Dat moet dus het uitgangspunt vormen bij de vaststelling van de prioriteiten, waarbij voorrang moet worden gegeven aan de voltooiing en uitbreiding van grensoverschrijdende trajecten, knelpunten moeten worden weggewerkt en de ontwikkeling van interoperabele vervoerssystemen tussen de lidstaten moet worden gestimuleerd.
C'est dans cet esprit qu'il convient de définir les priorités, en mettant l'accent tout particulièrement sur l'achèvement ou le renforcement des axes transfrontaliers, en remédiant aux goulets d'étranglement et en favorisant le développement de systèmes de transport fondés sur l'interopérabilité entre les États membres.