Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Slachthuis
Uitbenen
Uitsnijden volgens Romeinse methode
Uitsnijden volgens de Milanese methode
Vleesindustrie

Vertaling van "uitbenen en of uitsnijden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitsnijden volgens de Milanese methode | uitsnijden volgens Romeinse methode

découpe de Milan | découpe de Rome




vleesindustrie [ slachthuis | uitbenen ]

industrie de la viande [ abattoir | atelier de découpe ]




afval die bij het versnijden of het uitbenen is verkregen

chutes de parage résultant du découpage ou du désossage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cumul- en non-cumulregels » worden de woorden « verstrekkingen 158174-158185 en 158196-158200 » vervangen door de woorden « verstrekkingen 180073-180084, 180095-180106 en 180132-180143 »; 7° Aan de vergoedingsvoorwaarde E- § 08, onder het opschrift « Gelinkte verstrekking(en) », worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de verstrekkingen « 158174-158185 », « 158196-158200 » en « 158351-158362 » worden geschrapt; b) de verstrekkingen 173913-173924, 173935-173946, 173950-173961, 173972-173983, 173994-174005, 180014-180025, 180036-180040, 180051-180062, 180073-180084, 180095-180106, 180110-180121, 180132-180143 en 180154-180165 worden toegevoegd. 8° Na de vergoedingsvoorwaarde E- § 10 worden de volgende vergoedingsvoorwaarde ingevoegd ...[+++]

Règles de cumul et non-cumul », les mots « prestations 158174-158185 et 158196-158200 » sont remplacés par les mots « prestations 180073-180084, 180095-180106 et 180132-180143 »; 7° A la condition de remboursement E- § 08, à l'intitulé « Prestation(s) liée(s) : », les modifications suivantes sont apportées : a) les prestations « 158174-158185 », « 158196-158200 » et « 158351-158362 » sont supprimées; b) les prestations 173913-173924, 173935-173946, 173950-173961, 173972-173983, 173994-174005, 180014-180025, 180036-180040, 180051-180062, 180073-180084, 180095-180106, 180110-180121, 180132-180143 et 180154-180165 sont ajoutées; 8° Après la condition de remboursement E- § 10, les conditions de remboursement suivantes sont insérées : « E- § ...[+++]


- toepassingsgebied : - slachthuizen en werkplaatsen voor het uitsnijden van vlees - onderwerp : loon- en arbeidsvoorwaarden - vervanging van overeenkomst nummer 119852 van 18/12/2013 - geldigheidsduur : van 01/01/2016 tot 31/12/2016, met verlengingsbeding - registratienummer : 131582/CO/1180000.

- champ d'application : - abattoirs et ateliers de découpage de viande - objet : conditions de travail et de rémunération - remplacement de la convention numéro 119852 du 18/12/2013 - durée de validité : du 01/01/2016 au 31/12/2016, avec clause de reconduction - numéro d'enregistrement : 131582/CO/1180000.


o Verwerkt karkassen en/of stukken vlees (uitsnijden, uitbenen, afwerken, ...) (Id 18009-c)

o Transforme des carcasses et/ou morceaux de viande (découper, désosser, parachever...) (Id 18009-c) :


In de vleessector gelden deze regels bijvoorbeeld voor slachthuizen, het uitsnijden en uitbenen, het keurmerken, alsook de opslag, het transport en de rijping.

Dans la filière viande, ces règles s’appliquent, par exemple, à l’abattage, à la découpe, au désossage, au marquage de salubrité ainsi qu’au stockage, au transport et à la maturation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Verwerkt karkassen en/of stukken vlees (uitsnijden, uitbenen, afwerken,.) (Id 18009)

* Transforme des carcasses et/ou morceaux de viande (découper, désosser, parachever.) (Id 18009) :


Verwerkt karkassen en/of stukken vlees (uitsnijden, uitbenen, afwerken,) (Id 17100)

Transforme des carcasses et/ou des morceaux de viande (découper, désosser, finir,.) (Id 17100)


1.17. Uitsnijderij: een inrichting voor het uitbenen en/of uitsnijden van vlees.

1.17. «atelier de découpe»: un établissement de désossage et/ou de découpe de la viande.


Uitsnijderij: een inrichting voor het uitbenen en/of uitsnijden van vlees.

«atelier de découpe»: un établissement de désossage et/ou de découpe de la viande.


« c) een lokaal voor het uitsnijden, uitbenen, bekomen van separatorvlees en onmiddellijk verpakken; »;

« c) un local pour la découpe, le désossage, l'obtention de viandes séparées mécaniquement et le conditionnement; »;


4° een detailhandelszaak met inbegrip van de bijhorende werkplaats, alsmede op lokalen die aan verkooppunten grenzen, waar het uitsnijden, het uitbenen, de vervaardiging, de opslag en de verpakking uitsluitend geschieden met het oog op de verkoop aan de verbruiker; »

4° à un magasin de détail y compris l'atelier attenant, ainsi qu'aux locaux contigus à des points de vente, où la découpe, le désossage, la fabrication, l'entreposage et l'emballage sont effectuées exclusivement en vue de la vente au consommateur; »




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbenen en of uitsnijden' ->

Date index: 2021-09-19
w