge par l'autorité ayant délivré le permis, au lieu du pollueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukkelijk anders beslissen' ->

Date index: 2023-02-05
w