Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Brief over het niet uitbrengen van advies
Kennis over drugsgebruik
Kennis over het gebruik van bepaalde middelen
Neventerm
Over productieresultaten rapporteren
Verdrag van Straatsburg
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over productieresultaten
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Vertaling van "uitbrengen over bepaalde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


over productieresultaten rapporteren | verslag uitbrengen over productieresultaten

rédiger des rapports sur des résultats de production


brief over het niet uitbrengen van advies

lettre de renonciation


kennis over drugsgebruik | kennis over het gebruik van bepaalde middelen

connaissances sur l’usage des drogues


Europees Verdrag over de uitoefening van bepaalde bevoegdheden inzake faillissement door de curator in het buitenland en over de voorlichting van buitenlandse schuldeisers | Verdrag van Straatsburg

Convention de Strasbourg | Convention européenne sur l'exercice à l'étranger de certains pouvoirs par le syndic en matière de faillite et sur l'information des créanciers étrangers


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekrit ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De redactie van het vijfjaarlijks verslag over de toepassing van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind zal haar belangrijkste taak zijn, maar de Commissie zal ook meewerken aan de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van het Comité voor de rechten van het kind en zal, in voorkomend geval, een advies uitbrengen over bepaalde aspecten ervan.

Sa mission principale sera la rédaction du rapport quinquennal concernant l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant mais la Commission participera également à la mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l'enfant et pourrait, le cas échéant, émettre un avis sur certains aspects y afférents.


De redactie van het vijfjaarlijks verslag over de toepassing van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind zal haar belangrijkste taak zijn, maar de Commissie zal ook meewerken aan de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van het Comité voor de rechten van het kind en zal, in voorkomend geval, een advies uitbrengen over bepaalde aspecten ervan.

Sa mission principale sera la rédaction du rapport quinquennal concernant l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant mais la Commission participera également à la mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l'enfant et pourrait, le cas échéant, émettre un avis sur certains aspects y afférents.


De redactie van het vijfjaarlijks verslag over de toepassing van het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind zal haar belangrijkste taak zijn, maar de Commissie zal ook meewerken aan de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van het Comité voor de rechten van het kind en zal, in voorkomend geval, een advies uitbrengen over bepaalde aspecten ervan.

Sa mission principale sera la rédaction du rapport quinquennal concernant l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant mais la Commission participera également à la mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l'enfant et pourrait, le cas échéant, émettre un avis sur certains aspects y afférents.


Art. 2. De opdrachten van de ITS-stuurgroep zijn: 1. Het opvolgen en uitwisselen van informatie over de technische en juridische aspecten van ITS en hierover verslag uitbrengen aan de betrokken ministers; 2. Een coördinatie en samenwerking tussen de verschillende beleidsniveaus bewerkstelligen voor de wetgevende aspecten inzake ITS waar noodzakelijk; 3. Een coördinatie en samenwerking tussen de verschillende beleidsniveau's tot stand brengen om, op vraag van de betrokken ministers, de verslagen uit te werken bedoeld in artikel 17 v ...[+++]

Art. 2. Les missions du groupe de pilotage STI sont : 1. Le suivi et l'échange des informations relatives aux aspects techniques et juridiques des STI et d'en faire rapport aux ministres concernés ; 2. Elaborer une coordination et coopération entre les différents niveaux de pouvoirs pour les aspects législatifs des STI qui le nécessitent ; 3. Créer une coordination et coopération entre les différents niveaux de pouvoirs pour L'élaboration à la demande des ministres concernés des rapports visés dans l'article 17 de la Directive STI ainsi que tous les autres rapports nécessaires concernant les STI, Ces rapports sont validés par le group ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. - Bepaling tot wijziging van het decreet van 27 maart 2002 betreffende de sturing van het onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap Art. 79. Artikel 3, punt 16, 3°, van het decreet van 27 maart 2002 betreffende de sturing van het onderwijssysteem van de Franse Gemeenschap, wordt vervangen door hetgeen volgt: "3° een advies uitbrengen aan de Regering, volgens de door haar bepaalde nadere regels, over de definitie van het beduidend verschil van resultaten tussen inrichtingen overeenkomstig artikel 67/2 van het decreet van 24 juli ...[+++]

14. - Disposition modifiant le décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du système éducatif de la Communauté française Art. 79. L'article 3, point 16, 3° du décret du 27 mars 2002 relatif au pilotage du système éducatif de la Communauté française est remplacé par ce qui suit : « 3° de rendre un avis au Gouvernement, selon les modalités qu'il détermine, sur la définition de l'écart significatif de performances entre établissements conformément à l'article 67/2, § 1 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les ...[+++]


Art. 3. Opdrachten De Commissie wordt belast met de volgende taken : 1° op eigen initiatief of op verzoek elk advies uitbrengen over alle vraagstukken betreffende de sociale economiebedrijven die de benaming hebben van inschakelingsbedrijven, " I.D.E.S.S" en adviesverlenende agentschappen; 2° een gemotiveerd advies uitbrengen over de aanvragen tot erkenning of hernieuwing van erkenning van de projectdragers/bedrijven bedoeld in de bovenvermelde " besluiten IB, " I.D.E.S.S" . en adviesverlenende agentschappen" ; 3° een gemotiveerd advies uitbrengen over de opschorting of i ...[+++]

Art. 3. Missions La Commission est chargée : 1° de remettre, d'initiative ou sur demande, tout avis sur toutes questions relatives aux entreprises de l'économie sociale portant dénomination d'entreprises d'insertion, d'I.D.E.S.S. et d'agences-conseil; 2° de remettre un avis motivé sur les demandes d'agrément ou de renouvellement d'agrément des porteurs de projet/entreprises visés par les arrêtés " EI" , " I.D.E.S.S" . et " agences-conseil" susmentionnés; 3° de remettre un avis motivé sur la suspension ou le retrait d'agrément de ces mêmes porteurs de projet/entreprises; 4° de se réunir à la demande d'un de ses membres qui aurait pri ...[+++]


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde sit ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent, il faut demander aux élec ...[+++]


- Adviezen uitbrengen over de problemen die rijzen naar aanleiding van het onderzoek en de toepassingen ervan op het gebied van de biologie, de geneeskunde en de gezondheidszorg. Deze problemen worden onderzocht op hun ethische, sociale en juridische aspecten, meer bepaald betreffende de eerbiediging van de rechten van de mens;

- rendre des avis sur les problèmes soulevés par la recherche et ses applications dans les domaines de la biologie, de la médecine et de la santé, ces problèmes étant examinés sous leurs aspects éthiques, sociaux et juridiques, en particulier sous ceux du respect des droits de l’homme ;


De Commissie heeft op grond van artikel 33 van Richtlijn 2004/109/EG van het Europees Parlement en de Raad (4), aan het Europees Parlement en de Raad verslag moeten uitbrengen over de werking van die richtlijn, onder meer over de vraag of het juist is de ontheffing voor bestaande obligaties na de periode van tien jaar te beëindigen, als bepaald in artikel 30, lid 4, van die richtlijn, en over het potentiële effect van de werking van die richtlijn op de Europese financiële ...[+++]

Au titre de l’article 33 de la directive 2004/109/CE du Parlement européen et du Conseil (4), la Commission était tenue de faire rapport au Parlement européen et au Conseil sur l’application de ladite directive, y compris sur l’opportunité de mettre fin à l’exemption pour les titres de créance existants après la période de dix ans prévue à l’article 30, paragraphe 4, de ladite directive, et sur l’impact potentiel de l’application de cette directive sur les marchés financiers européens.


a) het uitbrengen van een advies over de registratie, de inzameling en het gebruik van statistische gegevens betreffende het voorschrijven van terugbetaalbare farmaceutische specialiteiten; in het bijzonder zal het Comité een advies uitbrengen over de door Ons bepaalde voorwaarden waarin de verzekeringsinstellingen de gegevens die de patiënt kunnen identificeren ontvangen en anoniem maken.

a) de formuler un avis sur l'enregistrement, la collecte et l'utilisation des données statistiques se rapportant à la prescription des spécialités pharmaceutiques remboursables; en particulier, il formule un avis sur les conditions, définies par Nous, selon lesquelles les organismes assureurs reçoivent et rendent anonymes les données susceptibles d'identifier les patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbrengen over bepaalde' ->

Date index: 2023-12-28
w