Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De instantie acht het beroep ontvankelijk en gegrond
G7
G8
Geheimhouding in acht nemen
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Rechtmatige achting
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Verzuim de termijn in acht te nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Traduction de «uitbreidingsproces acht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

respecter les consignes de sécurité dans les pratiques de travail | se conformer aux mesures de sécurité pendant le travail


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Convention sur la durée du travail (industrie), de 1919 (C1)


geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

respecter la confidentialité


verzuim de termijn in acht te nemen

inobservation du délai




de instantie acht het beroep ontvankelijk en gegrond

l'instance considère le recours comme recevable et fondé


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


beginselen die bij de werkzaamheden in acht dienen te worden genomen

principes des opérations


gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

appliquer des consignes de santé et de sécurité lors de la cueillette
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. dringt erop aan dat in alle maatregelen en acties in het kader van het buitenlands beleid van de Europese Unie rekening wordt gehouden met de rechten van het kind; dit geldt in het bijzonder voor het Europese nabuurschapsbeleid, de strategische partnerschappen en het uitbreidingsproces; acht het van belang dat doeltreffende middelen worden ingezet om de rechten van het kind effectief te beschermen;

3. demande que les droits de l'enfant trouvent place dans toutes les mesures et actions de politique extérieure entreprises par l'Union européenne; cette exigence vaut en particulier pour la politique européenne de voisinage, les partenariats stratégiques et le processus d'élargissement; considère à ce sujet comme important de recourir à des instruments efficaces pour protéger réellement les droits de l'enfant;


47. acht de ondertekening van financieringsovereenkomsten met de landen in kwestie een belangrijke stap ter voorbereiding van SAPARD en spreekt de hoop uit dat alle landen zo spoedig mogelijk in staat zijn SAPARD-betaalorganen op te richten; onderstreept de betekenis van geïntegreerde plattelandsontwikkeling voor het uitbreidingsproces; verzoekt de Commissie om verbetering van de informatie die de plattelandsbevolking ontvangt over de ontwikkeling van het platteland;

47. voit dans la signature de l'accord de financement avec les pays intéressés un pas décisif dans la voie de la préparation du programme Sapard et espère que tous les pays pourront le plus rapidement possible mettre en place les organismes payeurs Sapard; souligne l'importance du développement rural intégré pour le processus d'élargissement; demande à la Commission d'améliorer l'information de la population rurale en matière de développement agricole;


43. acht de ondertekening van financieringsovereenkomsten met de landen in kwestie een belangrijke stap ter voorbereiding van SAPARD en spreekt de hoop uit dat alle landen zo spoedig mogelijk in staat zijn SAPARD‑betaalorganen op te richten; onderstreept de betekenis van geïntegreerde plattelandsontwikkeling voor het uitbreidingsproces; verzoekt de Commissie om verbetering van de informatie die de plattelandsbevolking ontvangt over de ontwikkeling van het platteland;

43. voit dans la signature de l’accord de financement avec les pays intéressés un pas décisif dans la voie de la préparation du programme Sapard et espère que tous les pays pourront le plus rapidement possible mettre en place les organismes payeurs Sapard; souligne l'importance du développement rural intégré pour le processus d'élargissement; demande à la Commission d'améliorer l'information de la population rurale en matière de développement agricole;


109. acht het noodzakelijk dat het ontwikkelingsplan voor de communautaire ruimte in het kader van het uitbreidingsproces met eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel in aanmerking wordt genomen en dat dit expliciet gekoppeld wordt aan het regionaal beleid met het oog op de hervorming van de structuurfondsen in 2006, om een adequaat antwoord te geven op de ontwikkelingsnoden van een uitgebreide Europese Unie en dringt er bij de Commissie in dit verband op aan de gevolgen van de uitbreiding voor de werkgelegenheid, de samenhang en de economische migrat ...[+++]

109. considère qu'il est indispensable de tenir compte, au cours du processus d'élargissement, du schéma de développement de l'espace communautaire dans le respect du principe de subsidiarité et de le lier explicitement à la politique régionale en vue de la réforme des Fonds structurels de 2006, afin d'apporter une réponse adéquate aux besoins de développement d'une Union européenne élargie; invite la Commission, dans ce cadre, à analyser les effets de l'élargissement sur l'emploi, la cohésion et l'immigration économique afin de pouvoir définir au plus vite des mesures permettant d'éviter les déséquilibres régionaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbreidingsproces acht' ->

Date index: 2024-02-17
w