Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitbreiding geheel vlaams-brabant » (Néerlandais → Français) :

Onderhavig amendement strekt er niet toe om een provinciale kieskring Vlaams-Brabant tot stand te brengen, wat een verticale splitsing van het bestaande kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde zou veronderstellen, maar opteert voor een horizontale splitsing ervan, zodat er een band blijft bestaan tussen Brussel enerzijds en het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde (en bij uitbreiding geheel Vlaams-Brabant) anderzijds, in die zin dat de Brusselse kiezers nog steeds kunnen stemmen voor kandidaten uit Vlaams-Brabant.

Le présent amendement ne tend pas à créer une circonscription électorale provinciale de l'actuel arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde, mais opte pour une scission horizontale de celle-ci, de sorte qu'il subsiste un lien entre Bruxelles, d'une part, et l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde (et, par extension, l'ensemble du Brabant flamand), d'autre part, en ce sens que les électeurs bruxellois peuvent toujours voter pour des candidats du Brabant flamand.


Het amendement heeft tot doel een horizontale splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde in te voeren zodat er een band blijft bestaan tussen Brussel enerzijds en het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde (en bij uitbreiding geheel Vlaams Brabant) anderzijds, in die zin dat de Brusselse kiezers nog steeds kunnen stemmen voor kandidaten uit Vlaams-Brabant.

L'amendement vise à introduire une scission horizontale de la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde, de sorte qu'il subsiste un lien entre Bruxelles, d'une part, et l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde (et, par extension, l'ensemble du Brabant flamand), d'autre part, en ce sens que les électeurs bruxellois peuvent toujours voter pour des candidats du Brabant flamand.


Dit amendement hangt samen met een ander amendement van dezelfde indieners dat ertoe strekt de unitaire kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde derwijze te splitsen dat er een band blijft bestaan tussen Brussel enerzijds en het administratieve arrondissement Halle-Vilvoorde (en bij uitbreiding geheel Vlaams-Brabant) anderzijds, waardoor de Brusselse kiezers nog steeds kunnen stemmen voor kandidaten uit Vlaams-Brabant.

Le présent amendement forme un tout avec un autre amendement des mêmes auteurs, qui vise à scinder la circonscription électorale unitaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde de manière à ce qu'il subsiste un lien entre Bruxelles et l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde (et, par extension, avec l'ensemble du Brabant-flamand), de sorte que les électeurs bruxellois puissent toujours voter pour des candidats du Brabant flamand.


2° jaarlijks per sector vast te leggen in welke mate en op welke wijze er bij de realisatie van de Vlaamse programmatie van welzijns- en gezondheidsvoorzieningen of bij de uitbreiding van het Vlaamse aanbod aan welzijns- en gezondheidsvoorzieningen, voorrang wordt gegeven aan Vlaams-Brabant, en in het bijzonder aan de Vlaamse Rand.

2° d'arrêter annuellement par secteur la mesure dans laquelle et le mode dont la priorité sera accordée au Brabant flamand, et en particulier à la périphérie flamande, lors de la réalisation de la programmation flamande de structures d'aide sociale et de santé ou lors de l'extension de l'offre flamande de structures d'aide sociale et de santé.


De demografische, sociaaleconomische en financiële rampspoed dreigt dan totaal ongecontroleerd uit te dijen over het grootste deel van Vlaanderen, niet alleen over geheel Vlaams-Brabant.

La catastrophe démographique, socioéconomique et financière risque de s'étendre de manière totalement incontrôlée à la majeure partie de la Flandre, et pas seulement à l'ensemble du Brabant flamand.


Op 4 oktober 2016 heeft Mevr. Natacha SANCHEZ G. de TAPIA de nodige machtiging ontvangen om het ambt van Consul-Generaal van Dominicaanse Republiek te Antwerpen uit te oefenen, met als consulair ressort geheel België, behalve de Provincies Waals-Brabant, Vlaams Brabant en Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Le 4 octobre 2016, Mme Natacha SANCHEZ G. de TAPIA a reçu l'Autorisation nécessaire pour exercer les fonctions de Consul Général de la République Dominicaine à Anvers, avec comme circonscription consulaire toute la Belgique, excepté les Provinces de Brabant Wallon, Brabant Flamand et la Région de Bruxelles Capitale.


Maria JANSSENS, die woonplaats kiest bij Mr. Thomas EYSKENS, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, Bischoffsheimlaan 36, heeft op 7 november 2016 de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincie Vlaams-Brabant van 14 juli 2016 houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan "Uitbreiding bedrijventerrein Schuttersveld" te Scherpenheuvel-Zichem, zoals definitief vastgesteld door de gemeenteraad van Scherpenheuvel-Zichem bij besluit van 26 mei 2 ...[+++]

Maria JANSSENS, ayant élu domicile chez Me Thomas EYSKENS, avocat, ayant son cabinet à 1000 Bruxelles, Boulevard Bischoffsheim 36, a demandé le 7 novembre 2016 la suspension de l'exécution et l'annulation de l'arrêté de la députation de la province du Brabant flamand du 14 juillet 2016 portant approbation du plan communal d'exécution spatiale « Uitbreiding bedrijventerrein Schuttersveld » à Montaigu-Zichem, tel qu'il a été fixé définitivement par la délibération du conseil communal de Montaigu-Zichem du 26 mai 2016.


2° in punt 24° wordt de zinsnede " een project als vermeld in artikel 1, eerste lid, 17°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2011 betreffende de werking en het beheer van het Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant en tot wijziging van diverse besluiten tot uitvoering van de Vlaamse Wooncode" vervangen door de zinsnede " een woonproject dat geheel of gedeeltelijk gefinancierd wordt met mi ...[+++]

2° dans le point 24°, le membre de phrase « projet de logement à caractère social tel que visé à l'article 1 , alinéa premier, 17°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2011 relatif au fonctionnement et à la gestion du Fonds d'Investissement pour la Politique foncière et du logement du Brabant flamand est remplacé par le membre de phrase « projet de logement qui est entièrement ou partiellement financé à l'aide de moyens provenant du Fonds d'Investissement pour la Politique foncière et du logement du Brabant flamand, créé par l'article 16 du décret du 25 juin 1992 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1992 ou ...[+++]


1° in punt 5°bis wordt de zinsnede " woonproject met sociaal karakter als vermeld in artikel 1, eerste lid, 16°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2011 betreffende de werking en het beheer van het Investeringsfonds voor grond- en woonbeleid voor Vlaams-Brabant en tot wijziging van diverse besluiten tot uitvoering van de Vlaamse Wooncode" vervangen door de zinsnede " woonproject dat geheel of gedeeltelijk gefina ...[+++]

1° dans le point 5°bis, le membre de phrase « projet de logement à caractère social tel que visé à l'article 1 , alinéa premier, 16°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2011 relatif au fonctionnement et à la gestion du Fonds d'Investissement pour la Politique foncière et du logement du Brabant flamand est remplacé par le membre de phrase « projet de logement qui est entièrement ou partiellement financé à l'aide de moyens provenant du Fonds d'Investissement pour la Politique foncière et du logement du Brabant flamand, créé par l'article 16 du décret du 25 juin 1992 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1992 o ...[+++]


De Franstaligen krijgen bijkomende privileges, meer `verbrusseling', uitbreiding van de tweetaligheid in de faciliteitengemeenten en in de rest van Vlaams-Brabant.

Les francophones obtiennent des privilèges additionnels, plus de « bruxellisation », un bilinguisme accru dans les communes à facilités et dans le reste du Brabant flamand.


w