Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Beginsel ne bis in idem
Besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt
Epidemie
In hetzelfde ecosysteem levende soort
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Neventerm
Non bis in idem
Onder hetzelfde dak wonen
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Val op hetzelfde niveau

Traduction de «uitbreidt in hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
epidemie | besmettelijke ziekte die zich snel uitbreidt

épidémique | qui a un caractère d'épidémie




locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]




val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne


val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface


vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause


beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

double peine | non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | principe ne bis in idem | règle du ne bis in idem


in hetzelfde ecosysteem levende soort

espèce associée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het adviescomité vraagt bovendien dat de minister belast met het Gelijkekansenbeleid de regel die voorschrijft dat in een orgaan niet meer dan twee derde van de leden van hetzelfde geslacht mogen zijn, uitbreidt tot de federale bestuursorganen.

Le Comité d'avis appelle en outre la ministre de l'Égalité des chances à étendre aux organes de gestion fédéraux la règle selon laquelle un organe ne peut compter plus de deux tiers de membres du même sexe.


Het adviescomité vraagt bovendien dat de minister belast met het Gelijkekansenbeleid de regel die voorschrijft dat in een orgaan niet meer dan twee derde van de leden van hetzelfde geslacht mogen zijn, uitbreidt tot de federale bestuursorganen.

Le Comité d'avis appelle en outre la ministre de l'Égalité des chances à étendre aux organes de gestion fédéraux la règle selon laquelle un organe ne peut compter plus de deux tiers de membres du même sexe.


De Unie zal op1 mei 2004 uitgebreid worden en dat betekent dat de capaciteit van de EIB om leningen toe te kennen kan worden uitgebreid. Het plafond voor externe leningen blijft echter hetzelfde. Dat kan echter gunstig zijn, nu de Europese Unie de samenwerking met de potentiële kandidaat-landen in de westelijke Balkan uitbreidt en voorbereidingen treft om de betrekkingen met andere buurlanden in het zuiden en oosten meer inhoud te geven.

L’arrivée des nouveaux États membres le 1er mai 2004 accroîtra la capacité de prêt de la BEI sans relever le plafond de son mandat de prêt extérieur. Or ces prêts s’avéreront particulièrement profitables à l’heure où l’Union européenne renforce sa coopération avec les candidats potentiels des Balkans occidentaux et se rapproche progressivement d’autres voisins, à la fois au Sud et à l’Est.


De Unie zal op1 mei 2004 uitgebreid worden en dat betekent dat de capaciteit van de EIB om leningen toe te kennen kan worden uitgebreid. Het plafond voor externe leningen blijft echter hetzelfde. Dat kan echter gunstig zijn, nu de Europese Unie de samenwerking met de potentiële kandidaat-landen in de westelijke Balkan uitbreidt en voorbereidingen treft om de betrekkingen met andere buurlanden in het zuiden en oosten meer inhoud te geven.

L’arrivée des nouveaux États membres le 1er mai 2004 accroîtra la capacité de prêt de la BEI sans relever le plafond de son mandat de prêt extérieur. Or ces prêts s’avéreront particulièrement profitables à l’heure où l’Union européenne renforce sa coopération avec les candidats potentiels des Balkans occidentaux et se rapproche progressivement d’autres voisins, à la fois au Sud et à l’Est.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe regels zullen van kracht worden per 1 mei 2004, op hetzelfde moment dus dat de EU uitbreidt met 10 nieuwe lidstaten.

Les nouvelles règles entreront en vigueur le 1er mai 2004, c'est-à-dire le jour même de l'adhésion des dix nouveaux États membres.


In hetzelfde geschil stelt hetzelfde Hof van Beroep thans de vraag betreffende de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van artikel 361, § 2, van het Burgerlijk Wetboek in zoverre het zijn gevolgen niet uitbreidt tot de wettelijke samenwoning.

Dans le même litige, la même Cour d'appel pose cette fois la question de la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution de l'article 361, § 2, du Code civil en ce qu'il n'étend pas ses effets à la cohabitation légale.


« 24° Uitbreiding van opdracht : Voor de ambten van rang 1, de procedure volgens welke de inrichtende macht de opdracht van een in vast verband benoemd of aangeworven personeelslid, of van een personeelslid dat tijdelijk aangesteld of aangeworven werd voor onbepaalde tijd, uitbreidt in hetzelfde ambt en dezelfde te begeven cursussen ten hoogste voor een volledige opdracht, respectievelijk in vast verband of tijdelijk voor onbepaalde tijd, met inachtneming van artikel 31 van het decreet van 9 september 1996.

« 24° Extension de charge : Pour les fonctions de rang 1, la procédure selon laquelle le pouvoir organisateur étend la charge d'un membre du personnel nommé ou engagé à titre définitif ou d'un membre du personnel désigné à titre temporaire pour une durée indéterminée, dans la même fonction et les mêmes cours à conférer ou dans la même fonction et d'autres cours à conférer et à concurrence d'une charge complète maximum, respectivement à titre définitif ou à titre de temporaire pour une durée indéterminée, dans le respect de l'article 31 du décret du 9 septembre 1996.


24° Uitbreiding van opdracht : de procedure volgens welke de inrichtende macht de opdracht van een benoemd of definitief aangeworven personeelslid, of van een personeelslid dat tijdelijk aangesteld of aangeworven werd voor onbepaalde tijd, uitbreidt in hetzelfde ambt en dezelfde te begeven cursussen ten hoogste voor een volledige opdracht, respectievelijk definitief of tijdelijk voor onbepaalde tijd, rekening houdend met artikel 31 van het decreet van 9 september 1996;

24° Extension de charge : La procédure selon laquelle le pouvoir organisateur étend la charge d'un membre du personnel nommé ou engagé à titre définitif ou d'un membre du personnel désigné ou engagé à titre temporaire pour une durée indéterminée, dans la même fonction et les mêmes cours à conférer et à concurrence d'une charge complète maximum, respectivement à titre définitif ou à titre de temporaire pour une durée indéterminée, dans le respect de l'article 31 du décret du 9 septembre 1996;


Als u het gebruik van stemming met gekwalificeerde meerderheid uitbreidt en dus het nationale vetorecht wegneemt, dan is dat in feite hetzelfde als het overdragen van bevoegdheden van de nationale staten naar de Europese instellingen.

Si vous étendez le vote à la majorité qualifiée et que, par conséquent, vous supprimez le veto national, vous transférez donc des compétences de l'État nation vers les institutions européennes.


Voor de ambten van rang 2, de procedure volgens welke de inrichtende macht de opdracht van een personeelslid in hetzelfde ambt definitief uitbreidt, ten hoogste voor een volledige opdracht».

Pour les fonctions de rang 2, la procédure selon laquelle le pouvoir organisateur étend à titre définitif la charge d'un membre du personnel dans la même fonction, à concurrence d'une charge complète maximum».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbreidt in hetzelfde' ->

Date index: 2025-08-28
w