W. overwegende dat Oost en West een gemeenschappelijk verleden en een gemeensc
happelijke toekomst hebben, dat het op cultureel en artistiek gebied dus eerder gaat om een
hereniging dan een uitbreiding, dat de levendige traditie van de landen van Midden- en Oost-Europa op het gebied van toneel, choreografie, circus en muziek, welke door een kwalitatief hoogstaande opleiding en
de erfenis van een solide netwerk van culturele instell
...[+++]ingen wordt ondersteund, deze sector de gelegenheid geeft nieuwe richtingen in te slaan,
W. considérant que l'Est et l'Ouest ont un passé et un avenir communs, qu'il s'agit en matière culturelle et artistique de retrouvailles plutôt que d'élargissement, que la forte tradition théâtrale, chorégraphique, circasienne et musicale des pays d'Europe centrale et orientale, relayée par une formation de qualité et l'héritage d'un solide réseau d'institutions culturelles, permet à ce secteur de se redéfinir,