Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De beslissende stem uitbrengen
De doorslaggevende stem uitbrengen
Een bod uitbrengen
Het staken der stemmen opheffen
Micrografie
Relaas uitbrengen van professionele activiteiten
Uitbrengen
Uitbrengen van het verslag
VPVB
VPVB-stoffen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag uitbrengen van professionele activiteiten
ZPzB
Zeer klein handschrift
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «uitbrengen op zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen

départager les voix


relaas uitbrengen van professionele activiteiten | verslag uitbrengen van professionele activiteiten

rendre compte de l'activité professionnelle


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse








micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kleine uitvoerende raad zou moeten bestaan uit de voorzitter van het raadgevend comité en enkele hoge functionarissen van het agentschap. Hij zou in specifieke gevallen adviezen aan de directeur moeten uitbrengen: bijv. over zeer netelige kwesties of bij belangrijke meningsverschillen in het raadgevend comité.

Le conseil exécutif restreint serait composé du président du comité consultatif et de quelques hauts fonctionnaires de l'agence et serait chargé de rendre des avis au directeur dans des cas particuliers : par exemple, sur des sujets très sensibles ou lorsque dans le comité consultatif émergent des opinions divergentes importantes.


* De buitenlandse voorbeelden in Nederland, Zweden en Ierland tonen aan dat de uitoefening van dit kiesrecht in goede omstandigheden verlopen is en dat het politieke landschap in de gemeente geen grondige wijzigingen heeft ondergaan aangezien de vreemdelingen over het algemeen hun stem uitbrengen op zeer uiteenlopende lijsten.

* Les exemples étrangers hollandais, suédois et irlandais démontrent que l'exercice de ce droit de vote s'est déroulé dans de bonnes conditions, que le paysage politique, au niveau communal, n'en a pas été profondément modifié, les votes des étrangers s'exerçant, généralement, en faveur de listes tout à fait différentes.


I. overwegende dat kapitaal op de Europese interne markt vrij stroomt en dat grote ondernemingen op geconsolideerde basis verslag uitbrengen van hun activiteiten, maar dat belastingen nationaal wordt geïnd door belastingautoriteiten die onderling zeer weinig informatie uitwisselen;

I. considérant que, dans le marché intérieur européen, les capitaux circulent librement et que les grandes entreprises établissent des rapports consolidés de leurs activités, alors que l'impôt est perçu sur le plan national par des autorités fiscales qui communiquent très peu entre elles;


Het Rekenhof moet binnen een zeer beperkte termijn (één maand) advies uitbrengen over de naleving in het concrete geval van de inhoudelijke beperkingen op de fiscale autonomie (naleving van de maximumpercentages, bescherming van de progressiviteit en eerbied voor de fiscale loyauteit).

Cette dernière doit, dans un délai très court (un mois), émettre un avis sur le respect, dans le cas concret, des limitations quant au contenu de l'autonomie fiscale (respect des pourcentages maxima, protection de la progressivité et respect de la loyauté fédérale).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Justitie speelt een zeer belangrijke rol, aangezien hij tot nu toe de twee nationale verslagen opgesteld heeft die België moest uitbrengen ter uitvoering van haar verdragsplichten, en het Verdrag bovendien een juridisch instrument is dat in Belgisch recht omgezet moet worden.

Le ministre de la Justice joue un rôle très important, puisque c'est lui qui, jusqu'à présent, a établi les deux rapports nationaux faits par la Belgique en vertu de ses obligations conventionnelles et que, d'autre part, la Convention est un instrument juridique qui doit être traduit en droit belge.


De Europese Raad ziet uit naar de strategische toetsing van het energiebeleid, die de Commissie zeer binnenkort met het oog op de voorjaarsbijeenkomst zal uitbrengen.

Le Conseil européen attend avec intérêt la présentation imminente par la Commission de son examen stratégique dans le domaine de l'énergie, dans le contexte des préparatifs en vue de l'adoption du plan précité.


12. is ingenomen met de oprichting van een werkgroep, die zeer representatief is voor de werknemers en die zich zal bezighouden met de reorganisatie van Nokia en die advies zal uitbrengen over een breed scala aan onderwerpen, zoals welzijn, verdere studies, nieuwe banen buiten Nokia en ondernemingskansen;

12. salue la création d'un groupe de travail, largement représentatif des travailleurs, chargé d'analyser les conséquences de la restructuration de Nokia et de rendre des avis sur des aspects divers, tels que le bien-être des travailleurs, les études complémentaires, les perspectives d'emploi dans d'autres entreprises et les débouchés économiques;


de verschaffing van zeer ruime toegang tot gegevens en verklarend materiaal over met name de voorstellen van de Commissie, door de internetsites van de desbetreffende directoraten-generaal te ontwikkelen, het uitbrengen van een periodieke publicatie en de organisatie van voorlichtings- en opleidingsseminars voor opinieleiders te organiseren.

"(ii) l'aménagement d'un accès très large aux données et aux éléments d'explication relatifs notamment aux propositions de la Commission, grâce au développement du site internet des services compétents de la Commission, à la publication d'un périodique et à l'organisation de séminaires d'information et de formation destinés aux personnalités influentes".


12. is ingenomen met de oprichting van een werkgroep, die zeer representatief is voor de werknemers en die zich zal bezighouden met de reorganisatie van Nokia en die advies zal uitbrengen over een breed scala aan onderwerpen, zoals welzijn, verdere studies, nieuwe banen buiten Nokia en ondernemingskansen;

12. salue la création d'un groupe de travail, largement représentatif des travailleurs, chargé d'analyser les conséquences de la restructuration de Nokia et de rendre des avis sur des aspects divers, tels que le bien-être des travailleurs, les études complémentaires, les perspectives d'emploi dans d'autres entreprises et les débouchés économiques;


Het is zeer belangrijk dat we in dat akkoord zeer precies hebben vastgelegd in welke plaats onze landgenoten hun stem uitbrengen, want dat punt gaf aanleiding tot problemen.

Il est extrêmement important que nous ayons pu, dans cet accord, déterminer de manière tout à fait précise le lieu où nos compatriotes exprimeront leur vote car ce point a déjà posé problème.


w