Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevrachting voor liggen
Bevrachtingsovereenkomst voor liggen
Dag van het liggen
Omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector
Scheef liggen van dwarsliggers
Uit de haak liggen van dwarsliggers
Uitdagingen in de textielindustrie

Vertaling van "uitdagingen liggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
scheef liggen van dwarsliggers | uit de haak liggen van dwarsliggers

faux équerre des traverses






bevrachtingsovereenkomst voor liggen

contrat d'affrètement en séjour


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp

Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement


vallen, liggen of lopen voor of tegen bewegend voorwerp - opzet niet bepaald

Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée


Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen

livre blanc Croissance, compétitivité, emploi - Les défis et les pistes pour entrer dans le XXIe siècle


omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur vétérinaire


gezamenlijke analyse door de Europese Gemeenschappen en de Sowjetunie (USSR) van Europese uitdagingen en oplossingen op het gebied van de nucleaire veiligheid

analyse en commun par la Communauté européenne et l'Union soviétique des problèmes et solutions en matière de sûreté nucléaire en Europe


uitdagingen in de textielindustrie

problèmes et enjeux dans l’industrie textile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitdagingen liggen onder meer op de volgende gebieden: interoperabiliteit en normen voor gezondheidsproducten, -systemen en -diensten; veiligheids- en beveiligingsvraagstukken op menselijk en technisch niveau (waaronder opleidingsbehoeften); rechtszekerheid en privacy; meting en verspreiding van de voordelen van op e-gezondheidszorg gebaseerde oplossingen door middel van pan-Europese benchmarking-activiteiten en kosten-batenanalyses; mobiliteit van patiënten.

Les grands défis recensés sont l'interopérabilité et l'élaboration de normes pour les produits, les systèmes et les services de santé ; les questions de sûreté et de sécurité au niveau humain et technique (y compris besoins de formation); la sécurité juridique et le respect de la vie privée; la mesure (et la diffusion) des avantages que présentent les solutions de télésanté, au moyen d'évaluations comparatives et d'analyses coûts-avantages à l'échelle de l'Union européenne ; la mobilité des patients.


Andere uitdagingen liggen in Myanmar, Pakistan, Georgië, Libanon en het Midden-Oosten in zijn geheel.

D'autres défis nous attendent au Myanmar, au Pakistan, en Géorgie, au Liban et dans tout le Moyen-Orient.


Andere uitdagingen liggen in Myanmar, Pakistan, Georgië, Libanon en het Midden-Oosten in zijn geheel.

D'autres défis nous attendent au Myanmar, au Pakistan, en Géorgie, au Liban et dans tout le Moyen-Orient.


Zolang we onvoldoende inzicht hebben in deze uitdagingen en we er niet beter op anticiperen, zullen Europese landen er door de krachten van de mondialisering ook eerder toe worden aangezet met elkaar te concurreren dan samen te werken, waardoor de nadruk meer op de verschillen in Europa komt te liggen dan op de overeenkomsten en het juiste evenwicht tussen samenwerking en concurrentie.

Si ces défis ne sont pas mieux compris et anticipés, les forces de la mondialisation poussent par ailleurs les pays d'Europe à se faire concurrence plutôt qu'à coopérer, ce qui accentue les différences en Europe, alors qu'il conviendrait de mettre l'accent sur les points communs et de trouver un juste équilibre entre coopération et concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De activiteiten van het JRC in het kader van Horizon 2020 zijn gericht op de beleidsprioriteiten van de Unie en de maatschappelijke uitdagingen die daaraan ten grondslag liggen.

Les activités du CCR dans le cadre d'Horizon 2020 seront centrées sur les priorités stratégiques de l'Union et les défis de société auxquels elles visent à répondre.


Niet alleen de nieuwe aard van de geostrategische uitdagingen liggen hieraan ten grondslag, maar sinds kort ook de economische crisis die de nationale budgetten dermate onder druk zet dat ook op het vlak van militaire uitgaven alle landen verplicht worden tot het « poolen » van middelen.

Cet état de choses est dû non seulement à la nature nouvelle des défis géostratégiques, mais aussi, depuis peu, à la crise économique qui met les budgets nationaux sous une pression telle que tous les pays sont contraints de mettre leurs moyens en commun, y compris en ce qui concerne les dépenses militaires.


De uitdagingen liggen echter op het vlak van een doeltreffende uitvoering en monitoring.

Cependant, tout l'enjeu sera d'assurer la bonne mise en œuvre et le contrôle de celle-ci.


De tot deze categorie behorende bedrijfstakken zijn veelal energie-intensief en de uitdagingen liggen dan ook vooral op het gebied van energie en milieu.

Ces industries font une grande consommation d'énergie et les défis à relever se posent donc essentiellement dans les domaines de l'énergie et de l'environnement.


Deze doelstelling wordt thans namelijk als realistisch ingeschat, op voorwaarde dat Litouwen een extra inspanning doet op de terreinen waar nog de grootste uitdagingen liggen, waaronder de sectoren landbouw en energie en bestuurlijke capaciteit.

Il est désormais considéré comme réaliste, pourvu que la Lituanie consente un effort supplémentaire dans les domaines où subsistent les problèmes les plus importants – les secteurs de l'agriculture et de l'énergie, et la capacité administrative.


Tegelijkertijd is duidelijk dat de hogeronderwijssector in veel landen nog verdere hervormingen moet ondergaan en er nog grote uitdagingen liggen, die in het beste geval nog maar net worden aangepakt.

Dans le même temps, il apparaît clairement que, dans de nombreux pays, des efforts supplémentaires pour réformer le secteur de l’enseignement supérieur doivent être déployés et que des actions importantes dans la réforme des structures d’enseignement supérieur doivent encore être engagées ou viennent juste de débuter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdagingen liggen' ->

Date index: 2022-03-02
w