Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitbreiding het onderhavige voorstel bevat » (Néerlandais → Français) :

Onderhavig voorstel bevat de tekst van Richtlijn 2011/82/EU inzake de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over verkeersovertredingen, die in 2011 met een overweldigende meerderheid door het Parlement en met eenparigheid van stemmen door de Raad is aangenomen, met uitzondering van twee kwalitatief belangrijke wijzigingen.

La proposition qui fait l'objet du présent rapport reprend le texte de la directive 2011/82/UE facilitant l'échange transfrontalier d'informations concernant les infractions en matière de sécurité routière, adoptée à une immense majorité par le Parlement et à l'unanimité par le Conseil en 2011, en y apportant toutefois deux modifications conséquentes d'ordre qualitatif.


Onderhavig voorstel bevat wijzigingen betreffende definities (artikel 2 van de gewijzigde verordening), het toepassingsgebied (artikel 3), de bepalingen inzake het overschrijden van de buitengrenzen (artikel 4) en toegangsvoorwaarden voor onderdanen van derde landen, inclusief wijzigingen (artikel 5), grenscontrole op personen aan de buitengrenzen (artikel 7), gescheiden doorgangen (artikel 9), afstempeling van de reisdocumenten van onderdanen van derde landen (artikel 10), het vermoeden betreffende het voldoen aan voorwaarden inzake verblijfsduur bij onderdanen van derde landen (artikel 11), grensbewaking (artikel 12), weigering van toegang (art ...[+++]

Ladite proposition comporte des modifications concernant les définitions (article 2 du règlement modifié), le champ d'application (article 3), les règles concernant le franchissement des frontières extérieures (article 4) et les conditions d’entrée pour les ressortissants de pays tiers, y compris des modifications (article 5), les vérifications aux frontières portant sur les personnes (article 7), les couloirs séparés (article 9), l'apposition de cachets sur les documents de voyage des ressortissants de pays tiers (article 10), la présomption concernant les conditions de durée du séjour pour les ressortissants de pays tiers (article 11), la surveillance des frontières (article 12), le refus d'entrée (article 13), l ...[+++]


De kritische kanttekeningen die werden gemaakt, betreffen enerzijds de wijzigingen die het in de Kamer ingediende wetsvoorstel-Vandeurzen (4) bevat ten opzichte van het voorstel van senator Arts (5) dat zowel aan het onderhavige voorstel als aan dat van de heer Vandeurzen c.s. ten grondslag ligt, en anderzijds de positie van de licentiaten in de rechten.

Les critiques qui ont été faites concernent, d'une part, les modifications que comporte la proposition de loi Vandeurzen (4), déposée à la Chambre, par rapport à la proposition du sénateur Arts (5), qui est à la base tant de la proposition en discussion que de celle de M. Vandeurzen et consorts, et, d'autre part, la situation des licenciés en droit.


De kritische kanttekeningen die werden gemaakt, betreffen enerzijds de wijzigingen die het in de Kamer ingediende wetsvoorstel-Vandeurzen (4) bevat ten opzichte van het voorstel van senator Arts (5) dat zowel aan het onderhavige voorstel als aan dat van de heer Vandeurzen c.s. ten grondslag ligt, en anderzijds de positie van de licentiaten in de rechten.

Les critiques qui ont été faites concernent, d'une part, les modifications que comporte la proposition de loi Vandeurzen (4), déposée à la Chambre, par rapport à la proposition du sénateur Arts (5), qui est à la base tant de la proposition en discussion que de celle de M. Vandeurzen et consorts, et, d'autre part, la situation des licenciés en droit.


Onderhavig verslag bevat dan ook niet enkel de bespreking van het voorstel van resolutie tot verbetering van het systeem dat IGO-gerechtigden toestaat in het buitenland te verblijven (stuk Senaat, nr. 4-1639/1), maar ook van de beide wetsvoorstellen die terzake werden ingediend en die aan de basis liggen van het voorstel van resolutie, maar die nog niet ter stemming werden voorgelegd in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden.

Le présent rapport contient donc non seulement la discussion relative à la proposition de résolution demandant une amélioration du système de séjour autorisé à l'étranger pour les bénéficiaires de la GRAPA (do c. Sénat, nº 4-1639/1), mais aussi la discussion portant sur les deux propositions de loi qui ont été déposées en la matière et qui sont à l'origine de la proposition de résolution mais qui n'ont pas encore été mises aux voix en commission des Affaires sociales.


Onderhavig voorstel wenst dan ook onder meer de rechtsonzekerheid die daarvan het gevolg kan zijn op te heffen door de uitbreiding van het toepassingsgebied van artikel 458bis van het Strafwetboek.

Un des objectifs de la présente proposition de loi est dès lors de supprimer l'insécurité juridique qui peut résulter de cette lacune en étendant le champ d'application de l'article 458bis du Code pénal.


Onderhavig voorstel wenst dan ook onder meer de rechtsonzekerheid die daarvan het gevolg kan zijn op te heffen door de uitbreiding van het toepassingsgebied van artikel 458bis van het Strafwetboek.

Un des objectifs de la présente proposition de loi est dès lors de supprimer l'insécurité juridique qui peut résulter de cette lacune en étendant le champ d'application de l'article 458bis du Code pénal.


Om die redenen is het onderhavige voorstel gericht op een uitbreiding van de bevoegdheden van de regelgevende instanties.

Pour ces raisons, la présente proposition vise à renforcer les compétences des autorités de régulation.


Tot slot zou ik u willen verzoeken wat geduld uit te oefenen met betrekking tot de gevolgen van de uitbreiding Het onderhavige voorstel bevat reeds een groot aantal projecten die van belang zijn voor de toetredingslanden.

Un nombre important de projets présentant un intérêt pour les pays candidats à l'adhésion figurent déjà dans la présente proposition.


De mededeling van de Commissie over een EPCIP van december 2006 bevat verscheidene componenten voor het kader van een dergelijk programma. Eén component van dit programma is het onderhavige voorstel voor een richtlijn, dat een procedure bevat voor de inventarisatie van Europese kritieke infrastructuur en de aanmerking van infrastructuur als Europese kritieke infrastructuur, waarvan de bescherming verbeterd moet worden.

La communication de la Commission relative à l'EPCIP de décembre 2006 prévoit d'inscrire ce programme dans un cadre composé de plusieurs éléments. Comportant une procédure de recensement et de classement des infrastructures critiques européennes qui doit permettre d'améliorer leur protection, le projet de directive constitue l'une de ces composantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbreiding het onderhavige voorstel bevat' ->

Date index: 2021-11-13
w