Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitdagingen waar bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

55. spreekt zijn bezorgdheid uit over de barre mensenrechtensituatie in dit land als gevolg van het in de afgelopen jaren verslechterde economische, politieke en sociale klimaat; wijst er nogmaals op dat de vrijheid van meningsuiting, een onafhankelijke rechterlijke macht en rechtsstatelijkheid essentiële onderdelen uitmaken van elke democratische samenleving; doet in dit verband een beroep op de Venezolaanse autoriteiten elke vorm van beperking op de persvrijheid en het recht op informatie op te heffen, bij alle gerechtelijke procedures het internationale recht na te leven, en alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten; is verheugd over de uitslag van de verkiezingen van 6 december 2015 en de installatie van de nieuwe National ...[+++]

55. est préoccupé par la situation désastreuse qui règne dans le pays sur le plan des droits de l'homme du fait de la dégradation du climat économique, politique et social au cours des dernières années; rappelle que la liberté d'expression, l'indépendance du pouvoir judiciaire et l'état de droit sont des composantes indispensables de toute société démocratique; demande aux autorités vénézuéliennes, dans ce contexte, de mettre un terme à toute forme de restriction de la liberté de la presse et du droit à l'information, de respecter le droit international dans le cadre de toutes les procédures juridiques et de relâcher immédiatement tous les prisonniers politiques; se félicite des résultats des élections du 6 décembre 2015 et de la formati ...[+++]


1. acht het nodig meer inzicht te verwerven in de uitdagingen waar de maatschappij voor staat en is van mening dat het beleid ter ondersteuning van innovatie moet worden geheroriënteerd en moet worden ingezet om deze uitdagingen, bijvoorbeeld klimaatverandering, efficiënt gebruik van hulpbronnen, energie-efficiëntie, gezondheid en demografische verandering, aan te pakken; benadrukt dat synergie-effecten tussen innoverend werkgelegenheidsbeleid en vaardigheidsontwikkeling voor innovatie belangrijk zijn om nieuwe v ...[+++]

1. estime qu'il faut augmenter la prise de conscience des défis auxquels la société est confrontée et que les politiques en faveur de l'innovation doivent être réorientées et servir à relever les défis de la société, tels que le changement du climat, l'efficacité dans l'utilisation des ressources ou de l'énergie, la santé et le changement démographique; souligne l'importance des effets de synergie entre des politiques d'emploi novatrices et le développement d'une aptitude à l'innovation en vue du développement de nouveaux savoir-faire et de la création d'emplois au sein d'une économie durable, afin de prévenir ou guérir les conséquences ...[+++]


Dit agentschap, dat functioneert als instrument van het externe beleid van de EU, beschikt over de mogelijkheden om volledig in te spelen op uitdagingen waar bijvoorbeeld de ACS-landen mee te maken hebben.

Cette agence, qui constitue un instrument de politique étrangère de l’Union européenne, a le potentiel de réagir pleinement aux défis posés par des régions comme l’Afrique, les Caraïbes et le Pacifique.


Zij hebben een rechtstreeks effect op productiviteit, werkgelegenheid en welzijn van burgers, en bieden de mogelijkheid om enkele uitdagingen waar de wereld mee te maken heeft, bijvoorbeeld op het gebied van de gezondheidszorg en het milieu, op te lossen.

Ces facteurs sont déterminants pour la productivité, l’emploi et le bien-être des citoyens et nous aident à relever certains défis qui se posent à nous, dans des domaines tels que les soins de santé et l’environnement.


Als de lidstaten dit beleid zelfstandig willen voeren, zullen ze zeker niet op voet van gelijkheid met de Verenigde Staten en China kunnen discussiëren over bijvoorbeeld de grote mondiale uitdagingen waar we nu voor staan.

Si les États membres abordent seuls ces politiques, ils n’auront certainement pas la même influence pour les discussions concernant, par exemple, les grands défis que nous avons maintenant au niveau mondial avec les États-Unis ou avec la Chine.


Eén van de nieuwe uitdagingen voor het voortbrengen van kennis en het opbouwen van deskundigheid in de EU is de eisen van een grensoverschrijdende mobiliteit en levenslang leren te integreren, met het doel om bijvoorbeeld waar dat nuttig is "Europese vaardighedenpaspoorten " in te voeren.

L'une des nouvelles difficultés en matière d'acquisition des connaissances et des compétences dans l'UE consiste à intégrer les exigences de la mobilité sans frontière et de la formation tout au long de la vie, afin de créer, par exemple, des «passeports européens de compétences», le cas échéant.


Eén van de nieuwe uitdagingen voor het voortbrengen van kennis en het opbouwen van deskundigheid in de EU is de eisen van een grensoverschrijdende mobiliteit en levenslang leren te integreren, met het doel om bijvoorbeeld waar dat nuttig is "Europese vaardighedenpaspoorten " in te voeren.

L'une des nouvelles difficultés en matière d'acquisition des connaissances et des compétences dans l'UE consiste à intégrer les exigences de la mobilité sans frontière et de la formation tout au long de la vie, afin de créer, par exemple, des «passeports européens de compétences», le cas échéant.


Dit betreft bijvoorbeeld de financiële diensten, waar de euro en de globalisering van de kapitaalmarkten tot nieuwe uitdagingen hebben geleid, de overheidsopdrachten en de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning van nationale normen en standaarden.

Il s'agit notamment des services financiers, où l'euro et la mondialisation des marchés des capitaux posent de nouveaux défis, des marchés publics, ainsi que de la mise en œuvre du principe de la reconnaissance mutuelle des normes nationales.


heeft benadrukt dat de ontwikkelingen in de e-gezondheidszorg mogelijkheden bieden om de zeggenschap van de Europese burger met betrekking tot zijn gezondheid en welbevinden te bevorderen; zich heeft uitgesproken voor de nieuwe mogelijkheden die e-gezondheidszorg, met inbegrip van het internet, bieden om gezondheidsinformatie te verspreiden, uit te wisselen en te beheren, om administratieve procedures te verbeteren, en om de diensten van de gezondheidszorg te ondersteunen; heeft benadrukt dat e-gezondheidszorg mogelijkheden biedt om in te gaan op de nieuwe kansen en uitdagingen die zich in het kader van het communautaire actieprogramma ...[+++]

a mis en évidence les possibilités qu'offrent les innovations de la santé en ligne pour amener les citoyens européens à prendre en main leur santé et leur bien-être; a pris acte des nouvelles possibilités offertes par la santé en ligne, notamment par le biais d'Internet, au regard de la diffusion, de l'échange et de la gestion des informations relatives à la santé, de l'amélioration des procédures administratives et du soutien apporté aux services de santé; a souligné le potentiel de la santé en ligne pour exploiter de nouvelles possibilités et faire face aux nouveaux défis dans le cadre du programme d'action communautaire dans le doma ...[+++]


w