Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector
Uitdagingen in de textielindustrie

Traduction de «uitdagingen zijn misschien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur vétérinaire


uitdagingen in de textielindustrie

problèmes et enjeux dans l’industrie textile


gezamenlijke analyse door de Europese Gemeenschappen en de Sowjetunie (USSR) van Europese uitdagingen en oplossingen op het gebied van de nucleaire veiligheid

analyse en commun par la Communauté européenne et l'Union soviétique des problèmes et solutions en matière de sûreté nucléaire en Europe


Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen

livre blanc Croissance, compétitivité, emploi - Les défis et les pistes pour entrer dans le XXIe siècle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wetgeving is misschien niet altijd de passende beleidsrespons op deze uitdagingen, en veelal zal de markt met oplossingen moeten komen.

Légiférer n'est peut-être pas toujours la réponse la plus adaptée à ces défis; dans bien des cas, ce sera au marché de trouver des solutions.


Wetgeving is misschien niet altijd de passende beleidsrespons op deze uitdagingen, en veelal zal de markt met oplossingen moeten komen.

Légiférer n'est peut-être pas toujours la réponse la plus adaptée à ces défis; dans bien des cas, ce sera au marché de trouver des solutions.


34. bevestigt andermaal het standpunt van het Parlement inzake de noodzaak van méér financiële middelen, in het kader van de pijler voor plattelandsontwikkeling van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB), voor bosbeschermingsmaatregelen in de EU; merkt op dat de nieuwe uitdagingen die de klimaatverandering met zich meebrengt, duidelijk maken dat bosbescherming meer financiële middelen vereist dat er misschien nieuwe ondersteunende instrumenten nodig zijn; ...[+++]

34. réaffirme sa position sur la nécessité de renforcer le financement des mesures de protection des forêts de l'UE dans le cadre du pilier du développement rural de la politique agricole commune (PAC); souligne que les nouveaux défis posés par le changement climatique mettent en exergue le fait que la protection des forêts nécessite un financement accru et que de nouveaux instruments de soutien peuvent être nécessaires;


De uitdagingen zijn misschien vergelijkbaar maar de praktische aspecten zijn anders. Wij zullen allen moeten samenwerken om de beginselen van het Verdrag ten uitvoer te leggen.

Nous devons tous coopérer si nous voulons mettre en œuvre ses principes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitdagingen zijn misschien vergelijkbaar maar de praktische aspecten zijn anders. Wij zullen allen moeten samenwerken om de beginselen van het Verdrag ten uitvoer te leggen.

Nous devons tous coopérer si nous voulons mettre en œuvre ses principes.


De mensen onder ons die uit Zweden komen, nog altijd een relatief nieuwe lidstaat, zullen zich misschien herinneren dat er veel problemen en uitdagingen zijn die niet het gevolg zijn van de EU, maar haar overkomen, omdat zij in staat is gebleken de uitdagingen van nu succesvol te kunnen aanpakken.

Ceux d’entre nous qui viennent de Suède, qui est après tout un État membre relativement jeune, ont des raisons de rappeler que de nombreux problèmes et défis auxquels nous sommes confrontés n’apparaissent pas à cause de l’UE, mais qu’ils sont traités par l’UE car l’Union européenne s’est montrée capable de relever les défis de notre époque.


36. dringt bij de Europese Commissie op gerichte voorstellen aan om de aanbevelingen van de werkgroep handelsgebonden hulpverlening van de Wereldhandelsorganisatie te concretiseren in aangelegenheden die misschien buiten het bereik van enger omschreven handelsgebonden hulpverlening van de Europese Unie vallen, meer in het bijzonder opbouw van productiecapaciteit, handelsgebonden infrastructuur en de uitdagingen naar aanleiding van de aanpassingen die de liberalisering van het handelsverkeer vergt;

36. demande instamment à la Commission de faire des propositions spécifiques quant aux moyens de prendre en compte les recommandations faites par l'équipe spéciale "Aide au commerce" de l'OMC dans des domaines susceptibles de dépasser le champ de l'aide au commerce accordée par l'Union européenne, qui est plus étroitement définie, en particulier la création de capacités productives, l'infrastructure commerciale et les défis d'ajustement résultant de la libéralisation commerciale;


We hadden misschien liever gehad dat de grote uitdagingen van nu, de financiële, de economische- en sociale crisis, enerzijds, en de milieucrisis en de top van Kopenhagen, anderzijds, meer slagvaardig en energieker werden benaderd.

Peut-être aurait-on aimé un accent plus volontariste et plus énergique sur les grands défis du moment que sont la crise financière, économique et sociale, d'une part, et la crise climatique et le sommet de Copenhague, d'autre part.




D'autres ont cherché : uitdagingen in de textielindustrie     uitdagingen zijn misschien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdagingen zijn misschien' ->

Date index: 2024-07-29
w