Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "uitdagingen laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Uitbouw e-commerce De sociale partners betrokken bij de ontwikkeling van de sector van de e-commerce, werkgevers en vakbonden samen, zijn zich bewust van de uitdagingen waar deze nieuwe activiteitensector voor staat en engageren zich om samen een grondig en uitgebreid debat (zonder taboes of voorafnames) te voeren in de verschillende betrokken paritaire comités om de sector toe te laten zich verder te ontwikkelen en om de kwalitatief hoogstaande jobs in de sector verder te ontwikkelen.

1. Développement de l'e-commerce Les interlocuteurs sociaux concernés par le développement du secteur de l'e-commerce, patrons et syndicats réunis, sont conscients des enjeux que représente ce nouveau secteur d'activité et s'engagent à mener ensemble un débat de fond élargi et sans tabou, dans les différentes commissions paritaires concernées réunies, afin de préserver et développer le secteur de l'ecommerce et des emplois de qualité dans le secteur.


F. Verklaring e-commerce De sociale partners betrokken bij de ontwikkeling van de sector van de e-commerce, werkgevers en vakbonden samen, zijn zich bewust van de uitdagingen waar deze nieuwe activiteitensector voor staat en engageren zich om samen een grondig en uitgebreid debat (zonder taboes of voorafnames) te voeren in de verschillende betrokken paritaire comités om de sector toe te laten zich verder te ontwikkelen en om de kwalitatief hoogstaande jobs in de sector verder te ontwikkelen.

F. Déclaration e-commerce Les interlocuteurs sociaux concernés par le développement du secteur de l'e-commerce, patrons et syndicats réunis, sont conscients des enjeux que représente ce nouveau secteur d'activité et s'engagent à mener ensemble un débat de fond élargi et sans tabou, dans les différentes commissions paritaires concernées réunies, afin de préserver et développer le secteur de l'e-commerce et des emplois de qualité dans le secteur.


De bedoeling van deze studiedag was vooral om het publiek te laten kennismaken met de nieuwe vervoersmiddelen en de uitdagingen op verzekeringsvlak.

L'objectif de cette journée était surtout d'informer le public des nouveaux moyens de transport et des enjeux en matière d'assurance.


Het stipt laten rijden van de treinen is een van de grootste uitdagingen waar de spoorwegoperator voor staat.

Le respect de la ponctualité des trains est un des défis majeurs que doit rencontrer l'opérateur ferroviaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde geldt voor het voornemen van de regering om haar leden, binnen zes weken na de eerste vergadering van de Kamer na hun benoeming door de Koning, in de bevoegde Kamercommissie hun visie te laten toelichten op de uitdagingen in hun beleidsdomein en de manier waarop ze die uitdagingen zullen aanpakken.

Il en va de même pour l'intention du gouvernement d'envoyer ses membres exposer, devant la commission compétente de la Chambre, leur vision des défis dans leur domaine de compétence et la manière dont ils envisagent de s'y attaquer, et cela dans les six semaines qui suivent la première séance de la Chambre des représentants après leur désignation par le Roi.


Op de Europese Raad van Cannes in juni 1995 werd het mandaat van de groep bevestigd, zij het met de vraag voorrang te geven aan een aantal punten waarmee de Unie aan de verwachtingen van de burgers zou kunnen tegemoetkomen. Deze punten waren : een analyse van de doelstellingen van de Unie en het instrumentarium dat ze daartoe ter beschikking heeft om de nieuwe uitdagingen aan te kunnen, een versterking van het GBVB, voldoen aan de eisen op het stuk van binnenlandse veiligheid, de Unie efficiënter en transparanter laten functioneren en het ...[+++]

Le Conseil européen de Cannes en juin 1995 confirma le mandat du groupe tout en lui demandant de se concentrer sur certaines priorités permettant à l'Union de répondre aux attentes des citoyens : analyser les objectifs et les instruments de l'Union face aux nouveaux défis, renforcer la Pesc, répondre aux exigences de la sécurité intérieure, accroître l'efficacité, le caractère démocratique et la transparence de l'Union, raffermir le soutien des opinions publiques en répondant notamment aux préoccupations en matière d'emploi et d'environnement, mieux assurer la mise en oeuvre du principe de subsidiarité.


In het licht van die uitdagingen, is het een elementaire democratische vereiste alle betrokken partijen te laten deelnemen aan een debat over het gebruik (de gebruikswaarde) van het technische potentieel en vooral van de daarvan afgeleide toepassingen, te meer daar de overheid bij de ontwikkeling van de informatiemaatschappij een doorslaggevende rol speelt.

Au vu de ces enjeux, c'est une exigence démocratique élémentaire que d'associer l'ensemble des acteurs à un débat sur l'usage (la valeur d'usage) des potentiels techniques et surtout de leurs applications.


Met deze uitdagingen in het vooruitzicht constateren we echter dat een internationaal gerechtelijk instrumentarium ons ontbreekt om op efficiënte wijze de politionele en gerechtelijke samenwerking met deze L.M.O.E'. s van start te laten gaan.

Face à ces défis, nous constatons toutefois qu'il nous manque un instrument judiciaire international pour concrétiser efficacement la coopération policière et judiciaire avec les P.E.C.O.


­ verzoekt hij de Raad en de Commissie de samenwerkingsdynamiek in stand te houden door speciale studies te laten uitvoeren naar de gemeenschappelijke uitdagingen voor de pensioenstelsels;

­ invite le Conseil et la Commission à maintenir la dynamique de la coopération en effectuant des études spéciales axées sur les défis communs auxquels sont confrontés les régimes de pension;


Deze beslissingen laten er geen twijfel over bestaan dat de EU de uitdagingen op het gebied van voedselzekerheid, klimaatverandering en groei en werkgelegenheid in de rurale gebieden doelgericht zal aanpakken.

Ces décisions constituent une réponse forte de l'UE pour faire face aux défis de la sécurité alimentaire, du changement climatique, de la croissance et de l'emploi dans les zones rurales.


w