Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van onzekerheden
Inexact redeneren
Omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector
Redeneren met onzekerheden
Uitdagingen in de textielindustrie
Werken met onzekerheden

Traduction de «uitdagingen en onzekerheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


inexact redeneren | redeneren met onzekerheden

raisonnement incertain




omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur vétérinaire


uitdagingen in de textielindustrie

problèmes et enjeux dans l’industrie textile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jongeren moeten worden aangezet tot zelfreflectie, om empathie te ontwikkelen, kritisch te leren denken, constructieve relaties in meerdere sociale groepen te onderhouden en na te denken over hoe om te gaan met uitdagingen en onzekerheden en met situaties en emoties die een onbehaaglijk gevoel geven, zodat ze weerbaarder worden.

Les jeunes devraient être encouragés à remettre en question leur jugement, à développer de l’empathie, à apprendre à exercer leur esprit critique, à vivre avec les difficultés et les incertitudes et à faire face aux situations et aux émotions qui entraînent chez eux un sentiment de malaise, afin d’accroître leur résilience, ainsi qu’à entretenir des relations constructives d’un groupe social à un autre.


De Commissie heeft, in nauw overleg met alle belanghebbenden, vier grote uitdagingen in kaart gebracht waarvoor de aquacultuursector staat: de noodzaak om de administratieve rompslomp en de onzekerheden voor de marktspelers te verminderen, om de toegang tot ruimte en water te vergemakkelijken, om het concurrentievermogen van de sector te vergroten en om te zorgen voor een gelijker speelveld door het benutten van het concurrentievoordeel van de visproducten “made in the EU”.

La Commission, en étroite concertation avec toutes les parties prenantes, a cerné quatre principaux défis que le secteur de l'aquaculture doit relever: la nécessité de réduire les formalités administratives et les incertitudes pour les opérateurs; la nécessité de faciliter l’accès à l’espace et à l’eau; l'obligation d’améliorer la compétitivité du secteur; et la nécessité de garantir des conditions de concurrence plus équitables en exploitant les avantages concurrentiels de produits de la pêche «made in the UE».


D. overwegende dat de Europese Unie en de lidstaten een gedeelde verantwoordelijkheid hebben voor het inspelen op de uitdagingen, de kansen en de onzekerheden van de burgers in verband met de globalisering,

D. considérant que l'Union européenne et les États membres ont une responsabilité partagée pour relever les défis, saisir les occasions qui se présentent et appréhender les incertitudes des citoyens en ce qui concerne la mondialisation,


D. overwegende dat de Unie en de lidstaten een gedeelde verantwoordelijkheid hebben voor het inspelen op de uitdagingen, de kansen en de onzekerheden van de burgers in verband met de globalisering,

D. considérant que l'Union et les États membres ont une responsabilité partagée pour relever les défis, saisir les occasions qui se présentent et appréhender les incertitudes des citoyens en ce qui concerne la mondialisation,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is de overtuiging van het Europees Parlement dat de Europese Unie en de lidstaten gezamenlijk de verantwoordelijkheid dragen voor het aanpakken van de uitdagingen, kansen en onzekerheden waarvoor de burger zich als gevolg van de globalisering gesteld ziet.

Selon les positions prises par le Parlement européen, l'Union européenne et les États membres ont une responsabilité partagée s'agissant de faire face aux défis, aux possibilités et aux incertitudes que connaissent les citoyens en raison de la mondialisation.


15. wijst erop dat de Europese Unie en de lidstaten een gedeelde verantwoordelijkheid hebben om de uitdagingen, kansen en onzekerheden aan te pakken waarmee burgers geconfronteerd worden als gevolg van globalisering; is ervan overtuigd dat voor de bevordering van het Europese concurrentievermogen in een wereld die op globalisering berust een verdere ontwikkeling van de externe dimensie van de interne markt noodzakelijk is; herinnert eraan dat de Europese Unie zich niet louter passief aan de globalisering aanpast, maar daarentegen aan de globalisering vorm zal geven; onderstreept het belang van een versterkte strategische samenwerking ...[+++]

15. souligne que l'Union européenne et les États membres ont une responsabilité partagée en ce qui concerne la réponse aux défis, aux occasions et aux incertitudes auxquels sont confrontés les citoyens à la suite de la mondialisation; est convaincu que, pour promouvoir la compétitivité européenne dans un monde globalisé, il faut développer la dimension externe du marché intérieur; rappelle que l'Union européenne ne s'adaptera pas simplement passivement à la mondialisation mais, au contraire, modèlera la mondialisation; souligne qu'il importe de renforcer la coopération stratégique au niveau international, particulièrement par le biais des relations transatlantiques, et de collaborer au sein ...[+++]


Geachte afgevaardigden, de aquacultuur is een opkomende sector in de Europese visserij en dat betekent dat wij te maken hebben met grote uitdagingen en onzekerheden.

Mesdames et Messieurs, l'aquaculture est un secteur émergent de la pêche communautaire et, pour cette raison, elle doit affronter de grands défis et incertitudes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdagingen en onzekerheden' ->

Date index: 2021-08-04
w